多维互动式双语教学模式应用策略分析
2017-05-19李昂李宝琴洪丹丹刘畅
李昂 李宝琴 洪丹丹 刘畅
摘要:多维互动式双语教学通过师生互动、生生互动、人机互动和人与环境互动实现专业知识和英语运用能力融会贯通的教学目标。国际医药贸易课程中应用多维互动式双语教学模式有利于培养符合用人单位需要的复合型人才,通过对应用中的要素进行设计、分析,对课前、课上和课后的实施程序进行组织,对多维互动式双语教学在国际医药贸易课程中的应用提出了建议,以实现更好的教学效果。
关键词:多维互动式;双语教学;国际医药贸易;应用策略
双语教学模式是在专业课程中,通过混合使用两种语言授课和学习,让学生不仅能掌握课程的专业知识,也能够提高学生运用英语的能力,实现学生直接用英语理解专业知识并应用其解决实际问题的培养目标的一种教学方式。国家教育部自2001年在《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》中明确提出,为适应我国加入WTO后经济发展的需要,要求各高校在三年内用外语教学的课程达到5%-10%;2004年在《本科教育进一步推进双语教学工作的若干意见》中要求各高校将双语教学作为进一步深化教育教学改革的重大举措,在课程、教材、师资等方面加强双语教学;并在2006年颁布的《普通高等学校本科教学工作水平评估方案(试行)》中说明双语课程是除外语课外,采用外文教材,并用外语授课课时占该课程课时50%及以上的课程,双语教学的比例与质量被纳入高校评估项目中;2007年又指出建设双语教学示范课,分批对有关学科领域重点建设,可见,国家对双语教学的重视和支持力度。
多维互动式双语教学模式是指以学生为中心,通过师生互动、生生互动、人机互动和人与环境互动,实现学生专业知识与英语应用能力融会贯通的教学目标的教学方式。国际医药贸易课程研究国际医药产品交换的理论、政策措施及发展规律,具有很强的涉外性和实践性,随着“一带一路”政策的提出,国际医药贸易需要更多既懂专业知识,又能熟练运用英语的复合型人才。多维互动式双语教学模式在国际医药贸易课程的教学中具有切实可行、行之有效的应用策略。
一、基于学生需求的多维互动式双语教学模式应用要素
通过对国际医药贸易课程的授课学生进行问卷调研,结合访谈法和观察法,分析多维互动式双语教学模式的应用要素:师生互动仍然是教学的中心环节;生生互动为学生之间提供交流、合作的平台;人机互动指教师、学生与计算机及其辅助设备的互动,使师生互动、生生互动更高效的进行;人与环境互动是课堂和社会的结合,增强学生实践能力。
(一)师生互动
1.全身反应教学。全身反应法(Total Physical Response),简称TPR,主要通过言语和肢体动作的回应进行授课。在双语教学过程中,教师应根据学生的心理和生理特点,吸引他们的注意力,调动学习的兴趣,缓解学生用外语学习专业知识的压力和紧张情绪,为学生创造一个放松的环境。良好的师生互动让教师和学生保持良好的沟通,充分调动学生学习的主观能动性,而全身反应教学是实现该互动的基础和保障。
2.启发式教学与对话式教学相结合。启发式教学源于中国古代儒家的教育思想,在学生已有知识的基础上,提出问题,教师进行要点提示、举例和以浅喻深等方式,启发学生回答出已有的正确答案,在这个过程中,学生通过思考理解并掌握新知识,能达到举一反三的目的。国际医药贸易课程中分析贸易术语案例时,鼓励学生用英语回答问题,根据他们的具体情况,部分使用英语或全部使用英语,提高学生的参与度,增进对知识的理解,锻炼思考能力和英语表达能力。对话式教学是从国外引进的一种教学方式,以教学对话为主要形式,教师提出问题,但答案是未知的,需要通过教师和学生的对话互动合作共同生成,对话过程中,师生的关系是平等的,都需要倾听、反思和共享,相比启发式,学生在对话式互动中的自主与自由程度更高,培养学生民主、表达、合作、批判与创新等良好品质。国际医药贸易课程中的磋商谈判内容,教师通过对话式教学与学生互动,师生互相倾听,互相借鉴,共同探讨,激发学生用英语表达观点的热情,实现专业知识与英语运用能力的共同进步。
(二)生生互动
1.角色扮演。国际医药贸易课程讲授中涉及到进口商和出口商时,例如发盘、还盘、信用证的延期与修改等内容,学生可以通过角色扮演进行情景再现,从出口商和进口商的不同角度思考,加深对知识的理解,形成深刻的记忆。在角色扮演的过程中,学生应用英语的听、说能力也得到了锻炼,有利于满足日后工作的需要。
2.小组讨论。在国际医药贸易课程的案例讨论中,把学生分成若干小组进行讨论,学生可以互相用英语交流对案例的看法,通过小组练习,学生可以互相帮助,纠正英语口语中出现的错误,共同进步。在小组汇报时,也可以锻炼专业英语的表达能力。
(三)人机互动
