APP下载

语文教材中儿童文学选编现状及问题研究

2018-06-23马莉娜

课外语文·下 2018年3期
关键词:改编人文性儿童文学

【摘要】儿童文学是小学语文教材中所占比重较高的课文类型,随着教材的不断深化改革,儿童文学的改编也越来越被重视。目前儿童文学的改编依然存在很多问题,在改编的过程中,应该进一步解放思想,遵循语文教育的规律,达到人文性的教育目的。

【关键词】儿童文学;改编;人文性

【中图分类号】G622 【文献标识码】A

在小学阶段,语文课程应该具备知识性、情感性和人文性的特征,儿童文学作品正好可以同时具备这三个特征,所以无论国内外,儿童文学作品成为小学语文教材的重要内容,因此,如何选编恰当的儿童文学作品进入语文教材成为一个值得我们研究的问题。通过阅览我国现阶段小学语文教材,笔者发现其中儿童文学作品的选编存在一些问题。

首先,对于中国民间文学的选编比例过小。我国拥有深厚的民间文学基础,几千年来很多故事口耳相传,不仅蕴含了丰富的知识,而且有重大的教育意义,特别是民间流传的儿歌,在趣味性的基础上又有游戏性,同时也能体现一个民族的优良传统和精神追求,比如通过《西游记》的有关故事打开儿童的想象,培养儿童不畏艰难的品质,通过宝莲灯的有关故事让儿童学习勇敢坚强等。这些不仅是我国儿童喜欢阅读的作品,也是世界儿童了解我们传统文化的重要途径。我们的儿童通过阅读阿里巴巴和阿拉丁的故事了解中古阿拉伯人的审美和生活,外国的儿童通过阅读我们的民间故事了解我们的文化和历史,比如《西游记》是全世界儿童最喜欢的故事之一。但是这样的民间故事在我们的小学语文教材中选编得很少。

其次,神奇幽默的童话和动物叙事文学选编比较少。教材中的童话故事涉及不多,如人教版、苏教版和北师大版三个版本的语文教材中,童话在一二年级的选篇比例仅为24%。大部分童话也是风格近乎一致,没有大胆新奇的想象和幽默的故事情节。动物叙事文学的选编同样很少。动物敘事文学主要是记录动物的生活习惯和行为方式,或者通过拟人的手法表现动物的经历和情感,中外有大量的动物文学作品,这些作品传递了作者的价值取向和生命关怀,对价值观和世界观正在形成的儿童有非常重要的影响。总之,儿童在这一阶段,通过阅读不仅认识了已有的世界,更能通过阅读丰富自己的想象力,从而增加求知的欲望。这一阶段,知识的趣味性要高于科学性。

再次,戏剧文学的剧本比较少,选择的内容也过于简单。戏剧是文学的一种重要体裁,喜欢戏剧和幻想是儿童的天性,儿童通过戏剧里的角色扮演来认识世界,同时通过戏剧里的幻想超越现实,丰富想象。据统计,台湾小学阶段的国语课中有大约20篇的戏剧和小说,但人教版、苏教版和北师大版的小学语文教学教材中只收入不到10篇小说,戏剧作品就更少了。

在目前的语文教材中,选编的大部分儿童文学作品看起来好像是儿童文学,但其实只是简单的语言和用拟人化的手法写出来的记叙文,也就是所谓的教材体的儿童文学作品。这种儿童文学作品只是机械的写作,目的十分明确,传达相关的知识和情感。这种儿童文学的选编一定是有问题的,忽视了文学的创造性和想象性,会不自觉地在儿童文学作品和儿童文学作品的接受主体之间产生鸿沟,这样的儿童文学作品无法得到儿童的情感认同,也就不能达到一定的教育目的了。文学创作要有作者灵魂,而我们教材中的儿童文学的编写主要是教育家,他们大部分都从语文知识的积累角度出发,强调了语文学科的知识性,却忽略了情感性和人文性。语文课程不仅有教学功能,更有文学功能,文学不仅能够唤醒儿童丰富的想象力,还能成为儿童认识世界的有效桥梁,通过这座桥梁,儿童建立起自己对世界的认同和情感。

基于以上存在的问题,笔者认为,在小学语文教材中儿童文学作品的选编中,我们应该注意几个重要的问题。

首先,儿童文学作品的改写一定要忠于原作。优秀的儿童文学作家都是深谙儿童心理、熟悉儿童思维习惯的人,儿童的行为方式和思维习惯和成年人有着非常大的差别,如果我们按照成年人的认知模式去编写儿童文学作品,势必不能让儿童无障碍地接受。优秀的儿童文学作家创作的作品可以天然地贴近儿童的思维模式和认知习惯,因此,我们在选编的过程中,要尽可能接近儿童读者的心理和文学的原貌。

其次,儿童文学作品的改编中,态度一定要严肃认真。小学阶段正是儿童世界观、人生观和价值观形成的重要阶段,语文课在其中起了很大的作用,通过语文课程的学习,培养学生的情感和认知,这也是语文课程的主要特点。因此,虽然儿童文学作品的种类很多,纷繁复杂,但在改写的过程中,一定要倾尽自己的才华为儿童创作,越是儿童的读物越是要认真负责。有时候在改编过程中会遇到删减的问题,教材中的儿童文学是传播儿童文学作品的重要途径,如果简单地把经典儿童文学删减成一种似是而非的教材体儿童文学,就会影响孩子对经典儿童文学的阅读和接受,他们的审美能力也会因此受到伤害,所以,在改编儿童文学的时候,一定要认真谨慎地对待。

再次,改编的语言要符合汉语和儿童的用语习惯。低年级、中年级和高年级学生的语言能力和认知能力差别很大,如果低年级的儿童文学作品有太多的生僻字词会影响儿童的阅读兴趣,同样,到了高年级还像低年级那样语言过于简单,孩子就无法享受汉语的魅力,无法提高语文学习的兴趣。

儿童文学作品是小学语文教材中非常重要的组成部分,如果改编得成功,不仅能够增加学生的学习兴趣,更能够实现语文课程情感性和人文性的教育目的。

附 注

本文系陕西学前师范学院教学改革研究项目“语文教材中儿童文学选编的问题与对策研究”成果(项目编号:15JG002Q)。

作者简介:马莉娜,女,1988年生,宁夏银川人,陕西学前师范学院,在读博士,中国古代文学

(编辑:陈岑)

猜你喜欢

改编人文性儿童文学
第四届福建省启明儿童文学双年榜揭榜
第三届福建省启明儿童文学双年榜揭榜
唯童年不可辜负
——两岸儿童文学之春天的对话
“原生态”与儿童文学