APP下载

高校英语专业学生跨文化意识培养研究

2018-12-28贺心怡

新一代 2018年14期
关键词:跨文化意识现状措施

贺心怡

摘 要:语言的学习最终是为了交际,而文化认知是语言交际的重要前提。作为英语专业的学生想要学好英语,就应该增加对英语国家文化的了解。因此,在英语教学中,要重视英语专业学生跨文化意识的培养,加强学生对英语国家文化知识的学习。

关键词:高师英语;专业学生;跨文化意识;现状;措施

一、跨文化意识的内涵

跨文化意识是语言学习和交际过程中的一种文化认知,对文化差异和文化冲突有着正确的认识,深刻了解该语言国家的文化背景,理解和尊重该国的文化和风俗习惯,并在使用外语时根据目标语文化来调解自己的语言理解和语言产出的自觉性。

二、培养跨文化意识的重要性

学习和运用外语必须了解与这种外语有密切关系的文化。如果掌握语法知识有助于保证所造的外语句子结构正确,那么熟悉有关文化知识则有助于保证使用外语得当[2]。加强学生跨文化意识的培养,提高学生的跨文化交际能力,是语言学习的重要内容。

(一)有利于语言的学习和使用。语言是文化的载体,但同时文化又是语言的深层构造机制[3]。以中英两种文化为例,由于二者在地理位置、生活方式等方面的差异,造成了英汉两种语言的差异。

我们的祖先生活在东亚北部温带地区,半封闭的大陆地理和自给自足的小农经济形成了“天人合一”的理念。这种心理文化使得汉语的句法特征为意和,语法特征为隐性。而英国人的先辈居住在平原和海岸,多暴雨风霜的袭击。于是,英国人就形成了观察,分析和控制自然的习惯。这种心理文化造成英语显性的语法特征和形和的句法特征。

由此可知,语言是文化的重要组成部分与文化密切相关,而跨文化意识的培养将有利于语言的研究和使用。

(二)有利于促进不同文化背景下人们的相互交流。随着世界的发展,国与国之间的频繁交流也显现了多元文化之间的相互碰撞。文化差异已经成为不同文化背景下人们相互交际的障碍,对它缺乏认知和理解就容易引起误会和冲突,导致交际失败。

例如中国人常把“这是我应该做的”翻译为“Its my duty”,但西方人会认为你不愿意做这件事迫于外在压力不得不做。他们常将这句话表示为“Its my pleasure”。因为中国文化重视群体,而西方文化重视个体[4]。

由此可见,忽略文化差异将会引发误解,只有建立跨文化意识的观念,才能消除跨文化交际中的冲突。

(三)有利于外语学习者提高知识水平。通过对其他国家的民族历史、风俗习惯以及生活方式等文化的学习和了解,学习者进一步增强了对其他国家文化的认知,从而也获取了更多关于其他国家的信息,扩宽了知识面。

三、英语专业学生跨文化意识现状的分析

(一)存在问题。多数学生学习英语仅仅为了应用于“考试”而不是应用于“交际”。许多学生在竞赛中取得优异成绩,但在真正的交际活动中却不突出。同时多数高校都开设了“英美文化概况”,“汉英语言比较”等了解其他国家文化及差异的课程,但由于这些课程并未在期末考试中占很大分量,多数同学并未给予高度关注。

(二)产生原因。英语专业学生缺乏跨文化意识的原因,一是受我国应试教育制度的影响。这种“填鸭式”的教育方式使语言学习的目的由交际变为考试,教师注重传授语言知识但忽略培养文化意识;二是传统教育观念导致学生学习方法落后。学生交际和获取信息的能力低下;三是忽略不同语言间的文化差异。学生习惯用本族文化去理解其他文化,在国外我们经常看到“smoke-free”,“sugar-free”,这里面的“free”并不是“免费”的意思,而是“不含”的意思,表达为“无烟的”,“无糖的”;四是缺少直接接触其他国家文化的机会。仅仅通过一些国内网站和非原版书籍去了解他国文化,学生无法直接接触原始的语言文化。

四、高师英语专业学生跨文化意识的培养方法

英语学习的最终目的是培养学生运用所学语言的交际能力,而文化背景知识在培养学生跨文化交际能力的过程中起着重要的作用。培养跨文化意识不仅要从学生入手,还要通过教师的课堂教学去培养。对于英语专业学生来说,英语学习的基本技能是听、说、读、写。因此教师在教学过程中可以从四项基本技能入手,不同类型的课程以不同的方式和手段增加学生对英语国家的文化背景知识的认识,同时语言能力的提高也将为培养学生的跨文化交际意识奠定坚实的基础。

