2016年中外戏剧交流
2017-11-14
参加国际剧协第142次执委会会议
2月19日至24日,国际剧协第142次执委会会议在阿联酋富查伊拉市召开。中国剧协驻会副主席、国际剧协副主席季国平因故无法出席,特委派外联部副主任王岭等二人出席了会议。本次执委会是2016年5月份即将在巴西召开的第35届世界代表大会之前的一次重要会议。执委会就财务问题、艺术与教育合作项目、地区及委员会发展问题、世界戏剧日、世界舞蹈日、巴西世界代表大会的组织筹备工作、“世界表演艺术之都”项目、“表演艺术高等教育网络”等议题进行了全方位的研讨和表决。中国剧协也向执委们通报了即将于3月底在广州举办的“2016世界戏剧日”庆祝活动的筹备情况,总体方案得到了执委会的认可。
本次会议期间,国际剧协16名执委与国际剧协下属的12个专业委员会还举行了联席会议。我们参加此会议,并与各专业委员会负责人进行直接的经验交流,有助于深入了解各个专业委员会的项目信息及其运作情况,为中国剧协今后组织相关国际戏剧活动提供了有益的借鉴。访问期间,代表团还观摩了“查伊拉国际艺术节”精彩的戏剧演出。
(王岭)
2016年世界戏剧日·亚洲传统戏剧论坛在广州举办
3月26日至30日,由国际戏剧协会、中国戏剧家协会(国际剧协中国中心)、广州市文化广电新闻出版局联合主办的2016世界戏剧日·亚洲传统戏剧论坛活动在广州成功举办,来自中国(包括香港、澳门、台湾地区),以及俄罗斯、意大利、瑞士、希腊、亚美尼亚、孟加拉、印度、印度尼西亚、伊朗、日本、韩国、马来西亚、蒙古国、尼泊尔、新加坡、塞浦路斯、斯里兰卡、越南等22个国家和地区的近百名嘉宾、代表、艺术家参加此次活动。
“世界戏剧日”是国际戏剧协会(Internationa lTheatreInstitute,ITI)于1961创立的纪念日,旨在引起全世界人民对戏剧艺术的重视,日期为每年的3月27日。亚洲传统戏剧论坛在“世界戏剧日”当天举行。广州市文广新局局长陆志强,国际剧协总干事托比亚斯·比安科尼在论坛上先后致辞。中国剧协分党组书记、驻会副主席、国际剧协副主席季国平致辞并发表题为《彰显中华戏曲审美风范》的主题发言。他在致辞中表示,在全球化的今天,需要我们共同合作,将传统戏剧艺术发扬光大,带来更多符合现代人审美取向、同时散发出传统艺术之光的舞台艺术呈现。随后,来自孟加拉、日本、越南、尼泊尔、伊朗、印度、俄罗斯、新加坡、斯里兰卡、印尼、亚美尼亚、韩国、马来西亚、蒙古、中国台湾等国家及地区的与会代表围绕“亚洲地区传统戏剧现状及其传承和发展”主题,就各国和地区的传统戏剧、表演艺术以及剧种保护等内容进行发言,介绍了各自保护传统戏剧、繁荣当代戏剧的方法和举措及其成果。论坛由中国剧协党组成员、秘书长崔伟主持。
2016年恰逢汤显祖和莎士比亚逝世400周年,27日下午,在季国平主持下,主办方特意安排了以“汤显祖、莎士比亚和中国戏剧”为主题的展示与交流活动。与会者聆听了著名昆曲艺术家张静娴、广州粤剧院院长余勇关于中国昆曲、粤剧演出汤显祖、莎士比亚剧目的情况,欣赏了昆曲、粤剧艺术家现场展示的《牡丹亭》选段“游园惊梦”,以及由《麦克白》改编的昆曲《夫的人》选段和由《威尼斯商人》改编的粤剧《豪门千金》选段,并了解了昆曲和粤剧的现状、传承与保护。
3月27日晚,“2016世界戏剧日庆典”在广州歌剧院岭南剧场隆重举行。当晚,剧场灯火辉煌、流光溢彩,代表着参会国的22朵“梅花标牌”灿烂绽放,热情的广州市民将现场烘托成喜悦的海洋。陆志强致欢迎辞,托比亚斯·比安科尼致开幕词,季国平博士主持演讲。世界著名戏剧导演、戏剧教育家安纳托里·瓦西里耶夫先生在仪式上宣读献辞《我们需要戏剧吗?》。世界戏剧日自1961年创立以来,国际剧协每年邀请一位杰出的戏剧艺术家撰写献词,历届献辞人包括阿瑟·米勒、达里奥·福、彼得·布鲁克等,这也是世界戏剧日献辞人首次亮相中国。在庄重而热烈的氛围中,托比亚斯·比安科尼,季国平,陆志强,中国剧协副主席、重庆川剧院院长沈铁梅与来自世界各地的艺术家代表共同鸣锣庆祝。庆典由崔伟主持。
