APP下载

汉语对英语教学的影响及优化对策

2018-01-27张玉洁

校园英语·上旬 2017年16期
关键词:优化对策汉语英语教学

张玉洁

【摘要】作为两种不同语系的语言,汉语和英语之间存在诸多相似,然而也具有更多的差异与出入。中国人的母语为汉语,因而其在学习英语过程中不可避免地会遭受汉语的干扰,明确汉语对英语教学的影响,并及时制定并实施有效对策对教学予以优化,是当前各类学校英语教学面临的紧要任务。文章围绕汉语对英语教学的影响展开分析,并提出了针对性的优化措施,以供参考。

【关键词】汉语 英语教学 影响 优化对策

中国学生大脑中的汉语信息量已经足够丰富,在学习英語时,汉语对英语的干扰难以避免,这种干扰受年龄、语言能力、学习方法等因素的影响而存在差异,且在英语教学中汉语对英语教学始终同时发挥着促进作用与干扰作用,即汉语的正负迁移。学校与英语教师需要协同配合,科学运用迁移规律,促使学生更加有效地掌握汉英两种语言在表达上的异同,进而提升英语教学质量的有效提升。

一、在教学中融入中西文化差异

作为文化的基础载体,语言是文化的主要外在表现形式,一种语言全面反映了该民族的风土人情、社会风俗、行为规范等要素,因而语言是一种民族文化的承载形式,这就要求英语教师在教学中导入中西文化差异,通过明确中西文化差异,可以促使学生深刻地理解汉语与英语之间形式和内涵上的差异。其次,英语和汉语分属不同的语言体系,其差异体现在语法、结构、应用等各方面,对比两种语言的异同,科学利用迁移规律,才能达到最佳的教学效果。基于此,中西文化差异的明确是妥善处理汉语对英语影响的基础支撑,在此基础上,英语教师可以有效完成英语和汉语在形式与内涵方面差异的全方位展现,进而帮助学生全面理解两种语言之间的差异,在英语学习中尽可能避免汉语的负面影响。

二、鼓励学生运用英语思维

“中国式”英语的由来在于没有有效排除汉语对英语学习及英文表达的负面影响。因而在实际教学中,英语教师需要以“英语表达为主,母语表达为辅”的原则,降低学生对母语的依赖,并要求学生从英汉双解词典的使用向英英词典的使用过渡,进而促使学生准确掌握词汇的外延与内含,以此为英语思维的培养和运用打下坚实的基础。在此基础上,英语教师需要将重心从对应翻译向语境理解转移,摒弃用汉语逐字翻译英语单词的方式,将词、句、语法等学习内容置于具体语境中,使学生运用英语思维展开理解,如此可以使学生在理解并掌握所学内容的同时,增强语言实践的体验与感受,如此有助于学生英语语言理解能力的提升,同时也有益于其英语思维能力的有效培养。

三、重视语言实践的作用

英语实践活动是学生实现汉语正迁移的有效手段。语言运用能力的培养有赖于对该语言的实际运用,因而除课堂教学与引导之外,学校与英语教师还需要通过协同配合,积极组织并鼓励学生参与英语语言实践活动中,进而促使学生在实践运用中检查所学知识与所掌握能力的真实水平,做到查漏补缺,完善自我知识架构,同时,在英语语言实践活动中,学生对英语语言的理解更加深刻,其对英语和汉语两者之间的促进与影响更加明确。此外,在英语实践活动中,学生对英语的听、说、读、写、译等方面的运用能力得到了大量的锻炼,在此过程中,学生会对语言运用的合理性与得体性进行全面考虑,这个过程也是英汉语言运用对比的过程,有助于学生摆脱母语语言运用习惯的限制与束缚,进而实现英语交际能力的有效提升。

四、营造英语学习氛围

良好的学习氛围可以对学生起到潜移默化的隐性教育作用。英语教师可以针对学生的特点和需求,在课堂教学中始终坚持用英语授课,对于初学者,教师可以利用简单的课堂用语逐步引导,而对于英语基础较好的学生,教师可以实施全英文授课方式。如此可以为学生营造良好的英语学习环境,使学生在耳濡目染中学到英语语言知识。教师还可以引导学生参与英语角色扮演、英语小报编制、英语游戏互动、英汉对译比赛等活动,以学生喜闻乐见的方式促使其充分感受英语文化与汉语文化的差异,进而在思维方式上明确英语语言的运用特点。

五、丰富教学方法

就目前来看,英语课堂教学的重要内容在于逐句翻译和语法讲解,这种方式下,英语的含义依靠翻译成汉语来理解,进而使学生的英语学习难以摆脱汉语语言的应用方式,使其依旧用汉语的思维习惯去学习并理解英语,如此势必不利于学生的英语学习和应用。基于此,英语教师需要摒弃传统教学方式,扔掉只重视词汇、句型、语法学习的陈旧理念,对听说能力的锻炼提起足够的重视,同时积极采用情景法、听说法、互动法等教学方法开展课堂教学,一方面可以激发学生的学习兴趣,另一方面可以摆脱汉语语言用法对英语教学中的负面影响。例如,教师在课堂教学过程中组织学生参与角色扮演法活动,此方法以游戏的方式呈现,教师组织学生扮演英语国家的人员,并以目的语国家的思维方式和行为习惯进行交流,如此可以使学生在角色扮演中不断明确英语和汉语在含义和用法上的不同,进而更好的学习并运用英语。

综上所述,对英语教学产生影响的因素众多,来自汉语的影响同时存在正面与负面,然而由于英语和汉语属于不同的语言体系,因而汉语对英语学习的负面影响更为突出,这就要求英语教师在教学中科学利用迁移规律,尽可能避免负迁移,充分发挥汉语对英语教学及英语学习的正面影响,进而促使英语教学水平的整体性提升。

参考文献:

[1]张迎迎.浅谈汉语拼音对英语语音习得的迁移帮助[J].北方文学(下旬),2017,(08):202.endprint

猜你喜欢

优化对策汉语英语教学
英语教学中对任务的几点思考
学汉语
Cultivation of independent learning ability in English teaching英语教学自主学习能力培养
追剧宅女教汉语
英语教学中的文化因素
民营中小企业内部控制优化研究
我国上市公司资本结构优化问题简析
汉语与拼音
浅谈汉语学习中的“听”与“说”