(一)听说课中对学生跨文化意识的培养。四种语言技能中,听说两种技能对于交际来说显得尤为重要。大多数学生与英语的接触也从听和说开始,通过掌握英语发音、语调、句子形式和语法规则使语言应用在交际中。目前高师英语专业普遍开设英语听力、语音和口语课程。教师在围绕课本内容进行语言活动的同时,也应该设计不同的交际情景。在此基础上介绍英美相关的文化背景知识,指出英汉语言在口语交际中的文化差异,从而系统地、全面地培养学生的跨文化意识,提高学生的跨文化交际能力。

(二)阅读课中对学生跨文化意识的培养。阅读课注重学生对基础知识的掌握,同时也重视学生语言能力的培养。就拿高级英语来说,每个单元都设置了大量的阅读材料和活动,a long article,aids to comprehension,notes等。因此教师可以将教学内容分为三个步骤读前、读中和读后。在阅读前,教师可以让学生对文章的背景知识进行查找和了解,并通过对文章的预习对课后问题答案进行预测。既加强学生对文章的理解,又增加了学生的文化背景知识。在阅读时,教师可以通过对修辞以及句型的剖析指出其中所蕴含的文化现象,并对重点词汇、短语进行解读,使学生了解其中所包含的文化内涵,帮助学生区分中西方文化和英汉语言的差异。在阅读后,通过提问和练习巩固基础知识的学习,使学生将文化背景与课文内容结合,从而培养学生主动了解其他文化的自觉性和跨文化意识的敏感度。

(三)写译课中对学生跨文化意识的培养。英语专业开设的写作课主要是从语法知识出发,练习构句能力,通过练习和讲解提高写作水平。而翻译课与写作课的相同之处在于注重语法知识和构句能力,但翻译课更加注重英汉语言的比较研究。在翻译过程中,教师一方面要提高学生句型分析能力,另一方面要在教学过程中对英汉语言的文化内涵进行解释和对比,从而培养学生的跨文化意识。

此外,学生在思想上应该正确看待跨文化意识并了解其重要性,抛弃应试教育以及传统观念中的负面影响,重视跨文化意识的培养;在自主学习的过程中,学生可以通过网上学习,英语角活动或与外国人的交流等方式去了解文化差异,进一步提高培养跨文化意识的自觉性及对跨文化意识的敏感度。

在当今时代发展的背景下,国与国之间想要实现合作共赢,就必须加强彼此之间的沟通和交流,而只有了解双方的文化背景才能更好地实现交际。其次,文化知识也是英语学习中必不可少的部分。因此,学生应重视文化知识的学习,教师也应引导学生加深对文化知识的认识,逐步培养学生的跨文化意识,最终提高学生跨文化交际的能力。(指导教师:魏 淼)

参考文献:

[1]包小丽.培养跨文化交际意识提高跨文化交际能力[J].内蒙古民族大学学报,2011.

[2]汪大昌.语言和文化[M].首都师范大学出版社,2009.?

[3]刘明阁.跨文化交际中汉英语言文化比较研究[M].河南大学出版社,2009.

[4]陈宏薇.李亚丹.新编汉英翻译教程[M].上海外语教育出版社,2013.

[5]張启华.浅谈跨文化意识在英语教学中的渗透[J].太原大学学报,2003.

[6]Craig Storti.Cross-Cultural Dialogues:74 Brief Encounters with Cultural Difference[M].Nicholas?Brealey,2017.

[7]Levi O.Keidel.Conflict or Connection:Interpersonal Relationships in CrossCultural Settings[M].Emis/Billy Graham Center,1996.

猜你喜欢

跨文化意识现状措施
放养鸡疾病防治八措施
高中数学解题中构造法的应用措施
减少猪相互打斗的措施
在英语课堂教学中应培养学生的跨文化意识
大学英语教学中跨文化意识的培养思路
夏季猪热应激及其防治措施
试论如何在英语教学中培养小学生的跨文化意识
职业高中语文学科学习现状及对策研究
语文课堂写字指导的现状及应对策略
混合动力电动汽车技术的现状与发展分析