关于水产养殖专业英语课程改革的思考
2017-05-30郭慧朱晓闻申玉春操玉涛汤保贵
郭慧 朱晓闻 申玉春 操玉涛 汤保贵
(广东海洋大学 水产学院,广东 湛江 524088)
摘 要:水产养殖专业英语是水产类高校开设的专业必修课程,是衡量高校水产专业本科生把握研究前沿和学术水平的一项重要依据。针对目前水产专业英语课程面临的现状,找到提升水产专业英语课程教学质量的方法,为高校培养水产类复合型拔尖创新人才的培养提供支撑。
关键词:水产养殖;专业英语;课程;改革
中图分类号:G642 文献标志码:A 文章编号:2096-000X(2017)15-0071-03
Abstract: English for Aquaculture is a compulsory course offered by aquatic universities, which is an important way of measuring the frontiers and academic level of undergraduates majoring in aquatic products. According to the current situation of English for aquaculture, this thesis puts forward the way to improve the quality of English teaching, which will support colleges and universities to cultivate high qualified innovative multi-talents.
Keywords: aquaculture; English for aquaculture; course; reform
水產养殖作为一门实用性较强的学科,学生毕业后在从事水产养殖、水产品加工、生产管理、水产物流等行业的工作中,都会涉及到水产养殖专业外语的相关知识。此外,伴随着我国改革开放的高速发展和外资企业的不断涌入,掌握专业外语的实用型人才严重紧缺。水产养殖英语是水产养殖专业的重要专业基础课之一,是水产养殖工作者获取科技信息,进行科技交流和业务洽谈的重要工具。它对收集国内外有关科研信息、拓宽学术思想、增强科研创造能力,适应社会主义市场经济对外型、高素质复合人才的需要具有重要的意义。然而,在全国范围内,本科院校水产养殖专业外语的教学处于较为尴尬的地位,水产养殖专业外语一般是作为专业选修课或院级限选课来进行组织教学,计2个学分,32个标准学时,与作为必修课程的大学英语相比,水产养殖专业外语的教学面临巨大的挑战。因此,本文通过对水产养殖专业英语教学过程中存在的问题进行分析,提出能够改善该门课程教学质量的几点建议,对提高水产领域专业人才的综合能力起到促进作用,并可为水产类专业英语课程教学改革提供支撑。
一、在本科生教育中开展专业英语教学的必要性
(一)高校人才培养的需要
我国作为水产品生产、贸易和消费大国,从1990年起,水产品的产量连续10年均位居世界首位。随着我国水产养殖业国际化程度的不断提高、科技国际化步伐的不断加快和渔业国际科技合作的日益频繁,水产养殖专业本科生的专业英语应用能力也受到社会的日益重视[1]。目前,水产养殖业正经历时代的变革,从过去粗放型靠天吃饭到如今工厂化、集约化,该行业对人才需求的层次和质量逐渐提高,学习国外先进养殖模式以及对外贸易,无一不需要英语,这就使得英语在水产养殖行业中的地位达到历史空前高度。而高素质人才的塑造就依赖于高校的培养,这就意味着高校水产专业需要将专业英语教学与时代紧密结合,不断发展,从而适应当今世界行业的要求。目前,专业英语教学是以提高学生自身专业外语的听、说、读、写能力为主要目标,以帮助学生了解国外先进的养殖技术、提高水产相关英文科技文献的阅读能力和国际间交流合作的能力。因此在水产类高校中开设专业英语课程显得十分必要。
(二)行业需要
