APP下载

SHOWER OF THE GODS

2017-06-05TEXTANDPHOTOGRAPHYBYZHANGDEMENG张德萌

汉语世界 2017年3期
关键词:梅里雪山

TEXT AND PHOTOGRAPHY BY ZHANG DEMENG (张德萌)

TRANSLATED BY LIU JUE (刘珏)

SHOWER OF THE GODS

TEXT AND PHOTOGRAPHY BY ZHANG DEMENG (张德萌)

TRANSLATED BY LIU JUE (刘珏)

In deepest Yunnan, a purification ritual brings peace to the living—and the dead

走近梅里雪山上的雨崩神瀑

It’s become cliché for Chinese travelers to claim that they are venturing into the Tibetan region to “purify their hearts” because it’s the closest place to heaven. But for many Tibetan Buddhists in the Deqen Tibetan Autonomous Prefecture in southwest China’s Yunnan, a pilgrimage to the “Holy Waterfall” in the Meili Snow Mountains is a genuine annual obligation.

This two-day hike takes visitors through mountains and valleys, natural wonders created from the Indian subcontinent’s collision with the Eurasian Plate, and includes overnight stops at some of the most secluded villages in China.

Our journey began with relative ease of access at Xidang village and reached all the way to Nanzhenglaya Pass, up to 3,800 meters in altitude. Once over the pass, a vast green valley unfolded before us, framed by misty mountains. Our next stop at the bottom were the Upper and Lower Yubeng villages, nested between three of the snow-capped mountains.

The upper village is en route to a hiking camp on the highest peak of the Meili range, Kawagarbo, spiritual home to a warrior god of the same name according to local belief. In 1990, an expedition of 17 Chinese and Japanese hikers set off from here to conquer the peak, only to meet their end in a deadly nighttime avalanche. To this day, no man has ever set foot on the summit and further hiking activity has been banned by the government, out of respect for local customs and to prevent another tragedy.

The road to Lower Yubeng village, on the other hand, leads to the Holy Waterfall, a three hour trip and our destination the following day. The round-trip back to Xidang, through Ninong and around the mountains, can be dangerous, with narrow paths, steep falls, and slippery crossings—there have been several deaths—but the path to the falls is generally considered safe.

Nevertheless, as we approached our destination, a middle-aged Tibetan man suddenly fell into the arms of his wife; we were told he had high blood-pressure. Two monks began massaging his neck, trying to relieve his discomfort while the crowd began to pray. Lacking first aid supplies, we stopped every returning hiker until we found two who rushed to offer their help.

Relieved, we arrived at the sacred falls. Locals believe the magical water is smuggled from heaven by Kawagarbo, and can wash away bad luck. It is only a small waterfall of ice-cold water from the melting glacier, but one in which we got dutifully soaked.

But a further shock available on our way back—we found the wife of the Tibetan man grieving as her husband’s body was wrapped in plastic, and a mule idled nearby to transport it. Some tried to comfort the woman, saying the man was lucky to be taken by the mountain god on his pilgrimage. Nature suddenly felt like an elephant, while we were ants, as powerless as a dying man on a remote mountain.

IN LOWER YUBENG VILLAGE, TRACTORS AND MOTORCYCLES ARE THE MOST ADVANCED FORMS OF TRANSPORTATION

MONKS MAKING THEIR PILGRIMAGE FROM GARZE COUNTY, SICHUAN PROVINCE, OFFER TO SHARE A LUNCH OF CAKES MADE WITH HIGHLAND BARLEY

THE CAMP AT THE BASE OF KAWAGARBO PEAK HAS BEEN ABANDONED SINCE THE HIKING BAN, AND IS NOW USED EITHER A COWSHED FOR LOCAL HERDSMEN, OR A REST STOP FOR VISITORS

A HERDSMAN AT THE CAMP INVITES VISITORS FOR A SNACK AND YAK—BUTTER TEA

THE ICE LAKE ON THE MEILI MOUNTAINS, FORMED BY MELTING GLACIERS

AS PART OF THE RITUAL, PILGRIMS TURN THREE TIMES UNDER THE HOLY WATERFALL TO FULLY IMMERSE THEIR BODIES, AND REFRAIN FROM FURTHER BATHING FOR THREE DAYS

猜你喜欢

梅里雪山
想象一座雪山
中国十大最美雪山之梅里雪山
梅里雪山 我的老阿爸
冷酷的卡瓦博格峰梅里雪山,登山者永远的禁地
天气预报与梅里雪山山难
致梅里雪山
梅里雪山:神的众山和众山之神
梅里雪山来客
“高不可攀”的卡瓦博格峰