眼熟?这些英语单词别有含义!
2017-04-15繁星供稿
繁星供稿
眼熟?这些英语单词别有含义!
繁星供稿
我们常常会遇到一些看似十分熟悉的单词,然而,在某些场景中,这些单词的意义可并不是我们以前学到的那样哦。如果还是硬生生地把我们所以为的意思套进去,可是会引起笑话的,嘻嘻……
1.word
原 意:单词,话语
作为俚语:word= I agree,表示赞成。
例 句:— You do not have to agree on everything.
你们没必要在所有事情上都保持观点的一致。
— Word!
说得对!
2.die
原 意:死亡
作为俚语:“die”在俚语里的用法比较幽默生动。如果某件事情让你感到十分激动,你就可以用上这个词。
例 句:I just watched the basketball game…I really died!
我刚刚看了这场篮球赛……真的好激动啊!
3.ship
原 意:轮船
作为俚语:“ship”常被人用来表示对某对影视情侣的支持。
例 句:I ship Ron and Hermione.
我支持罗恩与赫敏这对儿。
4.slay
原 意:杀害(等同于kill)
作为俚语:如果你觉得有什么事情是很惊人、很了不起的,你就可以用到“slay”这个词。
例 句:Adele’sHelloslayed!
阿黛尔的那首《你好》棒呆了!
5.swag
原 意:花饰;赃物;摇晃
作为俚语:若想夸赞某人十分新潮酷炫,那么尝试用用“swag”吧!
例 句:I’ve got more swag than you do.
我可比你更酷呢。
6.thirsty
原 意:口渴的
作为俚语:“thirsty”能够形容你对某样东西的渴望。
例 句:I’m really thirsty for that new camera.
我真的很想要那款新相机。
7.cool
原 意:凉爽的;酷的
作为俚语:“cool”类似于“好,没问题”的意思。
例 句:Don’t worry, I’m cool.
别担心,我没事儿。