28日,季国平主持召开了国际剧协亚太地区会议。根据中国的提议,来自亚洲十多个国家及地区的代表商讨了亚洲地区国家戏剧交流与合作的机制建设,研究了在国际剧协中创建“传统戏剧传承与发展论坛”的设想及可行性,并初步达成共识。同日,意大利导演法比澳·托莱第和塞浦路斯导演阿波斯托洛斯·阿波斯托立德斯分别带来了《合唱与形体》《全体演员之整体艺术塑造》两场戏剧工作坊。来自广州的数十名戏剧爱好者接受了训练和指导。
活动期间,与会者还观摩了广州歌舞剧院演出的音乐剧《和平使者》、广州话剧艺术中心演出的话剧《威尼斯商人》、广州芭蕾舞团演出的民族芭蕾舞剧《梁祝》选段和广州粤剧院演出的粤剧折子戏等优秀作品展演。这也展示了近年来广州戏剧精品创作成果,为丰富市民精神文化生活,了解亲近戏剧提供观摩平台,获得良好反响。
国际戏剧协会成立于1948年,是与联合国教科文组织有密切合作的国际性非政府组织,也是表演艺术领域最大的专业性文化组织。本次活动将是中外戏剧广泛接触、深度交流、精彩共鸣的舞台,是中国戏剧世界担当的具体表现,必将揭开“一带一路”框架下的中国与亚洲各国乃至东西方戏剧交流与合作的新篇章。
(逄锦来)
中国演出团参加南非国家艺术节
应第42届南非国家艺术节组委会邀请,在我国驻南非使馆的大力协助下,中国剧协选派广州歌舞剧院“东方舞韵”演出团一行20人远赴南非格林厄姆斯敦参加该艺术节。为保证演出顺利进行,中国剧协派组联部主任汪刚等二人一同前往。7月4日,5日两场演出取得圆满成功,近千人的剧场爆满,精彩表演获得南非观众和艺术节组委会的热烈欢迎和高度赞誉。
南非国家艺术节由南非国家文化部和东开普省体育、娱乐、艺术和文化厅联合主办,自1974年起在格林厄姆斯顿小城每年举行一届。该艺术节在规模上是非洲最大的艺术节,也是世界知名的艺术节之一。艺术节分为入围演出和外围演出两个部分。“东方舞韵”作为中方此次唯一代表剧目,是艺术节的重要入围剧目,被安排在当地最大的剧场(GUYBULTER剧场)上演。
“东方舞韵”舞蹈专场演出,不仅精选了广州歌舞剧院的原创《西关小姐》、《英歌舞》、《岭水佳人》、《激情岭南》等岭南舞蹈,还包括富有中国特色的《彩云追月》以及充满民族风情的傣族舞《邵多丽》、蒙古舞《恋》等中国代表性作品。演出充分展现了岭南女子的婉约俊秀和男子的阳刚之美,也体现了中国民族舞蹈的多样性和独特魅力。整场舞蹈所表现出的中国人民美好而丰富的情感,引起艺术节观众的强烈共鸣,现场掌声不断,气氛热烈。演出结束后,观众长时间起立鼓掌,不愿离去。艺术节总监伊斯梅尔·穆罕默德(ISMAILMOHAMMED)看完演出后非常激动,他第一时间向我方表示祝贺,并对我方为艺术节观众奉献的精彩演出表示衷心感谢。他连连翘起大拇指,连说“太棒了”!并表示希望中国剧协继续选派中国精彩剧目参加南非国家艺术节。
南非国家艺术节规模庞大,一些组织经验颇具特色。自6月30日至7月10日期间,本届艺术节共有来自南非各地以及20多个国家的300场演出陆续上演,艺术样式包含戏剧、舞蹈、歌剧、音乐会、电影、演讲等,格林厄姆斯敦几乎所有的场馆以及露天广场每天均有大量节目上演,小城一时成为艺术的海洋。主办方充分利用海报、艺术节宣传册以及网络宣传等形式,全方位多层次地为艺术爱好者提供便利。艺术节还开发了专门的应用程序APP,观众可以很方便地挑选剧目,留言评价以及互动交流。
此外,艺术节采取低票价策略,入围剧目的门票仅几十兰特(人民币20~40元),外围剧目则一般免费,极大地降低了观演门槛,提高了观众观看积极性。许多观众乘坐飞机从千里之外的约翰内斯堡、开普敦等地赶来;也有不少观众驱车几百公里,在艺术节期间观看多场演出。
艺术节期间,当地的不少博物馆、画廊也纷纷举办各种活动,并在专门场地开办特色产品交易大集,富有南非特色的服饰、艺术品、纪念品等琳琅满目,当地各种旅店、餐馆等基本爆满,颇有艺术搭台,经济唱戏的味道,达到了艺术效益和经济效益的双丰收。
