元日文化交流研究
2018-07-16廖媛媛
廖媛媛
摘要:元朝时期,中日两国虽没有建立正式的政府间的文化交流,但以两国海商和僧侣为主导的民间交流颇为频繁。利用商船入元的日本僧侣和渡日的中国僧侣成为了两国间文化交流的主导力量。两国禅僧的往来,对中日两国文化的交流与发展做出了极大的贡献。
关键词:元日;赴日元僧;入元日僧;禅宗
日本学者藤家礼之助曾说过:“战乱大体上一平息,寻求民间交易的商船便陆续渡海开往幕府采取严峻的临战体制的敌国。” (1)不仅在战后,就是在战争期间,中日民间的往来也并未中断。据《元史?日本传》记载:“十四年(至元),日本遣商人持金来易铜钱,许之。”战争结束后,两国往来日渐频繁起来,甚至超过以往任何一个朝代,达到空前繁荣的时期。木宫泰彦曾在其著作中论述道:“元末六七十年间,恐怕是日本各个时代中,商船开往中国最盛的时代。” (2)由于当时的僧侣基本都是通过搭乘商船往返于元日之间,所以频繁的商业贸易和高频次的商船往来,无形中为僧侣的出行提供了得天独厚的交通便利,极大地促进了元日两国僧侣的交往,使得文化交流达到了空前的高潮。
一、日本社会“尚禅”
日本平安时代,在社会中起主导作用的主要天台宗和真言宗两大宗教派系,但镰仓幕府统治时期,禅宗被传到了日本,并开始在日本发挥着越来越重要的作用,天台宗和真言宗的地位逐渐被禅宗取而代之。造成这一变化的主要原因是镰仓幕府初期爆发的“承久之乱”,这场政治动乱的结果是天皇为首的公家律令制解体,武士阶层获胜,公武关系逆转。新旧政权的更替直接改变了日本各大佛教派系的社会地位。幕府的统治者意图摈弃之前皇族所信奉的旧宗教,希冀拥有能为自己统治政权所服务的一种新的宗教。恰逢此时,中日两国禅僧将“临济宗”与“曹洞宗”传到了日本。尤其是临济宗,先是经大日能忍等人传入日本,其后恰逢中国正处于宋元政权更替政局动乱时期,不少禅林高僧为了躲避战乱,或有的不愿屈服于元朝的统治等诸多原因,而东渡到了日本,这为之后禅宗在日本的流传与发展奠定了坚实的基础。禅宗所提倡的“难行”、“自力”和“悟道”等简单自由的传法修行方式,受到了日本武士阶级的青睐,因此当时日本有“武士好禅”一说。而禅宗提倡的兴禅护国、利益众生等思想迎合了当时幕府统治者的政治需求,有助于政权的稳定与巩固,得到了当朝统治者的大力拥护,使得禅宗一跃成为了镰仓幕府时期日本佛教的主流。
二、元朝统治者“对日政策”的转变
元朝初期,元世祖曾先后多次派遣使臣以期招抚日本,均以失败告终。之后先后两次发兵攻打日本,史称“文永之役”和“弘安之役”,但因遭遇恶劣的自然环境等原因,均以元军的惨败而告终。两场战争,使得元日关系急转直下,彼此敌意颇重。譬如,日本曾屠杀了大批的元军战俘,部分入元的日本僧侣也因被怀疑成间谍,而遭受软禁或被杀害。由于连年征战,造成财政匾乏,民怨四起,忽必烈决定放弃第三次东征日本的计划,重新采取“遣使招抚”政策,派如智法师等人作为使节团出使日本,但因路途十分艰险,没能顺利抵达日本本土。因此元日两国之间的紧张局势迟迟不能得到缓解,双方的贸易及人员互动往来少之又少。
继忽必烈之后,元成宗继续沿用“遣使招抚”的政策,希望改善两国的关系,化解战争带来的积怨。1299年,任命普陀山高僧一山一宁为使节奉诏书东渡日本。一宁在日居住数十年期间,一直与镰仓幕府保持着密切友好的关系,还受到日本天皇的推崇。一宁在日本不仅弘扬佛法,培养了众多的弟子,还传播了禅学、宋学、文学、书画等中华文化,对日本的社会文化的发展做出了重要贡献,使因战争而一度中断的元日文化的交流得以恢复、扩大并出现了繁荣景象。
三、赴日元僧
虽然日本佛教最早是由百济传入,但之后的数百年间,日本的佛教文化主要是通过中日两国僧侣的往来而不断发展起来的。不同于以往各朝代,一山一宁是奉皇命以使节的身份赴日,因此一山一宁此次东渡日本除弘扬佛法之外,还具有更多的政治及历史意义。
一山一宁在日本居住数十载,创建了一山派,极大地促进了禅宗在日本的传播与发展。促使了日本由武家禅发展为了公家禅。他还开办宋学,培养了很多在禅宗、宋学等诸多领域富有成就的弟子。木宫泰彦曾对一宁的创举给予过高度评价:“一宁去镰仓,住南禅寺,公家禅逐达兴隆之机运,此即禅宗之中心,去镰仓而移于京都之枢纽也。”一宁凭借崇高的威望和渊博的学识赢得了后宇多法皇为首的皇室、贵族的青睐与皈依,并培养了虎关师炼、龙山德见等一大批精通宋学的五山禅林中的名僧,开启了日本宋学研究的先河,在日本一度形成了“禅儒合一,参禅者无不倾心宋学”的盛况。
