跟着庞克去露营
2018-10-15马里贝思·伯尔茨著利枝译
马里贝思·伯尔茨【美】著 利枝译
小恐龙宠克英勇无比!他卷起小毛毯(tǎn),揣(chuāi)好手电筒,装上爱吃的花生酱(jiàng)和瓢(piáo)虫三明治,收拾出鼓鼓囊(nāng)囊一大包行李。
“我要去露(lù)营!”他自豪地宣布。
尤利是庞克的好明友,他总是一副担惊受怕的样子。
“就你一个人去?”他微微颤( chàn)抖着问。
“是的!”庞克挺起小胸脯(xiōngpú)。
庞克最细心的朋友,要数大恐龙卢克啦。经过他的大脑袋一番深思熟(shú)虑,他皱(zhòu)起眉头问:“你不害怕吗?”
史诺也是庞克的好朋友,他天生就是个乐天派。听到这件事,他立刻眉开眼笑:“去露营?听起来好好玩儿啊,真羡慕(xiànmù)你!”
终于,庞克向着山里出发啦!
庞克走啊走啊,直到傍晚,才来到一处开阔(kuò)的草坪(píng)上。他自个儿搭起帐篷(zhàng peng),自个儿啃(kěn)三明治。很快,山中的夜晚到来了。他钻进帐篷,四处漆黑一片,寂(jì)静无声。
忽然,一阵叽里咕噜(gulu)的声音在帐篷外响起。
“也许,那是睡不着的萤火虫吧。”庞克安慰(wei)自己。
“可是,萤火虫会叽里咕噜地叫唤吗?”他直嘀咕。
不一会儿,他又听见一串咚咚咚的怪响。
“也许,那是晚风刮断(duàn)了树枝吧。”庞克猜想。
“可是,树枝会咚咚咚地打鼓吗?”他心里直发毛。
接着,一阵刺耳的嗞(zī)啦嗞啦声又传了过来。
“有可能是月亮发出的声音。”庞克打了个冷战。
“可是,月亮會像女生一样尖叫吗?”他越想越没底。
这下,庞克真的害怕啦!一阵手忙脚乱中,手电筒被摔(shuāi)坏了,三明治不知掉哪儿去了,他哆里哆嗦(duō suo)地钻进毛毯,高高竖起耳朵。
四周的怪声越来越大。庞克终于忍不住了,掏(tāo)出手绢儿,将不停涌(yǒng)出来的泪珠子擦(cā)了又擦,还呜呜地擤(xǐng)了擤尖鼻子。
叽里咕噜,咚咚咚咚、嗞啦嗞啦的声音越来越近,几乎包围了帐篷!脸上挂着泪珠的庞克只得掀开毛毯,鼓起勇气大喝一声:“谁在那儿?”
“是我!”尤利欢呼着向他跑来。
“是我!”卢克也咧(liě)着大嘴向他跑来。
“还有我!”史诺也三蹦两跳地向他跑来。
“我们能跟你一块儿露营吗?”三个小伙伴齐声问。
庞克乐坏啦!但他又沮丧(jǚsàng)地说:“我的手电筒摔坏了,三明治也没了,还有……我的毛毯太小了。”
“交给我们吧!”
说着,三个好朋友打开各自的背包:尤利有一个手电筒,卢克准备了奶酪(lào)蟋蟀三明治,史诺带来一张又大又暖和的长毛毯。
四个小家伙围坐在温暖的火堆旁,一会儿对星星许下心愿,一会儿冲月亮放声大吼(hǒu),玩得开心极了。
“你们知道,我为什么喜欢露营吗?”睡觉前,庞克问大家。
“为什么呀?”尤利十分好奇。
“因为——无论害怕还是开心,都能和朋友们一起度过!”庞在轻声说。