寓庄于谐,天然风趣
2017-03-07
井栏砂宿遇夜客
李 涉
暮雨潇潇江上村,
绿林豪客夜知闻。
他时不用逃名姓,
世上如今半是君。
【赏析】
据《唐诗纪事》记载,唐朝诗人李涉经过九江,夜宿皖口(今安庆)的一个小村井栏砂,夜里有强盗上门打劫,问李涉是何人,李涉的随从回答说是李太学博士。强盗首领听说是著名诗人李涉便不再劫夺财物,只求李涉给他写一首诗。李涉就写了这首《井栏砂宿遇夜客》。这首即兴吟咏的小诗,不仅诙谐幽默,而且寓有颇为严肃和深刻的社会内容和现实感慨。
前两句用轻松抒情的笔调叙事。诗人是带着安然的诗意感受来吟咏这场饶有趣味的奇遇的。“江上村”,即诗人夜宿的皖口小村井栏砂;“知闻”,即“久闻诗名”。夜里诗人寄宿在江边小村,潇潇暮雨笼罩着村庄,一片靜谧;夜里来了一伙打家劫舍的强盗,庆幸的是强盗首领早已听闻诗人的大名。使诗人遇盗的环境气氛富有诗意,与“遇盗”的典型环境不甚相符,而且强盗的面貌也不狰狞恐怖,诗人既为自己诗名闻于绿林感到自喜,也对爱好风雅、尊重诗人的“绿林豪客”甚为欣赏。环境气氛与“绿林豪客”的不协调,他们的“职业”与“爱好”的不统一,构成一种耐人寻味的幽默。这两句诗直接来自眼前的情境,信口道出,自含清新的诗味。
后两句抒发诗人的感慨。“逃名姓”即“逃名”,避声名而不居之意。意思是说,我本打算将来隐居避世,逃名于天地间,现在看来也不必了,因为连你们这些绿林豪客都知道我的姓名,更何况“世上如今半是君”呢?表面上看,这里不过用诙谐的口吻对“绿林豪客”的久闻其诗名这件事表露了由衷的欣喜与赞赏(你们弄得我连逃名姓也逃不成了),但从诗人脱口而出的“世上如今半是君”这句诗,却可以一窥诗人对当时唐朝社会现实的感受与认识。诗人生活的时代,唐末农民起义尚在酝酿之中,乱象并不显著,诗人所谓的“世上如今半是君”,并非实指当时的“盗贼”,而是指那些不蒙“盗贼”之名而所作所为却比“盗贼”更甚的人们,是那些“相群相党,上下为蟊贼”之辈。相比之下,这些眼前的“绿林豪客”如此敬重诗人、富于人情,倒显得有些亲切可爱了。诗人未必有意讽刺现实、表达严肃的主题,只是在特定情景的触发下,无意中打开了思想感情库藏中珍贵的一角。因此,它寓庄于谐,别具一种天然的风趣和耐人寻味的幽默。