APP下载

以茶文化为例探讨英语教学中跨文化幽默的实现

2017-02-04朱春丽

福建茶叶 2017年7期
关键词:跨文化茶文化英语教学

朱春丽

(河南财经政法大学,河南郑州 450000)

以茶文化为例探讨英语教学中跨文化幽默的实现

朱春丽

(河南财经政法大学,河南郑州 450000)

随着互联网信息技术的不断发展,拉近了世界各国人民的时空距离,具有不同地域文化背景的人们在跨文化概念中进行交流,国内语言教育的跨文化幽默实现日益受到关注。茶文化是我国传统民俗文化代表,世界不同国家茶文化差异较大,在茶文化交流传播过程中必须具备跨文化概念。在跨文化概念中幽默表达需要具备相当的语言能力和知识储备,引导学生在学习过程中多进行演练,对幽默的存在进行内化,可以切实提升学生的理解能力和表达水平。英语是当前高校必修课程及人才培养重要指标,但是,由于我国茶文化表达的特异性及传统英语教学局限,跨文化幽默的实现还存在一些问题。鉴于此,本文首先从茶文化角度下英语教学内容及茶文化英语教学中跨文化意识的重要性两个方面进行分析,其次提出茶文化英语教学中跨文化幽默概念及实现策略,以期对我国高校英语教学的开展有所借鉴和参考。

茶文化;英语教学;跨文化意识;跨文化幽默

世界经济一体化发展使国家与地区间交往日益密切,贸易交流有效促进了文化共享,英语作为国际信息传递的主要媒介,增进不同差异文化间了解及个体认知水平,其重要性受到高度重视。我国将英语课程列为学龄阶段“三大主课”之一,直到大学所有专业学生都必修大学英语课程,英语逐渐成为高校人才培养的重要标准之一,英语教学的核心目的是实现学生正常英语交流。我国传统英语教学开展对跨文化知识涉及较少,老师大多照本宣科,没有为学生创造适当的语言环境,最后造成学生理论知识丰富但不会实际应用的“中式英文”。本文在梳理跨文化交流中幽默基本概念的基础上,以茶文化为例明确语言与文化不能割裂的密切联系,正确认识英国下午茶文化与中国传统“儒释道”茶文化的异同之处,发挥跨文化交际活动中幽默的积极正向作用,用幽默的表达拉近关系、缓和气氛增强文化交流深度,并且在商务活动中取得高质量回报。

1 茶文化英语教学现状

1.1 茶文化角度下英语教学内容

相传我国茶树种植最早始于神农氏时期,茶文化有着丰富的民族底蕴和悠久的历史,作为“柴米油盐酱醋茶”开门七件事之一,逐渐与人们的生活融为一体。语言与茶文化一样具有明显的民族特征,是人类在进化过程逐渐出现的沟通交流工具,也是文化传承交流的重要渠道,英语作为全球分布最广的语言被定为国际通用语,在世界经济、文化交流中占有重要地位。茶文化角度下英语教学开展是对传统教学方式的全面变革:首先,在教学模式上学习茶道精神潜心钻研,一门语言的熟练运用需要经历大量的词汇积累和文化储备,这一过程是漫长而又枯燥的,学生需要正确认识学习的积累期;其次,在课堂教学开展中,增加老师对学生的引导及沟通,以互动的形式及时了解学生的学习状况,调动学生的主观能动性,教学相长不断完善课程;最后,在教学内容上,充分考虑中西方文化差异并进行针对性讲解,例如茶文化中涉及的专业表达以及特定词汇,采用生动灵活的教学案例提高学生兴趣。英国是世界第一大茶叶消费国,英式下午茶最早出于宫廷贵族,后逐步风靡民间,由此延伸的特色茶文化与中国茶文化相差甚远,例如:在茶叶的选择上,英国人钟爱红茶,饮用时需要加糖加奶并配以特色糕点;而中国则是主要绿茶产地,饮茶不添加调味品,搭配也以茶果居多。

1.2 茶文化英语教学中跨文化意识的重要性

跨文化意识广泛存在于当代信息交流中,是实现不同文化背景个体顺利沟通的思想前提,即在充分认识、尊重其他文化的同时理解不同表述中的文化内涵,最大程度提高人们的沟通效率。茶文化的形成与不同地区民族文化关系密切,世界范围比较知名的包括:英国下午茶文化、日本茶道文化及中国传统茶文化,不同地区间茶叶的饮用习惯及语言表述千差万别。跨文化意识的培养有助于学生放宽视野,更加平和、包容地看待差异性文化,在与不同文化背景人交往时,充分考虑到对方的思维习惯及民族习俗,减少文化差异带来的误解与冲突,善于同各种各样人交朋友,适应“地球村”发展趋势。英语教学的目的是使学生具备英语交流能力,因此,英语国家文化渗入对学生日常交往开展有着重要作用,借助影视作品、书籍等多样化形式进行学习,形成对特殊表达和方言俚语的基本概念,使学生可以顺利与母语人士交流。这种将语言当作交际工具的思想有助于改善当前英语教学现状,受我国传统应试教育影响,英语作为语言教学的特殊性没有得到充分体现,老师教学及学生学习成果的检验都局限于书面测试,无法衡量学生的实际应用水平。茶文化对未来课程对规划安排有着积极促进作用,了解不同语言背后的民族文化,在提高学生英语应用水平的同时可以开拓学生视野,增加学生知识储备。