参加本届艺术节,还有一个感受就是选派剧目参加国际交流活动,要做到精准配对。中国优秀文化走出去,不仅仅是走出国门,更要走进当地观众心里,方能真正提高中国文化软实力和影响力。在选派剧目过程中,既要严格把握艺术水准,又要兼顾目标观众的欣赏品位和需求。从本届南非艺术节来看,当地观众主要由如下几部分构成:南非原著居民、当地高校学生、专程观演的观众(主要是白种人)以及参加艺术节的其它团队。原著居民倾向于看免费的演出,而有一定欣赏水平的观众则主要看入围剧目演出。总体来看,需要娱乐性与艺术性兼顾,较为严肃、深沉的作品可能不适合该艺术节。可以说,“东方舞韵”演出的成功,也恰恰符合了艺术节观众的这一需求。同时,结合以前中国剧协参加其他国际戏剧节的经验,可以说,中国优秀文化走出去,既要体现中国特色,中国气派,又要认真了解当地的国情和观众需求,方能精准配对,取得交流实效。
(逄锦来)
中国剧协代表团赴日本参加第23届BeSeTo戏剧节
应第23届BeSeTo(中韩日)戏剧节日本组委会邀请,中国剧协组派以《中国戏剧》杂志社主编赓续华为团长的代表团一行三人,于9月16日至20日赴日本参加了该戏剧节。
自9月14日至10月10日,本届戏剧节共有来自中国、韩国、日本三国的七台剧目上演,参演剧目包括中国绍剧艺术研究院绍剧《孙悟空三打白骨精》、中国陕西人民艺术剧院话剧《当青春不再怀念蝴蝶的伤》、韩国旅行者剧团话剧《丛林书本》、韩国东剧团话剧《蟹工船》、日本回声剧团舞剧《梦幻之国》、日韩合作剧目话剧《诗的教室》以及中韩日三国合作剧目《麦克白》等。
因时间所限,代表团此行只观摩了部分剧目,参加了三国委员会会议,了解了本届戏剧节概况并对下一届在中国举办进行了展望。代表团首先观摩了绍剧艺术研究院《孙悟空三打白骨精》。该作品在日本鸟取县米子市文化中心演出两场,这是绍剧首次登上米子市的舞台。《西游记》的故事不仅在中国广为流传,对日本观众亦是耳熟能详。绍剧艺术研究院此次特别将两个半小时的原作品进行了重新编排,压缩成一个半小时的版本,并精简了演出团队,使之更加精炼、精彩。
首场演出,因台风影响下起了大雨,但是没有影响观众来看戏的热情。演员高亢激越的唱腔,豪放洒脱、文武兼备的表演,受到了日本观众的大力追捧,每到精彩之处都赢得阵阵掌声,不断地将演出推向高潮,演出结束后,掌声久久不息,演员数次返场谢幕。演出结束后,举办了主创与观众的见面交流会。BeSeTo戏剧节日本委员会代表委员、日本鸟之剧场导演中岛谅人介绍了剧目的有关情况,五位主演声情并茂地讲述了表演经历与感受,并就观众提出的问题一一作答,现场气氛友好热烈。
本届戏剧节一大亮点是推出了一部由中韩日三国年轻戏剧人联合打造的剧目。这是一出以莎士比亚名剧《麦克白》为蓝本,同时将中国京剧、韩国唱剧和日本歌舞伎等表演方式融入其中的BeSeTo戏剧节版本《麦克白》。和以往合作剧目不同的是,此次从剧本改编到导演及演出,全部采取三国联合创作的形式。第一部分为“战神麦克白”,由中国北京京剧院年轻导演李卓群负责剧本改编及导演,麦克白由北京京剧院武生演员张旭冉饰演;第二部分为“成王麦克白”,由韩国的正义天下剧团负责改编和执导;第三部分为“败寇麦克白”,则由日本百景社剧团负责改编及执导。三国戏剧人在创作中,克服了语言和文化等障碍,在一次次的排练中磨合,力争创作出最好的作品。演出现场座无虚席,在演后谈环节当地观众反应热烈,他们对其创意及合作形式表示浓厚兴趣,并对此剧的完美呈现表示由衷赞赏。
除了以上两部剧目外,代表团还观摩了韩国参演剧目《蟹工船》。
在三国国际委员会会议上,日方代表委员中岛谅人简要介绍了本届戏剧节的基本情况。和以往在日本举办的BeSeTo戏剧节相比较,本届戏剧节特色鲜明:戏剧节创始人铃木忠志首次将主办戏剧节的接力棒交给继任者中岛谅人导演手中,这也是BeSeTo戏剧节第一次在鸟取县、新泄县举办。2015年日本新泻、中国青岛和韩国清州同时当选为“东亚文化之都”,新泻县政府对中韩日文化交流活动支持力度加大。
下一届戏剧节将轮值中国,我方介绍了第24届BeSeTo戏剧节拟于明年下半年在杭州举办的意向。2016年9月,G20峰会的成功举办让杭州在国际上备受关注,日本和韩国委员会都表示将会积极配合我方明年的戏剧节筹备工作。
BeSeTo戏剧节经过二十多年持续不断的发展,业已成为一个独具亚洲文化个性的国际戏剧交流平台。今后,我们将进一步加强与韩、日戏剧界的沟通,为提升三国戏剧合作交流做出积极努力。
