从中西茶文化的差异看大学英语教学中的文化教学
2017-02-04杜伟华
杜伟华,张 静
(河北农业大学,河北保定 071000)
从中西茶文化的差异看大学英语教学中的文化教学
杜伟华,张 静
(河北农业大学,河北保定 071000)
茶文化作为世界文化发展的桥梁,对中国教育教学活动有着积极的促进作用,尤其是在文化全球化的今天,英语教学中茶文化渗透显得更加必要,英语教学是开展教学活动的过程中,要基于中西茶文化差异的视角,研究英语教学的方法和理念,将英语教学与文化教学整合为一体,通过奠定学生的文化基础,提升学生的英语综合能力,促进我国大学英语教学的整体发展。本文通过分析中西茶文化差异,对大学英语教学的文化教学进行具体分析。
中西茶文化;大学英语;文化教学
中西方国家处于不同的文化体系中,因此在茶文化领域也必然会存在明显的差异,这就要求大学英语教师在进行文化教学的时候,要关注茶文化差异,能够从茶文化差异的视角对我国大学英语教学对策进行研究分析,并选择教学方法,促进我国英语教学水平的提升,丰富英语教学内容,激发学生学习兴趣,为国家建设和社会发展培养更多的复合型人才。
1 中西茶文化的差异分析
1.1 品饮方式差异
中国与英国在茶的品饮上有很多的差异,下面将对这些差异进行详细的区分。首先,是在品饮茶的时候对茶的选择。中国是茶的发源地也是茶大量出口的国家,在中国茶被分为很多种,也有很多个名称。在中国,人民喜欢饮绿茶,自古至今仍然如此,几千年也不曾有所改变。其次,中国人在饮茶时更注重饮用茶本身的味道,喜欢清饮,直接用煮沸的水对茶叶进行浸泡,不添加其他的原料,保持茶的原汁原味。再次,中国在进行饮茶的时候对泡茶的水和茶具具有相对较高的要求,常常以山间的泉水为饮用最佳,在茶具的选择上常常是紫砂壶更胜一筹。最后,在饮茶的环境上常常选择清幽安静的位置,认为饮茶时一个修身养性的过程,不应该被打扰,这样才能够体会到忘我的境界,常常以青翠的植物为伴才是最佳,在饮茶中将一切凡尘琐事抛下,回归自我,使得内心得到一片安静。中国对茶的品饮方式可以总结为:原味静饮。
相对于一些西方国家在茶的品饮上与我国有很大的区别,虽然西方国家首先接触到的是绿茶,但是因为绿茶所具有的寒凉性质,不适合长期性饮用,使得英国西方的人们饮用更多的是红茶,因为红茶一方面比绿茶容易保存,另一方面因为红茶的性质温和,相比绿茶更有一定的营养,比绿茶更容易受到人们的喜爱。现在红茶已经成为西方国家人们除了酒以外最喜欢的饮料了。在西方人们在进行茶的饮用时更喜欢在茶中添加一些辅料与茶混合饮用,像奶、胡椒粉等等,这种饮用方法被称为混饮,在下午茶时间再配上一些甜点和水果,这就是西方人对于茶的饮用方式。还有一些西方人为了免去泡茶的麻烦,发明出袋泡茶,使得喝茶变得方便快捷,还有美国人发明出了冰茶,每次只需要将茶买回去放在冰箱里就可以,在想喝茶时就可以将茶取出进行饮用,省去很多泡茶的步骤,使得饮茶变得更加方便。西方人对茶的品饮方式是:混搭方便。
1.2 饮茶礼仪差异
在中国,饮茶时的礼仪很重要,与待人接物的礼仪同样重要,在中国,每逢有人到家里做客,那么一定会为客人奉上一杯热茶,表示欢迎和尊敬;在有结亲这种大喜的日子里一定也离不开茶,向长辈敬茶是结婚中不可少的一部分,以此来表达对长辈的敬仰;还有在行拜师礼的时候,茶也是要敬的,徒弟向师傅敬茶表达自己对师傅的尊敬和崇拜;佛家也离不开茶,凡是修佛的弟子,每天都有一个固定的时间进行茶道的礼仪,以此来抚平心中的烦躁,同时表示对佛祖的敬畏。在中国,茶在很多的场合都会出现,从这就可以看出茶在中国的普遍性,茶已经成为人们生活中的一部分,人们能够随时随地的进行饮茶。