随着时代的发展和人民生活水平的提高,我国的水产养殖自产自销的模式已不能满足广大人民群众的需求,这就意味着国内现有养殖品种不能满足群众的需求,除产量不足之外,越来越多的国外水产品也越来越吸引广大群众的眼球[2]。在中国的大部分地区,水产养殖仍然处于落后的生产模式,养殖技术也不够先进,粗放的管理导致养殖产量遇到瓶颈,再加之近年来养殖环境恶化,养殖产量迟迟不能提高,面对国内日益庞大的市场,显得乏力。生活水平日益提高的广大群众也不再满足于国内的种种水产品,把目光瞄准于国外的许多水产品品种,例如三文鱼,金枪鱼,龙虾等。目前,国内一些高素质水产养殖从业者以及专家教授已经把目光放长远,学习国外先进养殖技术,引进国外养殖品种,或者进行贸易进口或展开合作进行养殖。这一情况就使得新时代的从业者需要有较高的英语水平,从而与国外从业者展开对话和合作,并提高自身实力,逐步改善国内养殖状况。因此高校开设水产类专业英语符合现代渔业可持续发展战略以及“一带一路”政策,是水产行业发展的需求。
(三)学生自我素养提升的需要
时代在发展,高校的大学生们对自己要求也逐渐提高,渴望探索和学习不同的文化和知识。在信息如此膨胀的今天,大学生们的英语水平相较于上个世纪已经取得进步,但是相比较于亚洲的一些发达国家和地区的大学生英语水平还有差距,而且专业英语方面更是还有很大不足,所以学生自我素养提升的需求十分迫切。今年全国农业院校积极参与卓越农林人才培养计划,在农林专业开展复合型人才培养机制改革,这无疑为学生综合素质的培养提供了动力与机遇。目前社会对大学生就业时综合能力的考察更加严格,因此具备扎实的专业英语基础,是提升自我素养,增加就业机会的重要砝码,是大学生自我发展的需求。
二、水产养殖专业英语课程现状
(一)教材质量参差不齐
目前,水产相关的高等院校没有统一的水产养殖专业外语教材。已出版发行的水产养殖专业英语相关教材和辅助书籍主要有王吉桥主编的《Fishery English》和《English for Aquaculture》、自编教材以及其他辅助工具书等[3]。且这些教材的编写素材主要来源于专业文献、官方报告(如FAO渔业报告等)和外文书籍。大部分高校的专业英语课程教材主要以教师的自编教材为主,将自己较为擅长或熟悉领域的专业文献及书刊中的文章整理汇编形成授课材料,具有较强的可读性,可以扩展学生的专业词汇,可以让学生在潜移默化中熟悉科技论文的写作方式。然而,这类自编教材依然存在诸多问题,比如内容更新不及时、系统性与连贯较差、在科普與专业之间难以做到良好的平衡,无法及时有效的反映水产领域的国际研究热点和发展前沿。在进行教学活动时也难以做到由浅入深、由浅入深、循循善诱的讲解,更不利于学生语言交际能力的培养。此外,这类自编教材在内容上过于强调书面语言,课堂及课后练习主要以专业词汇、词组和英汉互译等传统练习方式为主。这就导致课程的设置和教材建设缺乏系统性、专业性和实用性,从而直接影响了教学的可操作性与实际效果,学生的水产养殖专业英语综合能力很难得到根本性的提高。
(二)教学模式和考核方式单一枯燥
目前,水产专业英语课程教学中普遍采用传统的填鸭式教学方法,如句型分析、阅读翻译、词汇讲解等,课堂容量大,但授课方式枯燥,缺乏基于专业知识的听说综合训练,教与学难以开展频繁有效的互动,这就使学生长期处于被动接受的地位,无法凸显学生的课堂主体性,课堂气氛也较为松散[4]。同时由于专业原因,该课程也比较枯燥,这就导致学生消化吸收知识的效率较低,与教学目标有一定差距。而且,教学内容主要以专业文献的讲解为主,多样化、现代化的教学手段难以充分利用,教学环境也较为单一,这就容易导致课堂教学的形式单调,在实际教学过程中,学生的听说读写译等综合能力的培养也能难以进行有效的探索和权衡[5]。此外,考试是检测学习效果的重要手段,而单调的考试题型和不科学的考核方式,都会使学生对该门课程产生厌烦心理,丧失学习兴趣。
(三)师资力量不足
据统计,目前从事本科院校水产养殖专业英语教学的教师主要有两种类型,分别是英语专业教师和具有国外学习经历或英语水平很高的非英语专业教师[6]。非英语专业的教师在进行专业英语教学时,主要根据自己的教学经验,以自己熟悉的领域进行教学内容的选择,在教学过程中以扩充和阅读理解为主,具备较好的学科专业知识背景,但在英语发音、口语等基本功方面存在瑕疵,难以从语言学的角度去解析长短句和难句。英语专业的教师具有良好的语言学基础,在语言和语法讲解相对专业,但由于专业知识的匮乏,无法在专业问题进行拓展和分析,在专业词汇的讲解上也会存在偏差,以至于在教学内容的选择和教学活动的组织上都会差强人意。
三、提升水产养殖专业英语教学质量的几点建议
(一)努力加强教材建设