2 茶文化英语教学中跨文化幽默

2.1 英语教学中跨文化幽默

改革开放后,我国茶叶进出口贸易高速发展,伴随着日益频繁的商务活动,茶叶行业开始实现从原料供应商向商品供应商转变,企业急需兼具专业茶艺知识与商务英语能力的综合人才。国际间交流密切使跨文化意识开始普及,高校作为国内各行业人才输送的主要机构,应当考虑到当下行业发展背景及人才供需情况,积极调整教学方案。幽默是在人际交往互动中常见的表现,在不同文化中均可起到活跃气氛、放松心情功效,在本来比较有距离感的跨文化交往中具有特别效果,学会幽默有助增加个人魅力,帮助个体在商务活动开展时达到最佳社交效果。但是,文化差异造成幽默的定义并不相同,例如:赵本山在国内大获成功的小品搬上美国舞台却被投诉歧视残疾人,不同文化背景下对幽默的理解千差万别,不当使用幽默则容易造成理解差异和误会。跨文化幽默的开展存在一定难度,因此,英语教学中跨文化幽默则是判断个体跨文化水平的高低及商务英语掌握程度的重要元素,为避免失误的出现,学生需要提前做好功课,注意日常知识的积累,在一定跨文化知识基础上实现幽默。

2.2 茶文化英语教学中跨文化幽默的实现

茶文化英语教学中跨文化幽默的实现分为三个部分:

首先是通过语言学习积累必要的词汇量和语法表达知识。这个阶段主要依靠老师课堂教学和课下练习巩固,并以测验的形式定期进行检验,语言学习的过程是反复累积的过程,高校教师在英语教学中需要结合实践,通过“听说读写译”五个方面对学生综合能力进行培养。在掌握英语基本词汇、语法的基础上,针对性学习专业特有名词,例如:茶艺专业中红茶的表示是black tea(黑茶),这需要对应专业记忆。

第二,了解跨文化知识,对英语国家的常识性问题有基本了解,利用互联网信息技术带来的资源,浏览英文网站和国外大学MOOC内容,从网络平台了解英语国家日常。学生在符合当地民俗文化的基础上尽可能贴近英语国家的表达,主动开展课下拓展的同时,增加教师对书本外知识的补充,帮助学生了解更多课外知识,学习英语国家地道的表达方式,实现英语教学及日常口语应用联系。

第三,对前期积累的知识进行内化,幽默与一般语言表达不同,是具有自身特色的魅力表达,应避免生搬硬套带来的违和感。在老师的组织下开展实战演练,师生间、同学间假定特殊的商务环境,鼓励学生随机应变,提高双方沟通效率并发现问题,将书本上的知识逐步内化。

高校积极创建校企合作模式为学生提供可以进行时间观测和实习演练的场所,企业也可以通过合作找寻适合的人才储备,通过教师对跨文化幽默中常见的误会进行总结,减少错误发生的概率,有效提高学生的英语使用能力。

3 结束语

英语作为当前世界使用区域最广泛的语言,在经济文化交流中占有重要地位,高校英语教学的开展既是学生综合能力的提升,也是为茶叶产业进出口贸易发展做好准备。在国际交往中,除了基础的语言能力之外,不同行业专业知识以及商务谈判的语言技巧都对交接结果有着巨大影响,跨文化幽默的实现可以在一定程度上帮助商务交流的高效完成,是学生未来职业发展需要具备的重要实力。结合茶文化蕴含的思想特质,通过实践演练内化知识点,将传统的被动式“填鸭”教学转变为学生能动学习模式。将茶文化与跨文化幽默结合,充分交流中西方共同文化元素,向世界茶叶爱好者输出传统茶文化内涵,实现产业经济可持续发展。

[1]冉馨.大学英语教学中跨文化教育的现状与对策研究[J].科学大众(科学教育),2016,(07):150-151.

[2]王聿良,吴美玉,陆莉莉.商务英语教学中跨文化幽默的实现——基于翻转课堂下混合学习模式[J].现代语文(学术综合版),2016,(03):146-147.

[3]朱艳艳.伦理视域下高中英语教学中跨文化思想意识培养体系研究[J].学周刊,2015,(24):61.

[4]师瑞芳,张婧.大学英语素质教育中的跨文化交际能力培养策略[J].辽宁工业大学学报(社会科学版),2015,(03):108-110.

[5]杨开雨.英语教学中跨文化意识培养实现途径的研究[J].长春教育学院学报,2014,(10):98-99.

[6]邰茜.试论大学英语教学中跨文化交际能力培养研究 [J].才智, 2014,(03):57.

[7]牛宝华.提高跨文化交际双向传输能力——从“认识华流”谈起[J].海外英语,2013,(19):8-9.

[8]袁敏.浅析中学英语教学中学生跨文化意识的培养[J].读与写(教育教学刊),2013,(01):86-87.

[9]吴菊芳.论高校英语教学中跨文化意识的培养和跨文化交际能力的提高[J].江苏外语教学研究,2011,(01):26-28.

[10]师梦霞,李茹.基于高职英语教学中跨文化教育的调查与分析[J].东华理工大学学报(社会科学版),2010,(01):65-67.

项目名称:河南省科技厅软科学研究计划项目,课题名称:跨文化交际理论下高校外语教学改革研究;基金编号:152400410897

朱春丽(1962-),女,河南上蔡人,硕士研究生,河南财经政法大学副教授,研究方向:英语语言文学与英语教学。

猜你喜欢

跨文化茶文化英语教学
Cosmetea新型美妆茶文化品牌店
中国茶文化中的“顺天应时”思想
巧用“五法”激趣——以英语教学为例
高中英语教学中德育的渗透
英语教学中学生倾听习惯的培养
如何提高英语教学的有效性
茶文化的“办案经”
超越文明冲突论:跨文化视野的理论意义
世界各地的茶文化
石黑一雄:跨文化的写作