"一脸蒙"用英语怎么说
2017-05-15
意林(绘英语) 2017年6期
1. confused
这个单词肯定是大家最先想到的表达,是“迷茫”,“茫然”的意思,有时候说很混乱也可以说“confused”。
例:I was completely confused after hearing his explanation. (听完他的解释我整个人都蒙了。)
2. overwhelmed⑥overwhelm 英 [əʊvə'welm] 美 [,ovɚ'wɛlm]vt. 淹没;压倒;受打击;覆盖;压垮
这个词形容人“不
知所措”或者“很慌张”
的意思。一般是形容受惊以后一脸蒙的表情。
例:I was overwhelmed when I heard the good news from him. (当我听到他的好消息以后我整个人都吓傻了。)
3. blankly
“Blank”是“空白的”,所以这个单词可以表示
一个人“脑袋一片空白”,什么都想不起来。
例:He was blankly when he saw those questions in the exam. (当他看到试题的那一刻,整个人都蒙了。)
4. be balled up
“ball”是“球”或者“球体”的意思,这个短语形容“混乱”,“团团转”。也就是形容搞得一团糟,蒙了。
例:That lady is so balled up because she doesn't know anything about this project. (那位女士因为不清楚这个项目,整个人都蒙了。)
知道了那么多“蒙”的表达,以后不要说“mengbility”啦!