鸡年春节的三个关键词
2017-02-23林风
林风
615万中国人出境旅行,相当于一个丹麦都“倾巢出动”了
在海外观察2017年中国春节,觉得有三个特别意味深长的关键词,对于未来可能有指向性意义。
关键词之一:615万。
中国国家旅游局2月3日发布的最新数据是,鸡年春节中国公民出境旅游总数约615万人,与去年相比,同比增幅近7%。
在中国人听来,615万可能并不算什么了不起的數字,但对于欧洲人来说,却是非常惊人的——这相当于说,一个丹麦都在这一周内“倾巢出动”了。
我还注意到,中国人出境游目的地中排名前10位的,既包括了泰国、日本、韩国、马来西亚等邻近国家,也有飞行10小时以上才能到达的美国、法国、意大利和毛里求斯。
我自己的朋友圈里,旅行故事异常精彩:芬兰追极光,南极看企鹅,加勒比海坐游轮……
有媒体总结说,中国人春节出境游“越来越肯花钱和花时间”。在我看来,这是因为中国人的心大了——思维开放,乐于冒险,当然还有相对较为宽裕的可支配收入作为支撑。
中国人日益强烈的“走出去”愿望,与很多西方国家走向“孤立”的心态,形成了鲜明对比。
关键词之二:拜年。
西方主要国家领导人给华人拜年,越来越成为一种“约定俗成”。
英国首相特蕾莎·梅向中国人发表了一段热情洋溢的新年贺词,再次强调中英“黄金时代”是“现在进行时”,并表示要在2017年内访问中国。
微信上被刷屏的一句评论是:祖国强大就是好啊,拜年都有标准英音版。
加拿大总理特鲁多不但拜了年,还秀了一句广东话“恭喜发财”。
美国新任总统特朗普没有按照惯例向中国人拜年。不过,他的女儿出席了中国大使馆的新春联欢会。他的外孙女用中文唱“新年好”的视频,也在中国的社交媒体上广泛传播。
英国《经济学人》的评论是:春节已经全球化。
“春节”,在英语里已经有个固定的缩写词,叫CNY(Chinese New Year)。全世界人民现在都知道,这是中国人的圣诞节,更是零售业的“黄金周”。“世界人民过大年”,真的不只是梦想。
关键词之三:特朗普。
这位不同寻常的美国新总统为世界贡献了2017年最具争议性的“开年大戏”,比《纸牌屋》还要跌宕起伏。
美国《纽约时报》和英国《卫报》不约而同地发表评论说,特朗普不是“让美国再次强大”,而恐怕是要搞砸美国,“让中国再次强大”,世界可能又站在新一轮变化的起点上。
特朗普对中国是福是祸,还言之尚早。但无论如何,对中国人来说,最重要的一件事,是撸起袖子加油干,先让自己强大起来。