APP下载

论开心麻花话剧的电影化改编

2018-01-11辛迪

今传媒 2018年10期
关键词:电影话剧

辛迪

摘要:本文首先阐述了话剧和电影的区别、联系与改编难点,然后从开心麻花《夏洛特烦恼》、《驴得水》和《羞羞的铁拳》电影三部曲和及其美学特质对开心麻花话剧的电影化改编进行了分析,最后提出了对于话剧影视化的思考。希望对我国电影人带来启示,促进中国电影质量的提升。

关键词:话剧;电影;电影化改编;开心麻花

中图分类号:J905

文献标识码:A

文章编号:1672 - 8122(2018)10 - 0116 - 02

一、话剧和电影的区别与联系

1.话剧和电影的联系。话剧和电影之间是有一定的关联的,其实由话剧改编的电影并不是近年来才产生的,早在上世纪五十年代,就已经有了话剧电影化的案例,例如著名的《茶馆》《雷雨》等均是话剧改编的电影作品。话剧与电影有很大联系,从文化艺术角度考虑,二者都是将剧本作为基础,都有事件、冲突以及解决方式等内容。

2.话剧和电影的区别。话剧与电影除了有共同点之外,二者的差别也非常显著。这主要表现在以下几点,第一,二者的呈现方式不同,话剧的演绎主要是演员在舞台上进行现场演出,而电影则是在提前拍摄完成后在大荧幕上进行播放。第二,观众在观看话剧时,话剧所呈现出来的场景都是以舞台上固定空间,而电影可以全方位、立体的呈现多种空间。第三,二者的表达方式也不同,在演绎话剧时,主角通过台词进行表述,而电影的表达方式就更为丰富一点,其可以通过人物的肢体语言、神清动作、场景画面等多种方式进行表达。第四,话剧需要演员在现场一次次的重复性演出,而话剧改编出电影以后,就可以将同一部影片在众多场合进行重复性播放。

3.话剧进行电影化改编的难点。对话剧进行电影化的改编具有一定的难度,因为话剧主要在固定的场合和地点将表演呈现给观众,而影视改编对于时空与空间的要求性更高…。在改编时镜头不能完全对应上话剧的每一幕,所以基本要打乱话剧的结构,进行较大的改变,这都要求改编者要深刻的理解话剧的内容与意义,才能合理的进行改编。

二、开心麻花话剧电影化的三部曲

在话剧电影化改编的道路上,开心麻花团队无疑是非常成功的,尤其是其非常出众的喜剧三部曲,均获得了不俗的口碑,这三部电影都用引人发笑的喜剧形式,揭露出主角人物的反抗情节,具有寓教于乐的特点。

1.《夏洛特烦恼》:从固定空间到灵活镜语。首先是《夏洛特烦恼》这部电影,该电影在运用电影语言和镜头方面就把握的非常到位,体现出了穿越时空的情节,电影不再依赖话剧固定的空间构造,而是将梦境现实化,通过不同的视角展示时代的变迁,以主人公夏洛南柯一梦的故事,体现出电影中的特有的非线性特点。例如,影片中的一个场景是学校开会的场面,该镜头中有足足千人,而电影运用了蒙太奇的手法,在千人之中特写的主人公的情绪,为大众展示了时空变化等特点。该电影喜剧色彩浓厚,但是在意义方面,还没有给观众留下很深刻的印象。在这点上,开心麻花的下一步电影《驴得水》就要更加出色得多。

2.《驴得水》:舞台元素的保留与运用。《驴得水》这部电影的思想意义比较深刻,其主要讲述的是乡村学校中发生的故事,集中体现出了教师间的矛盾,进而揭发了人性的特点。该电影的改编与《夏洛特烦恼》正好相反,其对于电影视角的把握程度不深,对于地点的选取与话剧舞台比较贴近,故事基本都发生在学校的教室之中。而该电影的叙述方式也与话剧类似,都是展现了特派员来学校前后的生活与美国捐款人来学校前后的变化。而且该电影大量使用近景与中景,视角比较固定,这就使得观众的观影效果不够突出,带有话剧的特点。与此类似的电影还有《十二公民》,电影也是在封闭环境中叙事的[2]。

3.《羞羞的铁拳》:成熟完整的电影化改编。开心麻花话剧电影化改编的第三部就是于2017年上映的《羞羞的铁拳》,该影片笑点十足,电影主要提取了热门的身体互换的话题进行重新改编,影片的笑点比较密集,可以满足不同人的需求。例如,电影的前期,男女主人公身份调换以后,一直以性别的差异性带来笑点,这样的神情和妆容上带来的笑料是话剧中不太容易展现出来的,却被改编为电影的核心看点之一。而之后的打拳环节也带有励志的色彩,同时,在电影改编时,镜头的使用也十分丰富。例如,电影中后期的励志部分,使用了近景中景的切换,在拳击赛场上,时而全景时而特写,互相切换,为观众营造出紧张刺激的感觉。影片既有搞笑的情节又有励志的情感,詳略有当,安排合理,最终取得了14. 41亿的票房收益。

