APP下载

土八路说日本话

2017-03-23萨苏

特别文摘 2017年5期
关键词:化装炮楼鬼子

萨苏

曾经对抗日战争影片或小说中的一种描述不屑一顾,那就是土八路居然能冒充日本兵。这是因为在日本生活了一段时间,发现日语是一门非常难精练的语言,它的发音、变格等微妙之处极多,如果不是真正的日本人很难说得天衣无缝。即便是在日本待了十几年的中国人,开口说话不用三句对面的日本人就会恭维起来——“您的日语说得好极了!”

换句话就是说你讲得再流利也听得出你是外国人。

日本的地方小、民族单一,自古好几百年了没有什么移民。所以日本人的语言相当统一,东京人和大阪人之间虽然听得出口音,但绝对没有交流问题。

在20世纪30年代,精通日语的人很少,连高小学生都当知识分子看待的八路军里面,谁能有那么好的日语,冒充日本兵都不被发现呢?

然而,和当年在冀中做过敌工工作的老八路朱占海部长谈起来,老人说冒充鬼子这种事一点儿也不新奇。朱部长当时在任丘等地活动,敌工部的人经常把鬼子的电话一掐,连上话机就跟鬼子讲话套情报,也确实有武工队员或者敌工队员化装日军活动过。

其实,朱部长后来说,当时化装日军,主要是吓唬伪军的,碰上鬼子多半是意外遭遇。土八路学日语的时候,很多人连日文的字母有多少个都不知道,纯粹是硬背下来的。也就那么固定的一些句子能以假乱真,以外的纯粹一窍不通。比如,鬼子要问八路是哪个部队的,八路能旅团、大队、军衔一路说得极流利,问老家是哪儿的,也能对答如流,连村里有个菩萨庙都能说出来。要是鬼子问你喜欢吃生稠鱼还是烤鱿鱼,那就全完了。

“倒是没有鬼子问过这样的问题”,朱部长说,“他们的性子是一根筋”。

“那万一有哪个鬼子特别,这么问呢?”我把刨根问底的精神发挥到极致。

“那还用多说吗?掏枪就打呗,大不了一个换一个。”老头苦笑。

朱部长也承认,虽然当时要求每个八路军都要会57句日语,但大多数土八路,如果不是做敌工工作的,日语都很烂。1944年后局部反攻,经常出现八路围着鬼子炮楼用日语喊话的情景。土八路对日本炮楼喊起话来,南腔北调,敌工部的日本八路经常抱着脑袋哀叹,说这些唐山味儿的冀东日本话,保定味儿的冀中日本话,只怕里面的鬼子和伪军没一个能听明白。

那还喊什么呢?我问。

朱部长说,话不能这样讲,事后从日本俘虏那儿知道,这种变了调的八路式日语喊话,与反战同盟正规的日本工作员来喊话,效果竟然相差不多。

原来,鬼子炮楼里,一听到正宗的日本人在下面喊话宣传,指挥官就会大骂“反贼”,勒令射击,用枪炮声压住对面的喊话,于是宣传的内容也就听不到了。而如果是土八路说日本话,日军指挥官总是听不懂,不知道他们在喊什么,往往也就不会射击听之任之。然而日本人好较死理,越是听不明白越要听,使劲琢磨八路在喊什么。

有时候还真让他们给琢磨明白了,还要彼此交流一番。

于是,八路的宣传效果,也就達到了。

(摘自《尊严不是无代价的》山东画报出版社 图/陈明贵)

猜你喜欢

化装炮楼鬼子
一个人的抗战
仙来古炮楼
波比化装
万国造枪打鬼子
谁是那个化装的接头者
牛山魁打鬼子
艰难的行走(随笔)
多少往事炮楼中
苗山深处的炮楼群
化装侦察狡入侵