在西方在饮茶礼仪上与我国有很多的不同,虽然饮茶没有在他们的很多场合都出现,但是对于饮茶,也是有一定的礼仪规范的,尤其是英国。英国人对于茶的热爱这是世界文明的,茶也已经成为英国人生活中的一部分了,他们对于饮茶有着严格的时间和礼仪规定。英国人饮茶分为四个时间点,第一个是早上,也就是早餐时间进行饮茶,第二个时间点是中午十一点钟左右,这时候饮茶主要是为了提神,多以绿茶为主,第三个时间点是下午四点左右,这也被称为下午茶,其来源是因为英国的午餐与晚餐时间相隔较长,所以利用下午来为晚餐做个铺垫,后来变成家庭主妇进行社交活动的主要媒介,随着一些茶室的兴起,下午茶也变成了很多合作的人进行交流的契机。现在英国的下午茶已经变成一个全民的活动,在这个时间里人们可以静下心来享受一片安静。第四个时间点是晚上睡觉前,用茶来将一天的忙碌消除。还有一些西方国家将饮用茶的礼仪规定很严,在不同的时间穿不同的衣服。
2 融入中西茶文化,创新英语教学思路
为了让英语教学能够在我国进行开枝散叶,为我国培养出更多在英语方面的人才,在英语教学中应该适当的引入中西茶文化,从文化的角度进行英语知识的学习,使得学生能够拓宽学习英语的思维,同时将中西茶文化差异的引入也会使得现代高校英语教学找到一个新思路,最终使得英语文化在我国能够进行良好的传播。在英语教学中引入中西茶文化的差异能够一方面能够让学生对茶文化有一定的了解,另一方面在茶文化的了解基础上对中西方的文化差异有了一定的了解,进而在英语的学习上能够有所进步,这与传统的教学相比是一个很大的创新,不仅能够调动学生的学习积极性,还能够提高学生对英语的学习效率。
2.1 老师在进行英语教学时可以使用举例法将茶文化进行融入,使得教学中融入的文化内容能够吸引学生的兴趣,使得课堂的教学氛围变得有趣生动,帮助学生们对英语知识有一个更好的了解。比如,中国人喜欢饮用绿茶,西方人喜欢饮用红茶,在饮茶的方式又有很多的不同,中国人喜欢对茶进行清饮,喜欢原汁原味,西方人更偏向于混饮,在茶中添加一些其他的辅助材料一起饮用;还有在饮茶的时间上,中国人是随时想饮就会饮用,西方人对茶的饮用的时间则是相对固定的。老师可以针对中西方在茶的饮用方式上的这些区别,制作成课件,用英文来解说这些差别,来给学生们进行播放,让学生在这种环境下去了解中西方的饮茶方式的文化差异,同时也在对英文语言表达有了一定的了解。在整个茶文化的教学过程中,老师还可以引入一些与茶相关的其他知识,比如,以茶会友(friends of tea),茶具(tea set),下午茶(afternoon tea)等等,使得课堂的教学内容能够吸引学生的全部注意力,提高课堂的教学效率,提高学生的学习效果。
2.2 老师除了在课堂中对学生进行英语教学还应该帮助学生养成阅读一些茶文化作品的习惯,一方面能够提高学生的英语水平,另一方面还能够让学生了解一些西方的茶文化。学生在了解了一定的英语语言环境和语言技巧后,在进行英语的学习就会比较轻松,所以老师在对学生进行教学时应该注重培养学生这种对英语语言环境的了解,通过这种对英语文学作品的学习,让学生能够在一个良好的语言环境中进行学习,使得自己所学习到的英语知识都能够得到应用。茶文化在英国也有了新的发展,并且对英国的文学作品有一定的影响,英国有很多作品都是在歌颂茶文化的,英国人通过这种方式来表达对茶的喜爱。