现在,到了我们大显身手的时刻
2019-04-03孔乐琪
各位:
早上好!
这一天终于到了,我们终于要毕业啦!
感谢格莱德斯坦先生念对了我的中文名,您真的盡力了。对于非中文母语的人来说,我的名字很难念。这就是在美国,我用凡妮莎这个英文名的原因。凡妮莎·孔不是我的真名,就像朱迪·福斯特教授一样,她的真名是艾丽西亚·克里斯汀·福斯特。我真的控制不住我自己,现在可能让我和福斯特教授的名字并排出现的唯一机会。我为此道歉,但这真是太爽了! 我13岁时选了凡妮莎这个名字,因为我超爱约翰尼·德普,当时他的妻子是凡妮莎。谁能想到15年后我来到了好莱坞,德普先生却把摇滚玩得风生水起,还离了两次婚,现在我的机会来了,而他也不用把他的“挚爱凡妮莎”文身改掉了。
能够站在这里演讲是莫大的荣幸,我不敢说自己当之无愧。虽然身处中国剧院,我还是一个中国人。我之所以能站在这里要归功于非常给力的中国同学,毕竟AFI百分之二十的学生都来自中国。差不多是中国人口占世界人口的比例了。相信我,我是中国人,数学很好的。这是真的,我们快要掌控一切了,一次搞定一家电影学院。
不开玩笑了。2018届毕业生拥有多元化的文化背景,我们来自世界各地。从挪威到南非,从菲律宾到以色列,以及全球最具异域风情的地区:摩尔多瓦——哎,什么鬼地方!还有格鲁吉亚,那是个国家,不是一个州,我说得对吧,麦克?还有遥远的圣费尔南多谷,我念对了吗,萨达卡先生?我感觉自己对世界地理和文化知之甚少,我的无知暴露无遗。
我记得两年前我刚到AFI的时候,我对每个人、每件事都充满敬畏。那庄严宏伟的建筑,集高颜值和才华于一身的同学,简直和我不是一个次元的。我琢磨是不是学校搞错了,居然让我混了进来。估计他们是觉得我是个失心疯能付得起学费的亚洲土豪吧。有没有搞错!我承认我很疯狂,但是我可和其他同学一样穷得叮当响。
在第一学年,我患上了社交焦虑症。我不知道怎么交朋友,想家想得要命,孤独得要命。但是在我们完成第一次设置作业后,我的焦虑症就好了大半。到底是什么打破了语言和文化壁垒?是饥饿和缺觉!当我们拍摄时,吃饭和睡觉时间少之又少。校园里没有咖啡店,快餐车的沙拉要卖80美元……交朋友简直太容易了!“我饿死了!吃点儿什么去吧!”“好啊!”然后大家就是朋友了。我怀疑一切都是学校有意为之,爱之深责之切嘛。在AFI,我们要时刻高举团队合作的大旗,什么是最有效率地团结一群雄心勃勃、骄傲的年轻艺术家呢的方法呢?那就是有组织、有纪律、有授权地折磨他们。还好我们现在有咖啡店了,这多亏了格莱德斯坦先生,感谢他。下一步是引进米其林星级餐厅。
说真的,在过去两年的合作中,我们学到了很多东西。我非常感谢班上的同学,痛苦的合作与磨合,让我们成了一家人。我这辈子都没有想过,有个地方鼓励大家展示出不同之处,在学习中找到属于自己的心声:制片系是强迫症集中营,导演系的自恋狂堆成山,性感尤物往往在摄影系出没,油漆斑驳的美术系,面无血色的剪辑系,以及我们杰出迷人、一心搬砖的编剧系。
我从二年级电影编剧导师那里学到了一条剧本创作的原则,是不是应该不说他的名字——斯坦切尔文先生,她颠覆了我的人生观。我引用一下他的话:“香艳场景在剧本里只能出现一次,第二次出现只会破坏第一次的效果。”不会意第绪语(Tip:意第绪语属于日耳曼语族。全球大约有300万人在使用,大部分的使用者还是犹太人)的朋友们,我来解释一下,“shtup”的意思就是sex。在现场的中国父母们听好,我们结婚以后才能做的事情就是shtup。 我刚刚对中国家长们解释说,shtup就是我们在婚宴当晚,客人散去后,夫妻才会做的运动。自从我听到斯坦教授的这句话,我总是忍不住品味它的深刻之处。我是说,想一下,剧本里面那个香艳的场景,那是能改变人生的一刻,只能出现一次,正如我们站在AFI度过的时光,意义非凡,美妙无比,只有一次,所以完美。我们要珍惜这段时光。
两年时间,我们找到自己的心声,打造作品,反复试验:疯狂也罢,失败大哭也罢,相互扶持也罢,终于接受了自己的不足之处。我们坐在这里,各自回味与AFI的香艳时光,就像所有美妙瞬间,我们做过正确的决定,也犯过尴尬的错误。现在,到了我们大显身手的时刻!2018届的毕业生们,让我们冲出去,让好莱坞看看AFI的毕业生们是多么香艳!
谢谢大家!
中国留学生孔乐琪在好莱坞举世闻名的电影学院American Film Institute(简称AFI)代表全校同学做毕业演讲
(编辑/张金余)