APP下载

雪夜林畔小驻

2018-09-18

时代英语·高三 2018年3期
关键词:冰湖弗罗斯特余光中

——罗伯特·弗罗斯特(余光中 译)

Whose woods these are I think I know.

His house is in the village though;

He will not see me stopping here

To watch his woods fill up with snow.

My little horse must think it queer

To stop without a farmhouse near

Between the woods and frozen lake

The darkest evening of the year.

He gives his harness bells a shake

To ask if there is some mistake.

The only other sounds the sweep

Of easy wind and downy flake.

The woods are lovely, dark and deep.

But I have promises to keep,

And miles to go before I sleep,

And miles to go before I sleep.

想来我认识这座森林,

林主的庄宅就在邻村,

却不会见我在此驻马,

看他林中积雪的美景。

我的小马一定颇惊讶:

四望不见有什么农家,

偏是一年最暗的黄昏,

寒林和冰湖之间停下。

它摇一摇身上的串铃,

问我这地方该不该停。

此外只有轻风拂雪片,

再也听不见其他声音。

森林又暗又深真可羡,

但我还要守一些诺言,

还要赶多少路才安眠,

還要赶多少路才安眠。

作者简介:

罗伯特·弗罗斯特(1874—1963),美国著名的诗人,曾获得四次普利策奖。代表作品有《少年的意志》《波士顿以北》《新罕布什尔》《西去的溪流》《林间空地》等。

猜你喜欢

冰湖弗罗斯特余光中
一片云彩
新老天王技术档案“解密”之弗罗斯特:最善于把控“弧度”的天王
梦幻蓝冰世界
虚张声势
没有鸟叫,关了窗吧
不怕找茬
他为什么要死
抢“平安”
冰上瑜伽