APP下载

东亚女性在斯里兰卡易遭咸猪手

2017-07-24杨诗源

环球时报 2017-07-24
关键词:咸猪质问南亚

本报特约记者 杨诗源

南亚岛国斯里兰卡是热门度假地,女性在这里旅行也容易遭遇“咸猪手”。笔者的不少女性朋友,都曾反映在公交车等场所被揩过油。而性骚扰发生在东亚游客身上的几率,似乎又高于欧美游客。

斯里兰卡的僧伽罗人、泰米尔人两大民族都和印度有很近的渊源,受到印度的影响很大。斯里兰卡人以白为美。相对于南亚人,东亚女性长得更白净,自然属于“美人”,吸引着斯里兰卡男性的眼球;其次,东亚女游客和欧美游客比起来更胆小和内向,遇到骚扰有时“敢怒不敢言”。

那么在斯里兰卡旅行,如何避免咸猪手?建议穿着保守。部分斯里兰卡人认为,外国人普遍很开放。日本AV片流入斯里兰卡后,更是影响了一些当地男性对东亚女性的看法。如果穿着暴露,更佐证了“东亚人开放”的看法。如遇到骚扰,应该立即大声质问和叫喊。笔者在杂货店买东西时,曾被醉鬼揩油。笔者立刻把他从人群中拖出来并大声质问,周围人马上问是否需要报警。此外,在斯里兰卡晚8时之后,女性很少出门。除了在科伦坡等大城市四五星酒店内部的酒吧,不建议女游客安排夜间项目,容易被误认为“不良女子”。▲

猜你喜欢

咸猪质问南亚
自定义的浪
自定义的浪
可爱的语气词
路遇“咸猪手”,就得这么干!
“咸猪手”入刑:手莫伸,伸手必被捉
对“咸猪手”入刑该点赞还是担忧
《南亚》教学设计
多功能
山推成功拓宽南亚销售渠道
“9.11”事件后美国南亚政策的变化