义乌,多文化城市试验场
2017-03-24
环球时报 2017-03-24
英国《卫报》3月23日文章,原题:欢迎来到义乌——中国多文化城市的试验场夜幕降临,中国东部城市义乌的异国风情街上,3名也门男孩围着烧烤摊自信地用汉语点餐。隔壁餐厅里两名约旦男子在吃烤肉和蔬菜。一名非洲妇女提着购物袋从超市走出来。一家卖运动鞋的商店里走出两名俄罗斯女子。
这种不同群体、宗教和语言混杂的现象,放大了义乌作为中国最具多文化城市之一的声誉。这是个充满冒险的新疆域,吸引着世界各地的淘金者前来。
义乌有令人咋舌的巨大商场,为全球各地的折扣店供货:仿真花、彩色珠子、充气玩具、派对帽……印度商人吉达尔·汉瓦尔说:“如今,世界任何地方的零售店,离开义乌产品就活不了。任何人都可以来义乌开店做生意……他们不必到其他地方,义乌已成为一站式购物店。”
当地政府十分清楚市场需要买家源源不断流入,为此积极宣传外国人受欢迎的信息。标牌用中文、英语和阿拉伯语,出版英文周报,开设国际学校……他们每年还邀请当地多达1.3万外国常住人口的成员参加会议。今年2月举行的一个3小时会议上,当地官员与来自土耳其、阿曼、埃及、马来西亚、韩国和苏丹等国的居民讨论了各种问题。为确保贸易关系平稳,当地政府把商贸市场50人调解委员会近一半的名额给了外国人,认为这有助于提高解决纠纷的效率。
如今,经济形势的变化、中国对出口的重视降低等原因,令许多外国商贩对长期待在中国做生意的方式产生怀疑。为维持义乌经济发展,当地政府努力留住务工者、卖家和买家这三个群体。但随着中国经济告别出口型模式,义乌必须重塑自己,正把重心从出口转向进口,帮助商贩展开网上竞争,还建立了创新园。▲
(作者海伦·罗克斯伯格,陈俊安译)