(唐灵依)
中国剧协代表团出访意大利捷克
应国际剧协意大利中心、捷克戏剧艺术协会的邀请,中国剧协派驻会副主席季国平等二人,于9月6日至13日对意、捷两国进行了访问,与相关的文化部门、戏剧组织、剧院等单位进行了广泛而深入的交流活动。
意大利与捷克均有着悠久的戏剧传统和丰富的戏剧资源,而中国剧协以往从未派团出访过这两个国家,这次出访具有一定的开创意义。在短短的六天里,代表团先后访问了意大利的莱切、巴里和罗马,以及捷克的布尔诺、布拉格等五座城市,最多时一天内的公务活动多达五次,可谓效率空前。
国际剧协意大利中心总部设在莱切市,代表团首先与该中心理事会的五名理事一起开了一个见面会,会谈中双方就今后有可能进行交流与合作的领域进行了广泛的研究与探讨,并达成在戏剧管理、戏剧教育、环境戏剧创作等领域开展交流的意向。意方表示将于今年11月初派代表团来华访问,就在京、沪两地举办戏剧管理讲座一事做前期调研。
在普利亚大区首府巴里市,代表团参观了意大利四大著名的歌剧院之一“彼得鲁泽立歌剧院”,并与普利亚区文化教育委员会的五名官员进行了工作会谈。普利亚区非常注重戏剧、电影等文化产业的发展,希望与中国剧协密切合作,借助演出、展览、演艺人员的培训等项目,提升该地区的表演艺术发展水平,进而带动旅游业的发展,促进当地经济。代表团表示今后将会为其推荐高水平的中国戏曲剧团前往演出。
会谈结束后,代表团即刻前往距莱切很近的圣切萨里奥市,与市长安德烈·罗马诺先生会面,并参观了一座由酿酒厂改造的国际艺术交流所。当晚,代表团又与萨伦托大学社会研究学院的一位教授进行了交流,萨伦托大学热诚地邀请中国剧协派戏曲专家为该大学讲授戏曲课程。
在罗马期间,代表团受邀访问了意大利文化部,与表演艺术司司长费兰特博士进行了两小时的工作会谈,就双方今后有可能进行的互访演出做了可行性探讨。此外,代表团还参访了罗马著名剧院之一“瓦塞洛剧院”,并与院长马克·崔迪先生洽谈了明年派徽剧团前往演出《惊魂记》的有关事宜。
结束了意大利紧张的行程后,代表团乘机抵达捷克首都布拉格,一出机场便直接奔赴距离布拉格230公里车程的捷克第二大城市布尔诺市。布尔诺国家剧院是捷克仅次于布拉格国家剧院的第二大剧院,拥有三座剧场,其中一座剧场是中欧地区最古老的剧场,另一座剧场则是全欧洲第一个使用灯光照明的剧场。布尔诺国家剧院拥有话剧团、芭蕾舞团、歌剧团和交响乐团,其中仅歌剧团就有150余人,实力非常雄厚。代表团与歌剧院和芭蕾剧院的两位艺术总监进行了会谈,并于当晚观摩了由捷克著名歌剧作曲家雅纳切克作曲的著名歌剧《耶努发》。
结束布尔诺的访问后,代表团来到捷克首都布拉格。布尔诺国家剧院院长格拉色先生从正在举办戏剧节的皮尔森市专程赶来与代表团见面,双方就目前两国的戏剧现状做了交流,并对今后交换演出的可能性进行了探讨。
在布拉格期间,代表团对捷克戏剧艺术协会进行了访问,并与协会负责人帕瓦拉·佩特洛娃女士及国际部主任芭芭拉·多莱萨洛娃女士进行工作会谈。捷克戏剧艺术协会在国际戏剧交流领域非常活跃,由该会主办的布拉格舞美展是世界上最大的舞台美术盛会。双方表示今后将加强两会之间的合作,并争取互派代表团参观对方组织的戏剧活动。
代表团最后访问了布拉格国家剧院。该剧院规模宏大,有古典剧院和现代剧院,其中古典剧院对实现捷克民族独立做出了积极的贡献。该院国际交流部主任赛拉里女士表示,希望中国今后能够派高水平的戏曲团到该剧院访问。
(王岭)
中国剧协派团参加埃及国际实验戏剧节
应第23届开罗国际当代和实验戏剧节组委邀请,中国剧协选派福建人民艺术剧院《雷雨》剧组一行18人于9月19日至23日赴埃及参加该戏剧节。为保证演出顺利进行,中国剧协组派副秘书长朱正明等二人一同前往。9月20日,《雷雨》做为本届戏剧节的开幕演出在开罗歌剧院上演,精彩演出获得各国戏剧同仁和组委会的一致好评。
开罗国际当代实验戏剧节,此前称为开罗国际实验戏剧节,由埃及文化部主办,始于1988年,迄今已举办了22届。该戏剧节历史较长,规模宏大,每年有包括阿拉伯国家及世界五大洲的几十个国家参加。自2001年以来,中国剧协先后选派《霸王别姬》《无常·女吊》《人模狗样》《霸王歌行》《马克白夫人》等优秀剧目参加该戏剧节,这些剧目以精彩的演出为中国戏剧赢得了荣誉,扩大了中国戏剧的国际影响。