多媒体教学在课堂中已基本普及,国际医药贸易课程中运用多维互动式双语教学模式,应利用多媒体的优势,增加语音、图片的运用,提高学生用英语理解专业知识的能力,直观的展示贸易单证等内容,增强学生的理解和记忆。也可以通过贸易软件进行实训,模拟实际贸易流程,让学生操作具体的业务,能够理论联系实际。课堂上多媒体教学能够使讲授形式更丰富、多样,课外可以通过网络支持使学生的学习更深入,为学生提供真实丰富的学习资源,同时师生之间、学生之间也可以通过网络无障碍沟通,交流学习情况,解决问题,成为课堂的有效补充。
(四)人与环境互动
人与环境互动通过学生参观药企、在贸易公司实习等社会实践,走出课堂,融入社会,参与社会实践活动。在国际医药贸易课程的讲授过程中,可以邀请专业从业者为学生做讲座,并与学生进行互动交流、问答,让学生了解真实的外贸环境,增强学生的感性认识,而且通过从业者的讲解,学生能够认识到用英语学习专业知识的重要性,了解用人單位的需求,从心理上真正接受多维互动式双语教学模式。
二、多维互动式双语教学模式的实施程序
(一)课前准备阶段
课前,通过课外的网络支持,可以采用自媒体的形式,例如微博、微信等平台,将课上需要用到的专业术语、英文案例等相关背景知识提前一周发送给学生,让学生有充足的时间预习,查阅相关资料,以便课堂上双语教学更顺利的进行。通过自媒体平台,课外的网络支持,教师与学生交流互动,回答学生预习中遇到的问题,学生与学生之间也可以通过自媒体互动,互相回答问题,交流学习中的情况。教师可以通过自媒体查看到学生的预习状况,针对学生提出的问题,在课堂讲授时有所侧重,为课堂教学做充分的准备。
(二)课上组织阶段
课堂教学过程由案例导入、知识讲授、合作探讨、模拟操作和训练巩固等环节构成。案例导入阶段,通过多媒体教学展示引导案例,吸引学生注意力,引导学生展开讨论从而导出新的知识点;知识讲授中,重点阐述概念、基本理论等内容;合作探讨通过小组讨论,角色扮演等方式进行,增强对理论的理解以及对难点知识的掌握;在贸易实务软件中进行模拟操作,训练巩固可以通过习题、提问等方式进行。课堂的组织阶段要调动学生积极性,增加参与度,达到较好的学习效果。
(三)课后深入阶段
课后通过网络支持,对学生的学习进一步指导,包括专业理论知识和英语的运用,课上讲解的知识在课后让学生通过查阅相关文献,获得理论研究的最新进展,掌握前沿知识,与时俱进,更好的指导实践。课后通过自媒体等平台教师与学生、学生与学生针对课上的学习内容深入探讨,教师了解学生作业的完成情况并进行反馈,增强学生学习的热情,为后续学习做好铺垫。
三、多维互动式双语教学模式的应用建议
(一)开展适合多维互动式双语教学模式的教学设计
国际医药贸易课程应用多维互动式双语教学模式的过程中,选用适合的双语教材至关重要。国外原版教材能够满足原滋原味的英语学习,又能有深入的专业知识讲解,但学生对国外原版教材的接受能力有待提高,需要较长时间理解教材的讲解方式;而国内国际贸易双语教材普遍关注英语的运用,专业知识不够深入,因此在开展多维互动式双语教学的过程中,需要根据学生的实际情况,撰写适合学生学习的教学设计,既要有一定深度的专业知识,也需要地道的英语运用,以实现培养复合型人才的目标。
(二)培养多维互动式双语教学模式的师资力量
在多维互动式双语教学模式过程中,师生互动是中心环节,教师对是否能够实现教学目标起着关键作用。国际医药贸易应用该模式,需要教师既要有完备的专业知识体系,又要有熟练应用英语的能力,对教师要求较高。各高校应该根据自身实际情况,制定培养符合需求的教师队伍的计划,通过引进人才或培训等方式,例如校本培训、高水平大学访学或出国访学,提高教师的综合素养,适应多维互动式双语教学模式的需要。在校内制定相应的激励政策,鼓励教师积极运用该模式,并在实践中不断完善该模式。培养符合需要的师资力量,是一项长期的、系统的计划。
(三)建立多维互动式双语教学模式的评价体系
学生的学习效果需要通过考核体现,多维互动式双语教学模式不同于一般的教学模式,不能只注重卷面成绩而忽视平时成绩,应该建立多元的评价机制考核学生的学习效果。大多数考核方式都是平时成绩占30%,卷面考试成绩占70%,该模式应该加大平时成绩的比例,注重学生平时专业英语的学习。评价体系的建立应该建立在该模式的特点上,侧重考核学生运用英语解决专业问题的能力,因此,应该完善听力测验方法,通过播放经贸方面的英文新闻等方式进行测试;平时的学习中也应考核英语口语表达能力,英文的写作能力可以通过进口方与出口方之间的邮件沟通等外贸函电的方式进行测试,通过课外实习或论文、策划方案等对实践能力进行考核。采用多种方式综合对学生进行测试、评价,有利于发挥多维互动式雙语教学模式的特点,调动学生学习的主观能动l生,取得较好的学习效果。