盐井寺《永垂万古碑》及《祖师塔碑》释文校正
2017-05-30罗凌
罗凌
摘要:《永垂万古碑》《祖师塔碑》现存湖北长阳土家族自治县渔峡口镇龙池村古盐井寺之原址,长阳土家族自治县民族文化研究会等编撰成《盐井寺》一书收录有碑文释文。因为碑刻出于当地士子碑匠,书体不甚规范,岁久漫漶,部分文字难以识读,且《盐井寺》一书成书仓促,其释文没有得到细致比对校勘,留有不少文字识读、标点断句的疏漏之处。经实地踏勘长阳盐井寺,甄别《永垂万古碑》《祖师塔碑》原碑,谨慎考校,爬梳出二十多处缺失,并予以一一校正。
关键词:盐井寺;《永垂万古碑》;《祖师塔碑》;释文;校证
中图分类号:K877.42 文献标识码:A 文章编号:1003-1332(2017)01-0036-04
长阳土家族自治县古寺盐井寺,近年来恢复为佛教传教的道场,又开启了重建的步伐。2011年,长阳土家族自治县民族文化研究会等编撰成《盐井寺》一书,收录有《永垂万古碑》《祖师塔碑》等碑文。因为成书仓促,且缺乏专业性的识读考辨把关,碑刻释文没有得到细致地比对校勘。诚然其有过录整理的先造之功,但令人遗憾的是,碑刻释文中存在大量文字识读以及标点断句的错误。
笔者先后两次踏勘盐井寺,结合原碑,与《盐井寺》一书所录《永垂万古碑》《祖师塔碑》之释文逐字比对,考释校证如次。
一、《永垂万古碑》释文校证
《盐井寺》一书所录《永垂万古碑》原释文:
古今来寺观成规,莫不钦崇三教,供奉神□,以□临乎高座,俾瞻谒而对越者巍,凛然生敬畏之心,亦油然知×善之乐,是神教之有功于世也,不诚大哉。今盐井古刹,号日传庆,麟凤山护围左右,黄龙岩绕顶仙踪,银屏五朝关锁,清流玉带华岗,凉风吹映白浪,温泉寺名传庆者,设法传教谓之传,遐迩庆祝谓之庆,此福地天生,创自唐宋之朝,衲祖西来,中兴大清之世。关圣佛祖,殿宇辉煌。僧永农虽入空门,身任会司,欲地方造士兴文,则文昌阁不可不建,争名夺魁,则玉皇楼不可不修,问诸方团士,有同志访之老成人无异。心是以仰,蒙县主文武护法万家生佛以及士农工商共襄盛举,鸠工庇材,即日就重叠之势,雕梁画栋,屈指成巍峨之观,文光射斗牛,竚看龙盘虎踞,书声彻云汉,行见凤起蛟腾,山高水长,创千秋之鸿业,举民安物阜,早传奕世之令名,甲第蝉登。庶几不让雁塔,科名雀起,从此进步环区传庆,增辉,佷山翠秀,其福庆曷其有极哉,僧谓蒙师覃贤,区区援笔代撰,谨志。
长阳县正堂 王丽忠
长阳县孺学正堂 尹一声
长阳县督捕厅 张增深
中营长阳县城守 何
中营长阳县副司 王
永垂万古
《盐井寺》一书所录《永垂万古碑》,其碑形保存基本完整。但是文字有所脱落,稍显漶漫。碑刻正文分九行排列,后续五行落款,碑尾镌刻有“永垂万古”四个大字,碑文字体为楷书,字形不大严整。
校证如次:
1.古今来寺观成规,莫不钦崇三教,供奉神口,以口臨乎高座
校释:本行文字,
《盐井寺》一书原释文有两个空围“口”。笔者细检原碑,事实上,文字尚清晰可观。前一空围实为“祗”字,“神祗”本为常用词,尤其寺院需要供奉佛祖、天王以及护法神等,皆可泛称为神祗。
第二个空围,其字形亦大致可见。上从馮,下从心,实为今“凭”字繁体。“凭”有依靠义,“凭临”,有据高俯瞰义,李煜《浪淘沙令》有所谓“独自莫凭栏”,清申涵光之《邯郸行》云“城边过客飞黄土,城上凭临日正午”,而且“凭临高座”亦为常用语。
2.俾瞻谒而对越者巍,凛然生敬畏之心,亦油然知×善之乐