教材是教师组织教学的依据和工具,是学生进行学习活动的基础和素材,也是提高应用能力的重要工具[7]。因此,水产院校应该高度重视水产养殖专业英语的可持续发展,结合学校自身的特色,坚持教育教学改革,对学制和课程性质进行调整。多组织国内外相关领域的知名专家和教师来组建水产专业英语教材编写联盟,或者引入国外经典水产专业的英语教材加以消化吸收。以提高水产养殖专业学生的英语应用能力及专业英语水平为目的,融合知识性、趣味性、学术性、可读性、全面性以及专业性的原则来开展教材的编写。在内容上应该系统地整合水产领域的各个学科,以图文并茂的形式展现出来。同时,还应与时俱进的不断优化和更新教学内容,对于比较枯燥难懂而又不可回避的学科或领域,应多选择科普性或专业性不强的文章,使得教学内容与教学对象的现状相适应,根据现代社会对人才综合能力的需求进行调整。在教学过程中,应精选《Science》、《Nature》、《Aquaculture》等权威期刊一些难度适中的期刊论文来弥补教材的不足,激发学生的学习兴趣,调动学生的积极性。
(二)改革教学模式
水产养殖专业英语的教学是通过听、说、读、写、译的训练,以提高学生的综合应用能力。因此在教学形式上应具有多样性,使学生能力的培养能有机地渗透到整个教学过程中。在教学活动中可采用课堂问答、小组讨论、即兴演讲、外文文献检索、讲故事等多样形式,这些形式都可以形成互动的情形和氛围,让课堂活动活动变得生动有趣,激发学生的学习兴趣,进一步调动学生积极性和主动性,提升教学效果。有条件的高校,可以利用国际合作与交流的契机,组织国外专家讲座、中外文化的交流活动,多与国外专家以及相关专业的学生进行视频交流和互动等。通过多种方法激发学生的学习兴趣,培养学生的自学能力。在教学实践中我们可利用留学生及交换生的资源,在专业课程中进行有效互动,中英结合以满足不同学生的需求。在教学过程中可以加入MOOC资源,让学生通过网络,更加方便的找到课程资源。提供给学生水产相关的学习期刊资源和网站资源,让学生通过现代信息技术和互联网,接触前沿性的知识和信息。在教学实践中,可以利用微信平台、微博等不定期的更新专业英语资料,把握相关专业研究前沿,让学生们根据内容多互动,使被动学习转变为主动获取。
(三)加强师资队伍建设
人才培养是一项复杂的系统工程,教师在这个培养工程中发挥着至关重要的作用。在水产专业英语教学的过程中,要求任课教师要具备较强的学科专业知识以及较高的专业英语听、说、读、写、译的能力,并且对教师自身的理论素养、专业知识的结构和技能也提出了更高、更新的标准和要求[8]。首先,对多数英语专业教师来说,要加强从普通教师向水产专业英语教师的角色转变,通过深造和加强学习来适应新的要求与挑战,其中最基本的要求是要具备教学所涉及的水产专业知识,这需要一个不断学习和积累的过程。其次,专业的教师同样也需要角色定位,即专业-英语教师。专业教师不仅需要熟悉和了解语言教学的规律性和特点,还需要熟练掌握语言教学的基本技能,具备良好较好的英语水平。笔者认为,在水产养殖专业课“双语”教学的大趋势下,应由专业课教师来担任专业英语课程的教学,并对专业课教师要进行有计划的定期培训,例如输送英语水平较好的专业老师到国外有水产相关专业的科研院所学习进修或者在职学习等,让他们通过不断提升自己的专业英语水平来尽快胜任专业英语及“双语”教学上的需要。再次,可以引进海归等高水平英语人才。通过高素质人才的引进,不仅能够提高教师队伍的整体素质,还能使现有教师产生危机感,从而能够不断的提升自己。
参考文献:
[1]明俊超,蒋高中,袁新华.高校水产专业英语教学的现状与思考[J].广东农业科学,2011,15:158-160.
[2]张玉秀.“参与型”课型在高职水产专业英语教学中的应用[J].黑龙江水产,2006,04:43-44.
[3]王迎宾,王征.水产学科专业英语教学改革研究与实践[J].中国电力教育,2010,18:211-212.
[4]王迎宾,王征.水产专业英语课程“以学生为主导”教学模式的研究与实践[J].高教论坛,2010,10:69-70.
[5]张艳.语言输入与输出对大学英语课堂互动效应的实验研究[D]. 大连:辽宁师范大学,2011.
[6]张博.基于网络的自主学习与大学英语教学改革[D].大连:辽宁师范大学,2008.
[7]何伟.关于专业英语课程教学的几点思考[J].北京农学院学报, 2007,22:270-272.
[8]吕毅.浅谈农学硕士研究生英语教学改革的方向[J].赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版),2008,06:134-136.