一宁在日本传授禅宗思想、开办宋学,弘扬中华文化等一系列的努力,给整个日本社会文化生活带来了巨大的变化,并扭转了日本人対元的看法,对中日间的文化交流及友好往来作出了重大贡献。
四、入元日僧
受战争的影响,一宁访日之前,中日双方人员的往来几乎中断。但一宁赴日后,开始有大批日本僧人来华。龙山德见深受老师一山一宁的影响,最先乘商船入元,龙山德见之后,入元日僧与年剧增,有的时候会出现数十人一同大举渡海的景象。正如木宫泰彦所说的那样:“弘安以来,几乎断绝之中国留学,所以能再盛,全由一宁刺激而成,入元僧龙山德见、雪村友梅、无著良缘、嵩山居中、东林友丘等,皆彼会下所出人才也。”
诸多入元日僧除了在江南的寺院修禅,还曾到中国各地游历,游览名山大川,广交文人墨客,且历时久,得以有机会深入接触到当时中国社会文化的诸多方面,因此他们在中日两国的文化、经济交流中发挥着不可替代的作用。如汪向荣所说:“五山文化之所以在日本起极大影响,并不完全由于少数东渡日本的中国僧人的功绩,应该说,日本僧侣尤其是大量入元僧的影响更不能忽视。” (3)
五、入元日僧的的特点及目的
入元日僧的特点,大致分为以下四点:数量庞大、质量不高、集体行动、轻松渡海。元朝时期的入元日僧虽数量庞大,但除了雪村友梅等名僧以外,大部分都是些不知名的僧侶,在历史上的影响力也颇低。当时就有元朝的史学家僧侣对此现象进行评价“最近的僧侣资质不怎么样的也纷纷渡中国,是我国的耻辱也!”入元日僧为了渡海方便,结团集合,一起乘商船渡海。
据说当时有个日本僧侣想向元朝的某位高僧参禅学道,遂决定乘坐商船来元,但后来在途中得知那位高僧已经圆寂的消息后,立即说道:“我到元土后找一个新的师僧吧。”由此可见其极其轻松的渡海赴元心理,而这种情况在当时并不少见,所以才出现了僧侣质量偏低的现象。
六、两国僧侣的往来对日本文化的影响
赴日元僧和入元日僧私下的频繁互动住来,不仅促进了禅宗在日本的传播与发展,而且对中日两国文化的交流与发展也做出了极大的贡献。同时,由于众多入元日僧常年生活在元朝,因此有机会接触到中国文化的很多方面。他们回国后,将禅宗、宋学、诗词歌赋、绘画等博大精深的中华文化传入了日本,极大地促进了日本社会文化的发展。
(一)入元日僧回国之际,将中国古代的很多经典又极其可贵的佛教著作、诗词歌赋、文学作品带回了日本,推动了日本宗教、文化各领域的发展与繁荣。
(二)入元日僧还从中国带回了很多名贵的画卷和书法作品,给日本的文艺界带去了新的生机与活力,极大地促进了日本绘画及书法艺术的发展。
(三)一山一寧在日本创建了一山派,极大地促进了禅宗在日本的传播与发展,促使了日本由武家禅发展为了公家禅。
(四)汉文学对日本文化的发展影响巨大,促进了五山文学的发展。日本禅僧为了纯熟地掌握并表达禅学的思想和理论,刻苦专研汉文学,因此禅僧中出现了“以文为本,学道次之”的倾向,这大大促进了汉文学在日本的发展。
(五)宋学书籍虽在南宋理宗时早已传入日本,但把宋学作为新儒学来研究,却是开始于一山一宁。他在日本首开宋学研究之风,培养了诸多精通宋学的名僧。在一宁的启迪与指导下,虎关师炼成为日本宋学的先驱之一。当然除了一山一宁之外,两国其他的僧侣对宋学在日本的传播与发展上也做出了不可磨灭的贡献。
在元日政治关系冷淡的情况下,由于两国僧侣这样的频繁往来,才使得日本在与中国及朝鲜半岛断交的情况下,依然能接触到世界先进文化,促进了日本文化的发展与繁荣,也为之后日本五山文学的繁荣奠定了基础。
注释:
(1)藤家礼之助.日中交流二千年[M].张俊彦等译.北京大学出版社,1982:149.
(2)木宫泰彦.日中文化交流史[M].胡锡年译.商务印书馆,1980:394.
(3)汪向荣等.中世纪的中日关系[M].中国青年出版社,2001:82.
参考文献:
[1]道端良秀.日中佛教友好二千年史[M].上海:商务印书馆,1992.
[2]木宫泰彦.日中文化交流史[M].上海:商务印书馆,1980.
[3]包江雁.宋地万人杰,本朝一国师[J].浙江海洋学院学报,2001,(6).
[4]木宫泰彦.中日交通史?下[M].上海:商务印书馆,1936.
[5]汪向荣等.中世纪的中日关系[M].北京:中国青年出版社,2001.
[6]刘毅.禅宗与日本文化[J].日本学刊,1999,(2).
[7]藤家礼之助.日中友好两千年[M].北京:北京大学出版社,1982.
[8]渡边索.元朝时期中国日本的划时代交流[J].世界宗教文化2013.
[9]宋濂.元史?日本传[M].北京:中华书局,1976.
(作者单位:上海大学外国语学院)