校释:“俾瞻谒而对越者巍”,殊不可解。“巍”字置于句尾,实在突兀,不合为文情理。检查原碑,“者”字之后,实非“巍”字,而是“咸”字,只是上部分碑文剥泐,似有点画,原释文误读为“巍”字。而且这里释读为“咸”字,“俾瞻谒而对越者咸凛然生敬畏之心”,语意亦顺畅。
下句“亦油然知×善之乐”,“知”字之后文字,原碑完全漫漶,难以识读。但是作为校勘规范,不应该用“×”号代替,最好以“□”予以过录。
3.不诚大哉
校释:“不诚大哉”并非一般陈述,是否定式的问句,故原释文的句号使用不当,而应该施一问号。
4.凉风吹映白浪,温泉寺名传庆者
校释:“温泉寺名传庆者”,费解。因为“盐井寺”为当地俗名,其又名“传庆寺”,然从来不见有“温泉寺”的名义。笔者以为“凉风吹映,白浪温泉”,四字为句,与前之“麟凤山护围左右,
盐井寺《永垂万古碑》及《祖师塔碑》释文校正黄龙岩绕项仙踪,银屏五朝关锁,清流玉带华岗”,皆为描述传庆寺之胜景。且“寺名传庆者”,明显另起一层语意,与前段文字,语意已经转换。
5.欲地方造士兴文,则文昌阁不可不建,争名夺魁,则玉皇楼不可不修
校释:“造士兴文,则文昌阁不可不建”与“争名夺魁,则玉皇楼不可不修”,明显相对成文,故“争名夺魁”之前,当为分号。
6.问诸方团士,有同志访之老成人无异
校释:此句不可解。“问”与“访”,“诸”与“之”,皆对仗工整。则“问诸方团”与“访之老成”实为对文。但是“方团”似不成词,查原碑,若作“团”之繁体“圑”,所从之“寸”,并无着落,疑当为“圆”字。“问诸方圆”,指寻访周围某个区域的人,《宣和遗事》云:“见说月宫方圆八百里,若到广寒宫,须有一万亿,如何得到?”
下旬之“士有同志”应该对应“人无异心”,属工对,则“心”字应上属。
那么此句校勘标点当为“问诸方圆,士有同志;访之老成,人无异心”。
7.是以仰,蒙县主文武护法万家生佛以及士农工商共襄盛举
校释:原释文“心是以仰”指定有误,上条云“心”字上属,且“仰蒙”为表敬之熟语,不当分开。
“县主”“文武护法”“万家生佛”为不同对象,词之间最好用顿号隔开。
8.鸠工庇材,即日就重叠之势,雕梁画栋,屈指成巍峨之观
校释:“庇”,原碑为此,属书碑者或刻工手误,实当为“庀”,有“具备、准备”义。且“鸠工庀材”为成语,不能随意拿其他字替换。
9.文光射斗牛,壹宁看龙盘虎踞,书声彻云汉,行见凤起蛟腾,山高水长,创千秋之鸿业,举民安物阜,早传奕世之令名
校释:“盘”,为误字,原碑作“蟠”。
“举”,原碑无,为衍文。
“早”,碑无,为衍文。
故此段文字当点断为“文光射斗牛,立宁看龙蟠虎踞;书声彻云汉,行见凤起蛟腾;山高水长,创千秋之鸿业;民安物阜,传奕世之令名。”
10.甲第蝉登。庶几不让雁塔,科名雀起,从此进步环区传庆
校释:“环”,为误字,原碑作“寰”。“寰区”,义为天下、人间世。
“甲第蝉登”与“科名雀起”为对文,“庶几不让雁塔”与“从此进步寰区”亦相对,则“传庆”当下属。故此段文字当点断为“甲第蝉登,庶几不让雁塔;科名雀起,从此进步寰区”。
11.增辉,恨山翠秀,其福庆曷其有极哉
校释:“增辉”二字不成句,上条云“传庆”当下属,则“传庆增辉”成句。
“翠”字,颇为模糊。“翠秀”与“增辉”,对仗不工。细察原碑,疑为“夺”字繁体。则此句当校正点断为“传庆增辉,佷山夺秀,其福庆曷其有极哉!”
