APP下载

论"一带一路"战略背景下高职英语教学改革路径

2017-12-12胡素芳

科学与财富 2017年31期
关键词:高职英语一带一路战略

摘要:"一带一路"战略的提出为高职英语的发展提供了新的机遇和挑战。本文主要探讨在"一带一路"背景下,根据市场对人才的要求,针对高职英语教学存在的弊端,提出高职英语教学改革的路径,即加强交际能力的培养、做好英语基础教学和专业英语教学衔接、注重文化意识的培养、更新教材并完善考核方式、变革教学模式。

关键词:"一带一路"战略;高职英语;英语教学

2013年9月和10月,习近平总书记先后提出共建"丝绸之路经济带"和"21世纪海上丝绸之路"的重大战略构想(简称"一带一路"),得到国际社会高度关注。"一带一路"战略是在后金融危机时代,作为世界经济增长火车头的中国,将自身的产能优势、技术与资金优势、经验与模式优势转化为市场与合作优势,实行全方位开放的一大创新,它使中国以新的姿态构建全方位开放新格局,帮助中企走出去,深度融入世界经济体系。"一带一路"战略具有很强的经济导向性,它将与沿线国家深入开展外贸投资、物流、基建等经济活动。"一带一路"沿线涉及东南亚、南亚、西亚非洲、中东欧和南欧以及中亚、东亚和欧亚俄语国家等五大地区国家,这些国家创造出灿烂的文化,丰富多样的民族语言。语言既是思想之舟,也是"无形之路",为顺利深入地开展经贸活动,需要语言来铺路。英语作为世界通用语言,在经贸活动中具有举足轻重的作用。因此,在"一带一路"战略带来迫切的人才需求,不仅需要各类具有专业知识的技术人才,更需要具有较高英语水平的各类复合型人才。目前地方高职英语教学存在诸多问题, 对这些问题进行理性思考,无疑将对人才培养具有重要意义。

一、传统高职英语教学弊端

1、侧重语言基本训练,忽视语言交际能力的培养

高职英语在很多職业院校都属于公共必修课,教学主要以教材为载体,注重语言基本功的训练,往往通过听说读写译这几个模块来提高学生的英语水平,强调词汇量的增加以及正确的语法等语言知识的传授,总体围绕着"英语等级考试"这个指挥棒转,忽视听说等交际能力的训练,这样的教学弱化了英语的交际功能。受传统英语教学内容和教学方法影响,很多学生到了关键时刻,出现"听不懂、说不出"的现象,不能成功交际。

2、注重专业教学,忽略专业英语

高职教育的首要任务是培养产业界需要的技术人才,多年来各高职院校紧紧围绕各专业的学习、实训开展教学活动,而忽视专业英语教学。从以往看来在当地或国内就业环境中,高职生运用专业英语的几率不大,高职生不知道为什么要学专业英语, 学了专业英语有什么用, 因而缺乏学习兴趣和动力。开设英语课程则侧重基础英语,忽略了专业英语。

3、重视主流国家文化,忽视本土及其他地域国家文化

大多数高职英语教材会穿插介绍英美等主流西方国家的文化,对中国的文化介绍不多,其他地域国家的介绍则少之又少。文化是民族思想的体现,在跨文化交际中,因文化差异而不能有效沟通甚至引起冲突的现象时有发生。当下,"一带一路"大大扩展了国际合作的范围,把东亚经济圈和欧洲经济圈之间的广大腹地国家作为重要的合作对象,如中亚、西亚、南亚及东南亚等地区,这些地区国家众多,人口几十亿,语言和文化极其丰富多彩, 同时也有巨大的差异型。如果不能跨越文化鸿沟, 一切合作都可能失败。

三、"一带一路"背景下高职英语的改革路径

我国教育部高教司对高职英语的要求是:"使学生在涉外交际的日常活动和业务活动中进行简单的口头和书面交流,并为今后进一步提高英语的交际能力打下基础。这是国家对高职英语的基本要求,当前的高职教育提倡以就业为导向,教学要服务于学生的就业和未来的职业生涯。因此,高职英语的教学改革可以从以下几方面进行:

1、在英语教学中加强交际能力的培养

语言是交流的工具。"一带一路"战略鼓励中国企业走出去,倡导对外开放,随着国际交流与合作的加深,具有良好的英语交际能力的人才越来越受欢迎。高职学生的英语水平普遍较低,对传统的注重单词、语法的教学不感兴趣,没有养成良好的英语学习习惯,多年习得是"哑巴英语"、"聋子英语"。在"一带一路"战略国际区域经济合作新模式下,高职生在今后的职业生涯中与国际友人面对面的交流和合作机会增加,经贸类、服务类工作对交际能力的要求更为突出,教师在教学中应通过多样化的手段加强听、说等核心交际能力的培养,使学生"听得懂,说得出",能进行有效交流。