本届戏剧节为期十天,上演了15部埃及戏剧和16部来自中国、瑞典、俄罗斯、美国等国的作品。此外,戏剧节还组织了六次戏剧工作坊,分别由智利、美国、巴基斯坦、印度的著名艺术家主持;组织了四次研讨会,探讨关于阿拉伯戏剧和西方非主流戏剧的问题。此次由福建人民艺术剧院出品的话剧《雷雨》,是我国戏剧作品首次作为该戏剧节的开幕大戏演出。
《雷雨》是我国著名剧作家曹禺先生的代表作之一,是中国话剧史上划时代的重要作品。福建人民艺术剧院出品的话剧《雷雨》对原作进行了大胆解构,既最大程度保留了原作精神,又富有探索性。作品采用叙述体架构,并整合局部戏剧性片段,着力展现人性的苦闷、焦虑和自我救赎。在舞美、配乐以及表演中大胆融入诸多中国戏曲元素,在叙述中引入布莱希特的间离效果,使整场演出兼具视觉冲击力和静态的造型美。现场观众被故事深深吸引,并随着剧情的进展爆发出一阵阵会意的掌声。
值得一提的是,此次演出的观众大多来自在埃及国家戏剧节获奖的剧团,以及来自俄罗斯、美国等十几个国家的戏剧工作者。演出结束后,不少戏剧同仁走上舞台,衷心向剧团道贺;中国驻埃及文化中心陈冬云参赞在演出后亲切慰问演出团一行,她表示演出期间听到一些埃及观众对《雷雨》灵活的空间转换,精彩的舞美效果表示非常赞赏,对此她很是自豪,并代表使馆向中国剧协和福建人艺表示衷心感谢!希望今后中国剧协能继续选派优秀剧目支持对埃文化交流工作。
中国剧协副秘书长朱正明等会见了戏剧节组委会主席萨迈赫·麦赫瑞先生,双方就增强合作,继续推进剧目及人员交流等问题达成了一致意见。
(逄锦来)
栗原小卷《松井须磨子》访华交流演出
应中国文联、中国剧协邀请,日中文化交流协会副会长、日本著名表演艺术家栗原小卷一行11人访华,于10月10日至15日在北京人艺菊隐剧场演出独角戏《松井须磨子》,并与我国戏剧界人士进行了友好交流。
全国政协副主席、中国文联主席孙家正,中国文联党组成员、书记处书记郭运德,文化部副部长董伟,对外友协副会长宋敬武,文化部原副部长刘德有以及来自戏剧界的知名导演、演员、编剧等观摩了此次演出。
30年前,为庆祝日中文化交流协会成立30周年,栗原小卷曾来华演出由日本著名导演千田是也执导的话剧《四川好人》(布莱希特原著),她饰演沈黛和崔达两个角色,赢得了中国观众的一致好评。今年正值日中文化交流协会成立60周年,栗原小卷携独角戏《松井须磨子》访华,演绎了松井须磨子这位百年前日本新剧女演员短暂而传奇的一生,展现其对爱情的至深理解和对艺术的执着追求。该剧从松井须磨子写下遗书后时空交错的回想出发,刻画了松井须磨子由离婚、与导师恋爱、成名再到自杀殉情各个时期的内心状态与事迹,并穿插她一生中所饰演的多个重要角色,如易卜生《玩偶之家》中为寻找自己的人生而出走的娜拉,苏德尔曼《故乡》中拒绝包办婚姻的玛格达,托尔斯泰《复活》中纠结、痛苦的喀秋莎。这些角色全由栗原小卷一人完成,她不露痕迹地完成不同角色间的自如转换,其精准的情感控制、深厚的台词功力和精彩的舞台表演,以及在《玩偶之家》中气定神闲的吉普赛舞蹈,令在场的观众对这位艺术常青藤赞不绝口。两场演出均座无虚席,演出结束后,观众致以长时间热烈的掌声,栗原小卷不得不数次返场向观众致意。
10月14日上午,由北京人艺书记王文光、副书记丁立军陪同,栗原小卷在北京人艺观摩了由任鸣导演的话剧《哗变》的排练,并与该剧组演员进行了交流。下午,《松井须磨子》访华演出交流会在中国文联召开,交流会由中国剧协顾问、中央戏剧学院原院长徐晓钟主持,来自中国文联、中国剧协、北京人艺、中国国话、中国儿艺、空政话剧团、中国评剧院、解放军艺术学院等多家戏剧团体和机构的专家、导演、演员以及多家媒体共50余人出席。大家对栗原小卷的炉火纯青的演技、对艺术的执着追求表示高度赞赏。
