❷Two princes and the dwarves
2018-07-27ByEricTenin
By Eric Tenin
周鲁成(译)
◆语篇导读
数学家笛卡尔说:“尊重别人,才能让人尊敬。”这句话启示我们:自尊的人懂得尊重他人,因为要想赢得他人的尊重,首先要尊重他人。尊重他人是一种高尚的美德,是个人内在修养的外在体现,是人所必须具有的良好品质。尊重是一种文明的社交方式,是顺利开展工作、建立良好社交关系的基石。
Once upon a time, the King's two princes were playing in a forest. And the two Princes came across four dwarves. The dwarves asked the two princes to be more careful.
The first dwarf had a headache and he asked the two princes not to shout. The second dwarf was drawing a picture, and he asked the two princes to move away, because they wereblocking outthe light. The third dwarf was doing a giantjigsaw puzzlein the middle of the road, and he asked the two princes not to walk on it.The fourth dwarf was watching abutterflyand he asked the two princes not to frighten it away.
The prince who respected others did as the dwarves asked. But thedisrespectfulprinceignoredthe dwarves' asking, and he kept troubling the dwarves. In the evening, the two princes had becomeseparatedand lost. They needed to get back to the palace quickly.
Each of the two princes separately came across the four dwarves again. And they asked for the dwarves' help. The dwarves did whatever they could to help the respectful prince. And they took the respectful prince along some secret paths which led right to the palace. But they refused to help the disrespectful prince.
The disrespectful prince arrived in the palace much later, and waspunishedfor it. He now understood that it would be much better to respect everyone if you wanted to have friends.
◆词语积淀
dwarf /dwɔːf/ n. 矮子;有魔法的小矮人
block out 遮住(光线或声音);挡住
jigsaw puzzle n. 拼图;智力拼图玩具
人类科技日新月异,突飞猛进,从印刷术时代飞快地进入了信息时代。然而数学等课程环节的教学却未能及时跟进;面对不断涌现的新需求,人才培养模式未能及时改变。以建筑专业为例,建筑承受人类文化精神之重,而数学就是他的基石,但是高职院校的建筑课程还是沿用传统思维,数学和专业联系不紧密,高等数学应用较少。高职学生本身数学基础差,高数学习比较困难,而高职数学教材依然沿用传统方法,没有根据专业需求和时代发展与时俱进,这显然会造成形成了被动式的学习方法,数学应用水平较差等问题。
butterfly /΄bʌtəflaɪ/ n. 蝴蝶
disrespectful /ɪdɪsrɪ΄spektfl/ adj. 失礼的;不尊重的
ignore /ɪg΄nɔː(r)/ v. 忽视;对……不予理会
separate /΄sepəreɪt/ v. (使)分开;分离
punish /΄pʌnɪʃ/ v. 处罚
◆典句赏析
1.Once upon a time, the King's two princes were playing in a forest.从前,国王的两个王子在森林里玩耍。
【即时尝试】汤姆昨晚在写作业。
2.The first dwarf had a headache and he asked the two princes not to shout.第一个矮人头痛,他要求两位王子不要喊叫。
ask sb. not to do sth.是一个复合宾语的“宾语+宾语补语”结构形式,意为“要求某人不要做某事”,宾语补足语的主要作用是补充说明宾语的特点、身份等。一般来说,可以担任宾语补足语的常常是名词、形容词、副词、介词短语、分词和动词不定式等。
【即时尝试】杰克要求汤姆不要在街上踢足球。
3.The dwarves did whatever they could to help the respectful prince.矮人们尽他们所能帮助这位尊敬人的王子。
do whatever one can to do sth.是一种固定搭配形式,意为“竭尽全力做某事”。类似的同义短语还有try to do sth. / try one's best to do sth. / go all out to do sth.。
【即时尝试】你应该竭尽全力学好英语。
(答案见第63页)
译文助读
从前,国王的两个王子在森林里玩耍。两位王子遇到了四个小矮人,小矮人们要求两个王子要多加小心。
第一个小矮人头痛,他要求两位王子不要喊叫。第二个小矮人正在画一幅画,他要求两位王子离开,因为王子们挡住了光线。第三个小矮人正在路中间做一个巨大的拼图,他要求两位王子不要走在上面。第四个小矮人正在看一只蝴蝶,他要求两位王子不要把它吓跑了。
尊敬他人的王子按照小矮人的要求行事。但那位不尊敬他人的王子没有理会小矮人们的请求,他一直在骚扰小矮人们。到了晚上,两位王子分开了,他们迷路了,他们需要尽快回到皇宫。
两位王子又各自碰见了四个小矮人,他们请求小矮人们的帮助。小矮人们尽他们所能帮助这位尊敬人的王子,他们带领尊敬人的王子走了几条通往皇宫的秘密通道。但是他们拒绝帮助那位不尊敬他人的王子。
那位不尊敬他人的王子过了很久才回到皇宫,因此受到了惩罚。他现在才明白,如果你想要有朋友,最好尊重每个人。