12.长阳县孺学正堂
校释:“孺”,为误字,原碑作“儒”。
全碑文校证隶定如次:
古今来寺观成规,莫不钦崇三教,供奉神祗,以凭临乎高座,俾瞻谒而对越者咸凛然生敬畏之心,亦油然知口善之乐。是神教之有功于世也,不诚大哉?今盐井古刹,号日传庆,麟凤山护围左右,黄龙岩绕顶仙踪,银屏五朝关锁,清流玉带华岗,凉风吹映,白浪温泉。寺名传庆者,设法传教谓之传,遐迩庆祝谓之庆。此福地天生,创自唐宋之朝;衲祖西来,中兴大清之世。关圣佛祖,殿宇辉煌。僧永农虽入空门,身任会司,欲地方造士兴文,则文昌阁不可不建;争名夺魁,则玉皇楼不可不修。问诸方圆,士有同志;访之老成,人无异心。是以仰蒙县主、文武护法、万家生佛以及士农工商共襄盛举。鸠工庇(庀)材,即日就重叠之势;雕梁画栋,屈指成巍峨之观。文光射斗牛,立宁看龙蟠虎踞;书声彻云汉,行见凤起蛟腾。山高水长,创千秋之鸿业;民安物阜,传奕世之令名。甲第蝉登,庶几不让雁塔;科名雀起,从此进步寰区。传庆增辉,佷山夺秀,其福庆曷其有极哉!僧谓蒙师覃贤,区区援笔代撰。谨志。
长阳县正堂 王丽忠
长阳县儒学正堂 尹一聲
长阳县督捕厅 张增深
中营长阳县城守 何
中营长阳县副司 王
永垂万古
二、《祖师塔碑》释文校证
《盐井寺》一书所录《祖师塔碑》原释文:
《祖师塔碑》
庆清号彻堂,水渊(浕)人也,立性刚决,杰黠志操,幼向本郡天宁寺出家,常居宴寐,明本地,遂乃造方至西蜀,值楚山禅师机缘相合,付(咐)嘱金銮汝当守护金陵,弘法遁迹荆南传庆寺,重建道场,宏开炉铺,煅凡成圣,忽然背痛,偶而归逝。
偈曰:处世八十一年,今朝返本还源。端坐那伽大定,十方普现真全。临济正宗二十四世。开山祖师彻堂塔
大明正德九年(1514)蕤宾月(农历十二月)
建塔徒定朗、定悟立
《祖师塔碑》,《盐井寺》标题为“开山祖师塔及碑刻”,其祖师之塔:“四层楼阁式塔顶,六角底边长65厘米,通高572厘米。”值得注意的是,“开山”一词,须谨慎应用。《祖师塔碑》所记之庆清禅师,本明代中期著名的楚山绍琦禅师(1404-1473)之嫡嗣。盐井寺的开山,根据碑刻记载,至少当在唐代。因此,界定庆清禅师为盐井寺禅宗传法的开山祖师,其表述可能严谨一些。
校证如次:
1.庆清号彻堂,水渊(瀑)人也
校释:“庆清号彻堂”,“庆清”之后,当有一逗号。“水渊(浕)人也”,原碑作“水渊”,然“水渊”作地名,甚少见。原释文校为“浕”,其文献依据为同治年间之《长阳县志》,则指庆清禅师为水浕司人,可备一说。
2.常居宴寐,明本地
校释:“宴寐”,不成词,且殊无意义。检原碑,“寐”当为“寂”,“宴寂”,本指安息,寂灭。《法华经·化城喻品》云:“于佛宴寂后,宣扬助法化。”这里指庆清禅师禅坐过程中,经常能达到超脱生死的理想境界,是对其坐禅功夫的赞叹。
“明本地”,碑铭多四字成句,而且原碑“明”字之上,明显脱落一字。仔细辨别,不难识读,当为“发”字。“发明本地”,指庆清禅师能够认识到自己本来的心性。