徐晓钟说,“栗原小卷既有体现叙述性原则的歌舞性表演,也有深刻、动人的体验的表演;在体现的语言、歌舞的技能方面都十分高超”。中国剧协副主席、著名导演王晓鹰表示,“作品给了我强烈的震撼,松井须磨子这位日本早期话剧女演员的灵魂似乎与栗原小卷融为一体,让人难以区分。”《中国戏剧》杂志社主编赓续华、中国儿童艺术剧院副院长冯俐、北京人艺演员冯远征、空政话剧团演员吴京安等,纷纷从不同角度对演出做了评价。大家一致认为,栗原小卷多年来致力于舞台表演,对艺术的孜孜追求和赤字之心值得学习和借鉴,这为年轻演员做出了很好的榜样,并对她多年来为中日文化友好交流所做的不懈努力表示衷心的感谢。
(逄锦来)
中东欧16国戏剧节艺术总监访华团
为进一步深化中国与中东欧国家的文化交流,贯彻落实《中国—中东欧国家合作苏州纲要》和《中国—中东欧国家2016-2017年文化合作索非亚宣言》,由文化部主办,中国剧协承办的中东欧16国戏剧节艺术总监代表团一行26人,于10月11日至25日来华进行了为期两周的交流访问。代表团先后参加了第18届上海国际艺术节、第4届乌镇国际戏剧节、首届广东(国际)戏剧展、陕西第11届中国艺术节等活动,并与诸多表演艺术组织进行了富有成效的交流活动。
为配合国家一带一路的发展战略,中国剧协对与丝绸之路沿线国家戏剧界的交流与往来非常重视,曾多次派演出团、代表团前往匈牙利、罗马尼亚、捷克、克罗地亚、波兰等国访问。去年5月份文化部外联局来函,希望由中国剧协负责组织、联络并接待中东欧16国戏剧节艺术总监总计20人左右于10月份访华,中国剧协外联部遂将此列为今年的重点项目之一。经过长达一年半的联络、协调与策划,终于成功邀请到全部16个国家20余个主要戏剧节的艺术总监及代表到访。
代表团在华期间交流活动既丰富又务实,上海期间参加了“多元共享的文化艺术新活力”主题论坛,国内“走出去”项目视频推介会、艺术前沿论坛“沉浸式戏剧在中国”,同时还在演出交易会上专门设立中东欧戏剧节演出剧目的专柜。此外,代表团还观摩了扶青计划板块的几台极富实验性的青年戏剧作品展演。在乌镇期间,代表团除与乌镇戏剧节进行了交流活动外,还观摩了两台很有现代感的戏剧作品。在广州期间,代表团访问了广州大剧院、广东演艺中心大剧院,并与广东(国际)戏剧展进行了交流,并观摩了话剧《榆树下的欲望》。在西安期间,代表团与丝绸之路国际艺术节及陕西省演艺集团进行了交流,并观摩了中国艺术节上两台具有世界水平的杂技剧《丝路彩虹》和舞剧《朱鹮》。在北京期间,代表团与国家话剧院、国家京剧院、北京人艺、国家大剧院、北京舞蹈学院以及南锣鼓巷国际戏剧节等剧院和演艺机构进行了交流,并观摩了国家话剧院的《伏生》、安徽省徽京剧院的《惊魂记》、北京舞蹈学院的《粉末》等演出。
此次访问,为我国与中东欧国家戏剧节的合作与交流创建了一个崭新的平台,增进了我国与中东欧各国戏剧界的相互了解,推动了双方戏剧界专家、表演团体、剧院、教育和研究机构等开展深入交流和务实合作,积极展示了中国戏剧的丰富性和发展成就,拓展其发展和创新的国际视野,在互学互鉴中,提高了我们戏剧整体创作与表演水平,同时深挖合作潜能,激发合作热情。访问期间,总监团还与中方共同探讨和策划了2017年中国—中东欧国家文化季的相关合作项目。
(王岭)
中国戏剧家代表团访问日本
应日本中国文化交流协会的邀请,中国剧协组派以分党组副书记顾立群为团长的中国戏剧家代表团一行五人,于10月26日至30日赴日本,访问东京、大阪等城市,参观拜会相关机构,观摩歌舞伎、话剧演出,与日本戏剧界进行广泛的接触,取得了良好的交流实效。
(李华艺)
中国剧协接待意大利代表团
经中国文联批准,11月9日至13日,中国剧协接待了以国际剧协意大利中心主席法比奥·托莱蒂为团长的代表团一行三人来京访问。
意大利代表团此行来访系以季国平书记2016年9月访意的回访。来访的主要目的是为了一个名为“谢尼亚”(Xenia)的艺术合作项目做前期考察。谢尼亚是希腊语,意思是“好客”。这是意大利普利亚省新近创立的一个文化项目,历史上普利亚省曾是一个多民族聚居的地区,因此对外来文化非常包容。在当今社会,许多欧美国家都面临着移民问题以及由此带来的各种文化之间的冲突。基于这种原因,他们希望以戏剧和音乐作为媒介,通过与其他文化的交流,促进各民族间的相互理解与友谊。此项目首选了中国和巴西这两个国家进行试点。代表团成员包括意大利巴里爵士音乐节艺术总监科博兰·阿米沙(KoblanAmissah),以及谢尼亚项目总协调人帕提亚·赫丽斯托娃(PetyaHristova)。
