日本文学作品中用礼貌用语反映的人物心理
2018-07-28高松
高松
摘 要:在日本文学作品中,文学创作是与心理活动息息相关的。由于日语礼貌用语的表达形式的多样性,既会因对话双方的身份,场景的不同而变化,所以能够区分出人物的不同层次关系和心理状态,从而反映出人物的心理。本文着重论述在日本文学作品中礼貌用语如何反映和折射出人物心理。
关键词:日本文学作品;礼貌用语;人物心理。
[中图分类号]:I106 [文献标识码]:A
[文章编号]:1002-2139(2018)-15--02
在日本文学作品中,众多的人物特征都是通过对话以及对话的内容体现出来的。礼貌用语是在文学作品中比较常见的表达方式。人物性格的描写和事件的推进,通常也是以对话的形式来体现的。礼貌用语能够如此灵活多样的运用,在其他语种的文学作品中是鲜见的。
1.日本文学作品中的礼貌用语通常体现一种礼貌原则
英国著名语言学家利奇提出了“礼貌原则。”所谓的礼貌原则,就是指人们在语言交际中应该遵守的社会礼貌规范。由于每个人的文化背景,性格,性别以及交际距离的差距,不同的礼貌用语会折射出对话各方的心理。
礼貌用语从本质上更能体现出一种礼貌原则,不仅体现出对对方的礼貌和尊重,同时也是一种文学形式。根据不同的语言表达对象,所采用的礼貌用语的方式也是有所区别的。在其表达方式上,能够区别出对话双方的亲疏关系以及心理距离。
换句话说,根据所对应的对话对象的不同,选择和采用不同礼貌用语。例如,在大江健三郎的众多文学作品中,在对人物进行心理描写的时候,其写作手法和方式总是多种多样的,表达的内容与之相对应的写作方式和表达内涵也不尽相同。
大江通过自己的创作实践,形成自己独具特色的小说心理描写技巧与方法。其中在描写人物的特征时,礼貌用语的呈现方式是以丰富多彩而有趣味性的对话形式,也就是说在具体的语言场合下使用不同的礼貌用语来呈现出来的。在具体的对话过程中,很少提及说话者和说话对象所涉及的主体,在这样的语言环境中出现的礼貌用语更能够淋漓尽致地表达出人物的地位和心理变化的过程。通过采用不同的礼貌用语和礼貌语气,能够使读者充分地体会到语言和微妙的心理变化,以及作者对人物的心理和人物形象的刻画的巧妙构思。
2.日语的礼貌用语具有相对完善的表达方式
依据对话对象的不同,日语中的礼貌用语可以分为简体表达方式和敬体表达方式。
2.1对于关系比较亲近或者熟悉的人,通常是用简体表达方式。
在日本文学作品中,礼貌用语的简体表达方式,通常能够体现出对话双方之间的亲疏关系。同时也呈现和反映出双方在心理层面的距离和亲近程度,特别在亲近和融洽的心理状态下,礼貌用语的简体表达方式能够创设出一种更符合相关人物心理特征和角色细节的语言环境。例如,在日本文学作品中,朋友之间的对话就用比较直接的简体的形式,或者是省略很多的语言方面的铺垫,以及省去很多婉约的说法,附加的礼貌性的词语少之又少,整个对话的语言呈现出一种直截了当,简洁流畅的语言风格,避免了情感上的隔阂。这从很大程度上使双方的感情会更加贴近,也更加利于作品中人物的定位。
2.2对对话双方不够熟悉或者是长辈及上级等地位比较高时,用敬体表达方式。
敬体表达方式是一种向对方表达敬意的表达方式。众所周知,日本社会的等级观念和家庭伦理的层级是特别规范和严格的。对于上下级或者是对于长辈的尊敬,要使用敬语。在日本文学作品中,敬体表达方式更能体现出人物间的地位关系,对人物角色的性格特征有提示作用。例如,通过对话中使用敬体表达方式的,能够判断出交谈的对方是否是熟悉的,或者是否是长辈、上级等地位较高的人,因此在对话过程中,就会谨慎的使用敬体表达方式,使语言表达更生动自然,在不着痕迹的对话过程中,体现出双方的地位关系和心理变化,反映出双方不熟悉或者有着心理上的情感差距或距离。
3.依据对话对象的不同,可以把动词分自谦动词、一般动词和尊敬动词
3.1自谦动词一般体现为谦恭之意,主要是表达动作主体就是说话人或者是说话人的同伴的动作。自谦动词在日本文学作品中最重要的作用就是区别人物。例如,在日本文学作品中,如果动作主体是第一人称,语句表述中并不会出现动作主体,而通常是用自谦的句子来结束。这样不仅能够表达自谦的含义,同时也体现出对动作主体的所涉及的人的一种尊敬,也体现出作品中的主体是第一人称的表达。这样能够让读者很容易了解到该动作的主体是说话者本人或者与说话者有着密切的联系的人。大江健三郎的作品无疑就是多采用第一人称的方式。正如诺贝尔文学将评委会主义的颁奖词中所述“为了创造幻想式的自传,大江采用了日本第一人称小说的技巧”。自谦动词的运用,是日本文学作品中礼貌用语的一种最集中的呈现的方式,它能够更加直观形象的表达出作品中的更具有普遍性的思想内涵,也能够让人物形象更加丰富饱满,而更符合日本的文化语境。
3.2一般动词是用于对事物客观的描述
在实际生活中,在描述客观事物的时候不会使用自谦动词或是尊敬动词,使用一般动词对客观事实进行描述即可。在日本文学作品中,在没有必要着重分析说话人或是说话人与动作主体的关系的情况下,因为并不存在自谦或者是敬佩的情感因素,所以用一般动词来客观描述就能够充分地达到目的。例如,在一般性的日本文学作品中,特别是那种只需要客观陈述事实,以及严谨严肃的阐述某种道理或者事实时,在没有过多感情色彩的对话内容中,经常会出现不具有任何评价或者主观色彩的一般性动词。使用这样的动词更具有客观性,体现出一种叙事语气和方式的稳定性,这是推动整个文学作品顺利向前发展的核心部分和重要内容。
3.3为了表达对话主体的身份地位比较高,通常用尊敬动词
对于地位较高、身份尊贵,或者是对于不熟悉的人都会用到尊敬动词,以此来表示尊重。同时在公共场合也会用一些尊敬词语。日本文学作品中出现尊敬动词,往往表明该动作主体并非说话人自己或是与说话人比较亲近的人,而通常是用来体现出说话人和动作主体之间在客观上有着身份地位差距比较大的关系,或者是说话人对动作主体或者动作主体所持有的事物怀有敬畏之心。在日本文学作品相应的语言环境下,能够起到提示动作主体是谁的作用,达到提高表达的效果。
4.结语
在日本文学作品中,因为不同的语言环境和不同的人物角色,其使用礼貌用语的表达方式也是有所不同的,从而能够进一步的折射和反映出人物的内心变化,以及双方的身份和地位等的不同,对于理解作品起到了提示的作用,使整个文学作品中的人物形象更加鲜活生动,使读者更能有效地理解角色特征。
参考文献:
[1]蓝泰凯,日本文学研究[M].人民文学出版社,2009.
[2]趙小平,吕汝泉,试析日本文学中的物哀的美学意义[J].新乡大学学报:社会科学版,2017,27.
[3]杨振喜 大江健三郎早起文学创作中的心理体验特色探源 时代文学(双月上半月)2009,12.
[4]郑婕 浅谈日本文学中不同敬语的隐含心理情感 大众文艺 2017,11.