婉语的妙用
2018-01-05杨先武
杨先武
婉语又称委婉语,就是用婉转或好听的词语来代替具有令人不悦的含义或不够尊重的表达方法。婉语是一种语言现象,是人们在一定的场合用以交际的重要手段,为了避免直说而引起对方不快或造成尴尬的局面,人们往往采用一种迂回曲折的语言形式来表达思想、交流信息。婉语也是一种社会现象,已渗透到日常生活的方方面面,反映了人们普遍存在的心理。
譬如近些年,我们经常在电视节目中听到有人说某某“长得有点着急”,这话的真实含义是长相显老。如果直截了当地说“长相显老”就会使人感到不愉快,但改用委婉的方式即用婉语表达则变成了善意的开玩笑,不僅没有伤人,还活跃了气氛。
婉语具有悠久的历史和文化背景,最早的婉语是随禁忌语的出现而产生的。
在各个时代,人们都有许多不敢或者不宜直说的话,因此也就有许多语言禁忌。古代的中国,甚至不能直呼人家的姓名,特别是尊者、长者的姓名,喊了就是“犯忌”。如果直呼皇帝的名字,甚至可能招来杀身之祸。一个新皇帝登基了,他叫什么名字,和这个名字相同以至谐音的地名、物名,往往也得因之而改变称谓。婉语的运用十分广泛,现从以下几方面举例谈谈。
一、与死亡相关
自古以来人们最忌讳的一个字就是“死”,因此常用别的词语代替。汉语中关于“死”的婉语有上百种之多。中国古代封建制度等级森严,对不同人的死有不同的称法:“天子死曰崩,诸侯死曰薨,大夫死曰卒,士死曰不禄,庶人死曰死”《礼记·曲礼》。僧尼去世则婉称“涅槃、圆寂”;道徒去世的婉称有“遁化、羽化”;未成年去世称“夭折、夭亡”;年轻女子去世称“香消玉碎、香消玉殒”等。现代汉语中常用来代替“死”的有:去世、逝世、辞世、永别、安息、长眠、老了、作古、停止了呼吸、闭上了眼睛、心脏停止了跳动等。
二、与日常生活相关
日常生活中,有些话不便直说,就要用委婉的言辞把话说得缓和一些,含蓄一些,使别人容易接受。在公共汽车尚未实行自动投币时,车上都有售票员。请看下面两位公共汽车售票员的话:
甲:“上车的快买票,不买票的下车时查到了要罚款!”
乙:“刚上车的乘客请抓紧买票,以免耽误您的时间,影响您下车。”
同样是售票,但两相比较,前者的话就比较刺耳,后者的话就使人感到亲切。
生活中有时碰到的事可能涉及敏感性、刺激性的字眼,就须说得文雅含蓄一点。如有关排泄的字眼,人们常常将其与“粗俗”连在一起,因此这些方面的词多用婉语,于是有了“去一号”“方便一下”等词语。其它方面不愿直说的话也可用婉语表示,如“停尸房——太平间”“身体有病——不舒服”“没钱——囊中羞涩”等。这些婉语表达的意思与原词一样,但它们听起来让人觉得更舒服一些,这与人的心理作用有关,也显示了社会文明的程度。
三、对待身体的缺陷
一个人的高矮胖瘦和俊丑是天生的,但谁都希望自己长得好看一点。当你评价一个人的外貌时,对身材和长相有缺陷的要尽量捡中听的话说,这样就减轻了直言的刺激和伤害,也是对别人的尊重。如成年男子胖称“壮”“富态”,瘦称“精干”;成年女子胖称“丰满”,瘦称“苗条”;小孩胖称“发育好”“结实”,瘦称“秀气”“清秀”;秃顶则称“谢顶”;耳朵聋婉称“耳背”等。类似的的婉语还有很多。
四、对职业的称谓
职业是社会分工的产物,不同的职业在人们心中的地位总会有所差别。提起工人,很容易与收入不高、简单劳动等联系起来,因此,近年来人们用对应于“白领”的“蓝领”来婉称工人,则有一种地位平等的感觉。那些收入不高、地位较低或曾经被人看不起的职业一般也用委婉的语言来表达,如称扫马路的工人为“清洁工、城市美容师”,把裁缝称为“服装设计师”,把推销员称为“销售代表”等。
五、外交场合
婉语在外交上用得更多。古人就很注重外交辞令,如曹操在赤壁之战前写信给孙权说:“今治水军八十万,方与将军会猎于吴。”所谓“会猎”实指交战,这是用委婉的言词进行军事恫吓。当今社会更是注重外交礼仪,在一些外交场合如果不加掩饰地直言,不仅有悖于国际惯例,还会造成局势混乱。而恰当地使用婉语,不仅顺应了外交活动特殊的交际语境,还可以在对话中巧妙地维护国家利益,巩固和发展友好关系,避免冲突的发生。
总之,婉语是一种积极的语言交际方式,巧用婉语可以达到很好的表达效果。但是婉语也不宜滥用,绕弯过多,礼仪过分,反而给人以“见外”的感觉,显得不够坦诚。这就要求使用者既具有高度的思想修养,也要有丰富的汉语知识。endprint