代表团在京期间,对国家话剧院、中央戏剧学院、北方昆曲剧院、北京戏曲职业艺术学院以及中国音协等单位进行了访问与交流,广泛探讨了双边感兴趣的交流项目及合作的可能性,并与一些单位达成了初步的合作意向,取得了良好的交流效果。
(王岭)
俄罗斯戏剧家代表团访华
应中国剧协邀请,俄罗斯戏剧家代表团一行五人于11月20日至26日访华,观摩第五届中国校园戏剧节,拜访上海话剧艺术中心、中国儿童艺术剧院等四家戏剧机构,共观摩京剧《梅兰芳华》等五台剧目,取得良好交流实效。
此次俄罗斯戏剧家代表团成员,均为俄戏剧界有一定影响的戏剧管理人员或戏剧家。领队俄罗斯剧协外联部主任玛丽娜长期致力于对外交流,是中国戏剧界的老朋友;塔玛拉女士是俄罗斯最有影响力的“金面具”奖组委会国际部主任;米克黑尔先生是俄罗斯知名剧作家、俄罗斯青少年戏剧节总监;谢尔盖是俄罗斯功勋教师、“中心课堂”特色学校校长。他们大多是首次来华,对与中国戏剧界合作充满期待。
在上海,代表团一行观摩了本届校园戏剧节三台剧目,分别为山东艺术学院《九儿》(根据莫言《红高粱》改编),天津音乐学院《情迷萨曼莎》和河北传媒学院木偶剧《小兵张嘎·幻想曲》。三台作品各具特色,使代表团一行对我国大学生戏剧的整体面貌有了初步了解。《小兵张嘎》融合肢体剧的表现手法和富有创意的声像设计给俄方留下深刻印象,俄方有意邀请该作品参加俄罗斯青少年戏剧节。
一行还拜访了上海话剧艺术中心和上海昆剧团。上话艺术总监吕凉与代表团进行了友好而深入的交流,双方在剧目推荐、举办国际戏剧节及戏剧教学法等方面进行了洽谈。在上海昆剧团,一行观摩了实验昆曲《椅子》的排练。该作品曾应中国剧协推荐赴日本参加2016年亚洲导演节,以昆曲演绎尤金·尤涅斯库的荒诞剧经典,赢得日韩戏剧同行和评论家的一致赞誉。虽是未带妆排练,但一行还是看得津津有味,米克黑尔先生当即决定邀请该作品明年参加俄罗斯青少年戏剧节。
在北京,一行首先拜访了北京戏曲职业艺术学院。通过观摩京剧展览,对中国京剧的四功五法、行当以及脸谱、服装、乐器等有了更深入的认识。俄方戏剧家还就演员培养、声腔训练等问题与该校教师进行了讨论。在与中国儿童艺术剧院交流中,俄方对中国儿艺举办的中国儿童戏剧节和国际儿童戏剧论坛表示了浓厚兴趣,提供了一些备选剧目,诚挚邀请中方选送剧目赴俄参加相关戏剧节,并提议合作开展编剧、导演工作坊等项目.
一行还观摩了李六乙执导的京剧《梅兰芳华》和黄湘丽主演的独角戏《你好忧愁》,总体上对我国戏剧多元发展的良好态势有了更多了解。
中国剧协驻会副主席季国平、秘书长崔伟接见了俄罗斯戏剧家代表团。双方一致同意进一步推进中俄戏剧友好交流,积极探索新的交流形式,丰富并深化交流内容,并就会员服务、组织架构和评奖办节进行了深入探讨,俄方诚挚邀请中国戏剧家代表团明年合适时间访俄。
(逄锦来)
接待俄罗斯大学生演出团
由中国剧协、上海文联、上海市教委联合主办的第五届中国校园戏剧节于11月18日至26日在上海举办。为加强国际交流,中国剧协特别邀请了一台来自俄罗斯的肢体剧《西班牙幻想》作为本次戏剧节的祝贺演出,参演赢得了观众一致好评,为戏剧节增添了亮点。
《西班牙幻想》是由莫斯科表演艺术高等学校四年级的毕业生表演的一台纯肢体剧,该学院于2013年成立,以俄罗斯著名戏剧大师康斯坦丁·拉伊金的名字命名。此次来访的师生总共34人,其中学生演员26人。这是该校首次派演出团出国。《西班牙幻想》是命题创作的作品。该戏包括上下两部分,上部取材于西班牙著名艺术家弗朗西斯科·戈雅的蚀刻画《狂想曲》,下部取材于普罗斯佩·梅里美的小说《卡门》,整台剧无一句台词,完全由音乐、舞蹈、哑剧和造型等艺术形式来表现。演出充满能量和动感,具有强烈的视觉冲击力和感染力,每个演员均表现出很高的表演技巧和专业水准,非常值得学习和借鉴。
演出之外,我会特为来访的俄罗斯师生们安排观摩了上海昆剧院的《椅子》,该戏是法国著名荒诞派戏剧大师尤涅斯库的作品,容易理解与欣赏。观戏后,昆剧院与来访团进行了简短的交流与互动。