3.遂乃造方至西蜀,值楚山禅师机缘相合
校释:“遂乃造方”,“造方”指去某地,“造方”与“至西蜀”为两件事,故当施一逗。
“值楚山禅师机缘相合”,如此断句,表意不明。“值”指遇到,故“值楚山禅师”之后,也应该有一个逗号。“机缘相合”指庆清禅师与楚山绍琦禅师禅机契合。楚山禅师是明代中叶著名的临济宗禅师,其祖籍湖北,故与庆清禅师有乡关之渊源。兼之楚山绍琦禅师景泰三年曾到金陵与月溪、海舟等禅师有交游,因此有下文庆清禅师的“金陵弘法”之行。
4.付(咐)嘱金奎汝当守护金陵,弘法遁迹荆南传庆寺
校释:“金銮”本指皇宫正殿,这里应该代指寺院的大雄宝殿。禅宗有公案,佛祖曾于灵山会上付嘱摩诃迦叶,楚山禅师于大殿付嘱庆清禅师,举两事以类比。
而“汝当守护”,当为楚山禅师付嘱的内容,其主旨在于庆清禅师开悟之后,还得自我守护清净的本来心性。如果“守护金陵”连读,则毫无禅意,故此应该点断,“金陵”当下属。“金陵弘法”和“遁迹荆南传庆寺”,是庆清禅师开悟之后做的两件不同的事。
5.宏开炉铺,煅凡成圣
校释:“铺”,原碑字形左部从火,右部为“鞴”字之声部,此为生造字,当作“炉鞴”,指火炉鼓风的皮囊,亦借指熔炉。苏轼《和犹子迟赠孙志举》云:“轩裳大炉鞴,陶冶一世人。”“宏开炉鞴”亦为禅门俗语,指拿锻造钢铁的熔炉来锻炼自己的心性,故下文有所谓“煅凡成圣”云云。
6.处世八十一年,今朝返本还源
校释:“处世八十一年”,同治年间之《长阳县志》录为“处世八十二年”。细考原碑,“一”字上并无点画,而且与下文“临济正宗二十四世”之“二”字,明显不同。则同治五年《长阳县志》所录有误,当以原碑文字为准。
7.开山祖师彻堂塔
盐井寺《永垂万古碑》及《祖师塔碑》释文校正
校释:“塔”,原碑稍嫌模糊,但是依然可辨,当为“谥”字,且同治五年《长阳县志》所录亦为“谥”字,当校正。
8.大明正德九年(1514)蕤宾月(农历十二月)
校释:“蕤宾月”,原释文以括号解释为“农历十二月”,误。古人律历相配十二律与十二月相适应谓之律应,蕤宾对应午位,在五月,故代指农历五月。
全碑文校证隶定如次:
庆清,号彻堂,水渊(浕)人也。立性刚决,杰黠志操。幼向本郡天宁寺出家,常居宴寂,发明本地。遂乃造方,至西蜀,值楚山禅师,机缘相合,付嘱金銮:“汝当守护。”金陵弘法,遁迹荆南传庆寺,重建道场,宏开炉鞴,煅凡成圣。忽然背痛,偶而归逝。
偈曰:处世八十一年,今朝返本还源。端坐那伽大定,十方普现真全。临济正宗二十四世。开山祖师彻堂谥
大明正德九年(1514)蕤宾月(五月)
建塔徒定朗、定悟立
长阳盐井寺因为长时间废毁,不少建筑沦为民居,所存碑刻的保存情况不容乐观,这是造成原释文讹误的最主要原因。作为土家族聚居区少有的佛教石刻文字材料,其隶定字形以及点校,态度上也应该特别慎重。本文结合原碑,对原释文予以重勘,检出二十条不同意见,或有补于盐井寺碑刻的流传和武陵山民族地区文化的传承。