三、开心麻花电影的美学特质

开心麻花话剧在进行电影化改编时是具有非常丰富的美学特质的,因为这些电影基本都是喜剧的内容,其主要通过传达喜怒哀乐引起广大观众的共鸣。其话剧改编电影的宗旨是要向大众传递快乐,并在电影中融入智慧色彩,其中绝大多数的影片中都是以生活中的矛盾作为开篇的导入,随后的内容又颠覆了大众以往的认知,以非传统的形式去化解一项项矛盾,这就使影片产生了所谓的笑点。电影的最后再用令人回味的结尾结束,所以这类电影虽然都是一个个喜剧式的段子,但是电影却带有深层的意义,是对社会与人类现实话题间的探讨,通过美与丑的美学特质传达意义。例如,《夏洛特烦恼》中夏洛就曾经展示出自己非常颓废丑陋的一面,但是在电影结束的时候,又幡然醒悟,重新领略到生活中美的一面。在《驴得水》中,电影展示的人性“丑”的层面,又反方向揭示出电影敢于揭露与批判的“美”的特性[3]。还例如《羞羞的铁拳》中主人公之前的暗箱操作行为即使“丑”,而通过实力取得的胜利也体现出“美”的特质。这种种美丑的展示就是其电影化改编呈现出来的美学特质。

四、对于话剧影视化的思考

1.确定受众,丰富内容。开心麻花的话剧进行电影化的改编取得了巨大的成功,这也为我国的电影界带来了一定的启示,对于话剧改编的电影道路,笔者有一些思考。第一,开心麻花的电影作品在改编上无疑是成功的,因为其将话剧中的内容与形式充分的结合起来,首先确定了喜剧的基本基调,然后细心精确的制作内容,以内容为主进行电影化的改编。所以我国电影人在进行影视化改编时,一定要保留话剧中的核心精彩内容,以丰富的情节吸引观众。第二,开心麻花的电影娱乐性十足,是属于比较热卖的类型之一,此类电影的受众基本都是年轻人,电影整好符合年轻人追求轻松氛围的特点,满足了观众的观影愿望。所以我国的电影人也应该积极学习,先确定电影的主体观众,然后站在观众的角度上确定电影的方向,在满足观众需求的前提下进行电影化的改编。

2.重视艺术价值与商业意义的结合。虽然开心麻花电影取得了成功,但是在社会上依然有部分人群对话剧影视化存在敌视的态度,这类人很多都是原话剧的忠实支持者,他们认为话剧的艺术性是非常强的,其具有丰富的思想内涵,在现场演绎中可以淋漓尽致的展现出来,而对其进行电影化的改编,则削弱了话剧的意义,使其沦落为商业化的产品。在现实社会中,的确有部分话剧改编的电影不够理想,这些人的想法和态度也对话剧电影化的改编起到了警示的作用,使得改编的要求不断增高。但是开心麻花对于话剧电影化的改编,也提升了话剧的地位及衍生价值,为电影的发展道路提供了新的方向。电影与话剧的叙事结构有差异,部分改编作品在镜头运用上比较单一,缺少变化,并且叙事节奏把握不到位,出现一系列的问题,这都是在改编时要注意的地方。在如今市场经济快速发展的背景下,电影的商业化趋势越来越明显,虽然比起电影来讲,话剧的艺术价值或许会更高一筹,但是其在商业价值上却是远远不如电影的,所以中国的电影人应该注重艺术与商业电影的平衡,尤其是在话剧改编时,要考虑二者之间的关系,既要维持其艺术价值,又要取得一定的商业利益,这样才能使电影获得较高的票房与口碑,取得全面意义上的成功。

综上所述,话剧与电影之间是有共同点与区别的,在话剧改编电影的过程中有一定的难度。开心麻花团队在话剧电影化的改编有很大的可取之处,因此中国电影人在进行话剧改编时,要借鉴其优秀的地方,在保留话剧的艺术价值的基础上运用电影的镜头语言等丰富电影内容,从而促进中国电影的发展。

参考文献:

[1] 王怀春,景格格,试论开心麻花孵化出的喜剧电影新模式[J].电影文学,2018 (15):52 - 54.

[2] 赵登文,黑色幽默喜剧下的现实批判——开心麻花团队舞台剧改编电影分析[J].传媒论坛,2018,1(10):9 -10.

[3] 汤幼鸿,论新世纪中国话剧电影的发展——以开心麻花系列电影为例[J].西部广播电视,2018(5):82 - 83.

猜你喜欢

电影话剧
浅谈文学性在话剧中的重要性
再见啦,秋天!
《民国时期话剧杂志汇编》在沪首发
过去的理想
话剧《惊梦》
论胡玫《孔子》编剧艺术得失
莫言文学作品电影改编
汤姆?提克威影片的审美特征
解读张艺谋影片的视觉审美
后现代视域下香港电影的解构与建构