1、做好英语基础教学和专业英语教学衔接

随着国际交流与合作的范围更广,交流更深入,对既会英语又有专业技术的复合型人才的需求会成为常态。据调查,英语水平是毕业生求职能否成功甚至薪酬高低的重要因素之一。在国际化进程加快、国际合作加深的趋势中,学生所学专业的课程设置和未来职业生涯规划都要面向时代发展潮流。各院校在课程设置方面应以市场为导向,以学生未来就业岗位所需知识储备、能力和素质需求为准则,邀请企业和行业专家共同参与,实现课程与岗位对接,在开设高职英语的同时开设ESP(专门用途英语)课程,把英语教学和学生所学专业结合起来,要注意高职英语和专业英语的衔接。

2、在英语教学中注重文化意识的培养

"一带一路"经济带建设的进程中有一项重要的内容是发扬和传播"丝绸之路"文化。中国及"一带一路"沿线国家璀璨的文化深深吸引着大家的关注。文化交流和传播能更好地推动经济的发展和繁荣。多年来, 高职英语教学紧紧抓牢词汇、句式等基础教学本无可厚非,但因此而忽视文化的传播则得不偿失。在高职英语教学中, 不仅要传播文化知识, 更要培养文化意识。"一带一路"战略引起我国对外开放对象的变化,从以前的重视欧美市场变为重视"一带一路"沿线国家市场。因此英语文化不仅仅是英美国家文化,还应该介绍中国及"一带一路"沿线国家的文化,了解他们的文化核心和文化禁忌,了解他们的语言使用习惯,并梳理中国文化与其他国家文化的异同,这样学生在学习外国文化的同时学习中国文化的精髓,这能帮助学生增加交流时的自信心,使双方交流时能很好的遵守对方的文化习惯, 避免在交流中因为文化差异所引起的文化冲突。endprint

3、更新教材并完善考核方式

"一带一路"的人才需求与变化对英语教学提出了更高的要求,教学目标和教学大纲要进行相应的调整。教材是落实教学目标的重要载体之一。当前高职英语教材普遍以日常交际为主,文化介绍则以英美国家为主。为顺应市场对人才需求的变化,考虑到学生毕业之后的工作需求,在实践调查的基础上完善教材,教材设计方面建议增加本土及"一带一路"沿线国家文化介绍;专业英语方面则增加"一带一路"经济合作中涉及的一般国际标准的产品介绍,操作说明、维修指南等方面的素材。各高职院校可根据本校专业和当地经济设计特色教材。同时要不断丰富考核方式,变传统单一的考核方式为多元、动态的灵活的方式,除了常规的闭卷考试外,还可以设计听、说等技能考核,或通过产品展示、文化展示等主题报告形式来考察学生的英语综合运用能力。

4、变革教学模式

网络信息时代,多媒体和网络技术为教学提供了一个绝妙的空间和舞台。教师可利用互联网资源,包括慕课、微课等资源,将从"一带一路"获得的当地风土人情、宗教信仰等信息材料,制作课件、微课,把网络资源和课堂教学有机结合起来,也可以翻转课堂。同时鼓励学生自主学习,增加课堂以外的学习内容,广泛浏览沿线国家相关的新闻时事、主流的杂志报纸等,结合学生的个人兴趣,深入了解各国的信息知识。

"一带一路"国家战略是中国经济全球化新阶段的开始,将来中国将更深入更广泛的融入到全球经济体系中, 中国企业走出去将逐渐成为常态。"一带一路"将影响到中国的人才培养模式, 其中高职英语教学更受这一战略的深远影响。高职英语教学面临着诸多挑战,也将迎来飞跃式的发展机遇。如果把握好机遇,适应时代潮流,對自身进行全面改革,提升培养时代所需人才的能力,为我国"一带一路"战略作出更大的贡献。

参考文件:

1 刘卫东."一带一路"战略的科学内涵与科学问题[J]. 地理科学进展, 2015( 5)

[2] 蒋希蘅,程国强.国内外专家关于"一带一路"建设的看法和建议综述[N].中国经济时报,2014-08-21(005).

[3] 马晓颖.国际化商务人才职业能力培养的对策探究-- -以商务英语专业为例[J].科技教育,2015,(3).

[4]段晓聪.一带一路背景下高职院校商务英语人才培养研究--以广东省职业院校为例[J]. 职业教育,2015(7).

作者简介:

胡素芳(1982-9---),女,汉族,浙江建德人,讲师, 浙江师范大学教育学硕士主要从事高职英语教学研究。endprint

猜你喜欢

高职英语一带一路战略
精诚合作、战略共赢,“跑”赢2022!
战略
战略
基于翻转课堂的高职英语口语教学研究
现阶段高职英语教学方法的创新研究
论高职英语多元化综合评价模式的效度与信度
关于高职英语课堂教学的几点体会
导致战略失败的三大迷思