所以,老师可以选择一些与课堂内容相近的文学作品引入课堂,让学生对这些作品进行阅读和赏析,进而了解中西方茶文化的差异。比如:乔治·吉辛在《四季随笔》这一作品中有这样一句话“Sitting in the deep soft armchair,waiting for the tea tray,or in the tea time,this is my most comfortable enjoyment of the feeling”这句话充分的表达了乔治·吉辛对茶的喜爱。学生从这里能够了解到茶带给作者的快乐,饮茶对于作者来讲是一讲很幸福的事情。学生在对作者的这种情感的了解之后对于作者的文字所表达的内涵有了深刻的把握,使得学生在以后的写作中也能够对英语的语言进行一个良好的使用,使得学生的写作、阅读和表达能力都有所提高。
2.3 老师在进行英语教学时能够适应时代的发展,利用科技的进步所带来的产物进行更有效的教学。老师不应该只关注课本而忽略多媒体教学,传统的那种只使用黑板进行教学的方式已经让学生感到厌倦,所以老师应该使用新的教学工具来吸引学生的兴趣,调动学生的积极性。目前,在很多的学校中都已经引进了多媒体,这种多媒体教学能够将原本课本中的一些静态的图片变得更加生动,将静态的图片变成动态的音频,这种对教学内容的播放方式的转变能够帮助老师更好的进行教学。例如,老师在讲授西方的下午茶时,可以播放一段《傲慢与偏见》中关于下午茶的片段,让学生对英国上流社会的这种下午茶时光有一个真实的了解,同时对他们的语言表达方式能够有一个好的掌握,之后老师也可以组织学生对这个片段进行模仿。让学生们联系视频中人物的说话方式和交流方式,培养学生的语言表达能力,使得学生的英语水平能够有所提升。
结束语
将茶文化引入到英语教学模式当中,可以收获良好的教学效果,教师需要有主观的判断性,结合中西方茶文化差异,通过合理的切入茶文化知识,让学生对这种教学方式表示理解和接受。通过设定不同的教学版块,让学生有阶段的进步,通过搜集各种与茶文化有关的听力材料,学生可以利用练习听力的过程,了解更多的茶文化知识。在不同的阅读材料中引入与茶文化有关的内容和英语文献,学生利用反复的阅读和解析,了解西方人的饮茶习惯和饮茶特点,并掌握生活中的英语基本使用方法和使用技巧。奠定了学生的文化基础,在英语交际,口语交流方面,学生语感、语速等方面都会更加完善,英语综合能力也会得到明显提升。本文对此进行了几方面分析,希望能够为相关的教育工作者提供一些建议和参考。
[1]朱秀芳,祝文娜.探究高中英语教学过程中培养学生跨文化意识的途径[J].中国校外教育.2016(32):12-14.
[2]张亮平,翟长红.基于诺丁斯关心理论的大学生跨文化敏感研究[J].和田师范专科学校学报.2016(5):45-46.
[3]李楠,刘金玲.浅析在英语学习中文化对隐喻的制约作用[J].现代交际.2016(22):47-48.
[4]杨柳.从中西茶文化的差异看高校英语教学中的文化教学[J].福建茶叶,2016(8):230-231.
[5]闫虹.从中西茶文化的差异看高校英语教学中的文化教学[J].福建茶叶,2016(8):307-308.
[6]穆文超,李权芳.从中西茶文化的差异看高校英语教学中的文化教学[J].福建茶叶,2016(10):268-269.
杜伟华(1981-),男,河北石家庄人,硕士,讲师,研究方向:英美文学。