APP下载

中职英语教学中英语文化教育的思考

2018-06-28李明月

神州·上旬刊 2018年6期
关键词:文化教学语言教学中职英语

李明月

摘要:语言教学中,就要涉及语言与文化的关系,语言与文化是 一个密不可分的关系,学语言就要尊重所学语种的关系,研究语言与文化的关系,了解文化差异有助于不习语言。本文通过论述,讲解了文化与语言的关系,及文化教育在中职教材中的具体体现。

关键词:中职英语;语言教学;文化教学

中职教学大纲中指出,中职学校学生学习英语的主要目地是了解英国文化,开扩眼界,提高自己 的学习和工作能力,在以后的学习和工作中,要有能够应用英语语言的能力。由此可见,中职英语教学中,英语文化教育在整个教学中具有很重要的地位,在老师的教学中要加入英国的文化方面的教育,对英国的风土人情,地理地貌,人文民族文化,价值观等都要有所了解,一种语言是与一种文化密不可分的,脱离了文化的语言就不能完整准确的表达其语意。通过文化的语言共同学习,才能理解文化背景下的语言,才能提高 学生的跨地域中文化的交流的能力。

一、中职英语教学中文化教育的必要性

语言和文化是密不可分的,文化是语言的基础,脱离的文化的语言就就无法真正的表达 语言的深入一层的含意,一个民族的语言是其文化,其价值观,其生活习俗的体现,要想学好一种语言就得学好相关的文化,在以往的教学中老师只注重语法的教学,词汇量的增加,结果是学生学了大量的语法,掌握了大量的单词,却不能真正的应用英语与英国人交流,有的时候还会因文化的差异产生矛盾,因此要在教学过程 中非常重视文化方面的了解和学习,这比单词量和语法的掌握都重要,学习语言的同时了解文化的差异,对学生以后能够顺畅的与英语国家的人员沟通有着重要意义。

二、文化教育在中职课改新教材中的体现

中职英语教材涉及的是英语中的常用词汇、句法和交际用语,而这些知识蕴涵着英美国家丰富的文化因素。学生在获取语言知识的同时更应捕获这些语言知识所蕴涵的文化知识。文化知识在教材中主要体现在以下三个方面:

1.词汇方面

词汇是文化的载体,能反映文化独特的魅力和内涵,学习一种语言也就是在了解和学习一种文化,了解了文化才能准确的应用语言,在我国的语言中,对狗的理解是多有贬义的,狗丈人势,狗眼看人低等,但是在英语中则不是,英国人把狗狗看成是自己家的一位成员,向别人介绍家庭成员时会说,我们家有我和我爱人,孩子和小狗,这些是与我们有很大的差异的,还有一些与狗相关的短语,如“love me love my dog”“topdog”“lucky dog”。1

2.习用语方面

习用语包括成语、惯用语、俗语、谚语、典故等,在民俗民谚中也有表现文化的方面,这些都是与文化背景,历史变革有关的。只有了解的文化背景和语言环境才能作出正确的语言表述,在英语中有一个单词,叫“black sheep”这字面上的意思是黑色的绵羊,但是在英语中它的真正意思是害群马和败家子的意思,这与西方人认为白色羊比黑色受欢迎有关,在我国也有白色更让人觉得美好,如白玉无瑕,洁白高雅,反之黑色就代表着邪恶,如心狠手黑,黑心商人,黑恶势力,黑帮头目。

3.交际用语方面

在交际方面,有一个文化差异就是在我们去参加party时,主人会问我们是不要吃点什么或喝点什么,按照我们的习俗会客套一些,说不用了,或别麻烦了,但是在西方国有就直接的多,如果想要就说:“yes please”,如果不想要就说:“no thanks”这也体现了东方的含蓄与西方的直白。

三、怎样在中职英语教育中实施文化教育

1.对待西方文化的态度

中西方文化的差異是有其历史因素的,我们在继承我国的文化的同时也要了解和学习西方的文化,去粗取精,借鉴和充实丰富我们自己的文化,发展我们的文化,在教学过程中要多应用多媒体技术,把西方文化历史多向学习介绍,多了解西方历史文化对学习语言有很大帮助,了解历史,才能知道产生中西方文化差异的原因,让学生更直观地感受中西文化的差异,欣赏和接纳不同文化之间的差异。

2.英语教学中文化意识的培养

中西方文化的差异是我们老师在英语教学中要着重强调的,这一方面的培养十分重要,跨文化方面的交流与之有重要关系,不能轻视,那得只重视语法,只重视单词的教学方法是不能适应现代英语教育发展的需求的。

(1)词汇学方面,教师在教学过程中要向学生讲解,从历史的角度分析词汇的来源,领会单词的深层含意,正解的应用单词,达到完美沟通的能力,真正掌握英语技能。这对沟通和交流很重要,错误的理解词汇含意就会产生错误,就会影响沟通和交流。

(2)语法和句型结构方面,文化差异对语言表达方式会造成一定的影响,英语的直接翻译与正确的理解有时是有很大差别的,老师要在教学过程中对照中文的翻译,将正确的与非正确的加以对照,并且将那些容易产生错误的句子组合在一起,让学生对照理解,对照学习,这样就能够记忆清楚,不会产生错误翻译。

(3)老师在教学过程中要多创造机会,让学生更多的体验英国的历史文化,自然风情,民族特点,气候特点,让学生多看一些英文原版了电影,电视,也可以办一些图片展,有条件的也可以看一些英语报纸,这些对学生理解英语与中文差异都是有很大的帮助的,对培养学生的正解的运用外语有很大的帮助,跨文化的语言交流是一个慢长的学习过程,要注重在平时生活中的积累。

(4)节假日文化方面,老师要通过英语教学过程中,让学生理解外国的各种节日的由来,有哪些是外国的文化精华,是值得我们去学习的,有哪些是陋习,是要求了解的,但不要去学习和模仿的节日,比如了解一下4月1日的西方愚人节,知道他们在这一天可以开一些小的玩,还有就是感恩节,在这个节日里我们要学习的是感恩,感恩我们的父母,感恩老师,但是西方还有一个节日叫万圣节,这个节日也叫西方鬼节,在这一天,人们把自己打扮成个种鬼的样子,小孩子出门去要糖果,象这样的节日我们就不要模仿了,只了解知道就可以了。我们在学习的过程中要多了解外国的文化,但不是所有的都去学习,在了解文化的差异的同时也要防止文化的入侵,过份崇尚洋节,把过洋节当做一种时尚是不对的,应当加以正确的引导。

参考文献:

[1]董济华.从外语教学看中西文化差异[J].现代情报,2002(4):151.

[2]李孝敏.英语教学中跨文化意识的培养[J].东北财经大学学报,2010(3):95—97.

[3]夏秀娟.小学英语高年级词汇教学的方法探析[J].小学教学参考.2011(09).

[4]晓堂郑 敏2 0 0 2英语学习策略[M]京:外语教学与研究出版社

猜你喜欢

文化教学语言教学中职英语
高中英语课堂中文化教学应关注的两个问题
对外汉语教学中的文化教学
浅析大学英语文化教学
浅谈西班牙语歌曲在教学中的运用
浅谈“互联网+中职英语教学”革新的影响
中职英语口语互动教学探究
渗透专业元素,提高职业能力