APP下载

汉英人体词构成的言辞行为转喻模式对比研究——以双语版《红楼梦》中作为动作对象的“嘴(口)”和Mouth为例

2018-09-08司建国

深圳职业技术学院学报 2018年2期
关键词:言辞汉英红楼梦

猜你喜欢

言辞汉英红楼梦
此刻即是新掬之水
论《红楼梦》中的赌博之风
从《红楼梦》看养生
《〈红楼梦〉写作之美》序
我不想感动对方
别样解读《红楼梦》
古柏
话题链在汉英篇章翻译中的统摄作用
从目的论看环保公示语的汉英翻译
言辞重复的社会— 认知语用阐释