康斯坦丁·拉伊金作为俄罗斯戏剧界的大师级人物,不但是著名的戏剧演员、导演,而且是戏剧理论家和教育家。此行是他首次访华。中国剧协充分利用这次难得的机会,特邀其为上海戏剧学院200多名师生做了一个题为“走进窄门——专业戏剧学院表演教学法”的专题讲座。他边讲边示范表演,课堂气氛活跃。通过这个讲座,对俄罗斯专业戏剧学校进行演员培训的教育方式及理念有了一定的了解,令上戏的师生受益匪浅。
(王岭)
参加国际剧协第144次执委会会议
应国际剧协邀请,12月8日至12日,中国剧协派员赴西班牙参加国际剧协第144次执委会会议。这是国际剧协第35届世界代表大会筹办前的一次重要会议,季国平书记作为该组织副主席,因相关外事规定不能出席,委派外联部干部代为参加。此次会议内容丰富、议程紧凑,主要包括:考察西班牙中心对大会筹备情况,批准国际剧协总部2016年财务报告、2017年预算以及人员聘任计划,讨论2017年世界戏剧日、世界舞蹈日安排,听取越南中心申办2018年国际剧协成立70周年庆典的报告,各地区委员会工作报告及展望等。中国剧协代表认真参与相关事务的讨论及表决工作。此外,在中国剧协积极倡议和推动下,“国际传统戏剧论坛”经执委会批准成立,为我国传统戏剧的对外传播及交流打造了坚实的平台。
国际剧协原计划在巴西举行第35次世界代表大会,后因巴西经济原因被迫取消,改由西班牙举办。西班牙中心为此做了精心安排,并联合塞哥维亚市政府共同举办该大会。塞哥维亚是西班牙历史名城,历史悠久,古迹众多,人文气息浓厚。执委会听取了西班牙中心对举办大会的详细计划,实地考察了相关场地,并提出意见和建议。西班牙中心对中国剧协2011年在厦门举办的第33届世界代表大会表示敬意,希望能学习相关有益经验。总体上,执委们对该中心的准备表示满意,如进展顺利,将于2017年7月17日至22日如期举办,各中心需在2017年5月1日前提交参会人员名单。
国际剧协总部迁址上海一年多来,不断扩充队伍,目前团队已有八人,为其史上最多。从其年度财务报告来看,收支基本平衡,财务状况大为好转。2016年国际剧协收入约100万欧元,其中上海财政支持67万欧元,项目赞助30余万元,会费收入约7万欧元。支出方面,人员工资等50万欧元,各种戏剧活动项目支出近30万欧元,其余为办公、交通及硬件支出。国际剧协近期更新了网站并印制了工具书,以中、英、法、西班牙及阿拉伯五种语言对国际剧协的历史、宗旨、组织架构、重要活动和愿景计划等做详细介绍,以期让更多人了解国际剧协并参与其相关活动。
2018年将是国际剧协成立70周年,国际剧协计划举行一系列庆祝活动。越南中心计划与越南岘港市合作,在当地举办大型庆祝活动,并同时举办国际戏剧节。执委会对越南中心的申请报告进行了审议并原则通过。越南中心同时邀请所有执委会成员于2017年4月赴越南观摩国际烟花大赛,并考察相关场地及庆典筹备情况。
此外,执委会会议还就2017世界戏剧日、世界舞蹈日、2018当代音乐大奖、世界戏剧节等议题进行了讨论。各地区委员会对2016年活动进行了总结,并就2017年计划进行交流。相对于美洲和非洲委员会的基本沉寂,由中国中心牵头的亚太地区委员会2016年召开了地区会议,完善交流机制并推动完成了2016年各中心活动信息汇总,执委会对此表示高度赞誉。
2016年3月中国剧协举办世界戏剧日庆典活动期间,同时召开了“亚洲传统戏剧论坛”,来自19个国家和地区的戏剧专家交流了各自传统戏剧保护和传承经验,并在中国剧协的推动下,一致同意推动成立“国际传统戏剧论坛”。季国平书记作为传统戏剧领域的重要学者,对此非常重视,并专门与国际剧协总干事会面讨论,使该论坛在此次执委会上得以顺利成立。
中国剧协加入国际剧协30多年以来,首次主导并推动成立以传统戏剧为核心、具有持续性和广泛参与性的工作小组。我国传统戏剧从此在国际剧协各专业委员会和工作组中有了自己的坚实阵地。以此为平台,我们可以广交朋友,共商传统戏剧传承与发展经验,并将中国优秀传统戏剧艺术发扬光大。这也充分体现了中国剧协在国际剧协事务中,逐渐实现由积极参与者向规则制定者角色的转变,在世界戏剧文化发展格局中承担更多责任。
(逄锦来)