APP下载

Comprendre la Chine par ses mots-clés

2017-01-24

中国与非洲(法文版) 2017年4期

Comprendre la Chine par ses mots-clés

L’une des meilleures manières de comprendre un pays est de comprendre ses mots-clés. En Chine, avec le développement rapide de divers domaines, ceux-ci ne cessent de changer. CHINAFRIQUE vous propose une sélection de mots-clés, pour vous aider à mieux comprendre la Chine d’aujourd’hui.

Le partenariat sino-africain de coopération stratégique global

LE5 décembre 2015, lors du sommet de Johannesburg du Forum sur la Coopération sino-africaine (FCSA), le Président chinois Xi Jinping a présenté dans leur globalité les politiques et concepts de la Chine à l’égard de ses relations avec l’Afrique, et proposé de faire passer les relations sino-africaines d’un partenariat stratégique de type nouveau à un partenariat de coopération stratégique global. Ce partenariat s’appuie sur cinq piliers : l’égalité et la confiance mutuelle sur le plan politique ; la coopération gagnant-gagnant sur le plan économique ; les échanges et l’inspiration mutuelle sur le plan culturel ; la solidarité et l’assistance mutuelle sur le plan sécuritaire ; la coopération et la coordination dans les affaires internationales. Pour promouvoir l’édification de ce partenariat, Xi Jinping a également annoncé dix projets de coopération sino-africaine. Ces projets, qui concernent l’industrialisation, la modernisation agricole, les infrastructures, la finance, la réduction de la pauvreté et le bien-être du peuple, consolideront la base du partenariat sino-africain de coopération stratégique global. L’établissement de ce partenariat montre que la Chine s’en tient aux principes de sincérité, de pragmatisme, de fraternité et d’honnêteté dans les relations sinoafricaines, et qu’elle se dirige avec l’Afrique vers une nouvelle époque caractérisée par une coopération mutuellement bénéfique et un développement commun.

Les concepts diplomatiques dits « amitié, sincérité, réciprocité et tolérance » à l’égard des pays voisins

CESnotions sont formulées pour le développement des relations entre la Chine et ses pays voisins, lesquels occupent une place primordiale et jouent un rôle stratégique dans la diplomatie chinoise. La Chine et tous ses pays voisins aspirent à un environnement régional stable et paisible. Du point de vue tant de la raison que du cœur, la Chine considère le bon voisinage et la bonne entente comme le seul choix possible. Par « amitié », on entend le bon voisinage, l’entraide, l’égalité, l’affection et la fréquentation. Il faut réaliser des projets populaires et réconfortants, afin d’accroître la convivialité, le pouvoir fédérateur et l’attraction de la Chine. Par « sincérité », on entend une relation sincère avec les pays voisins qui finiront par devenir nos amis ou partenaires. Par « réciprocité », on entend une coopération réciproquement bénéfique avec les pays voisins, qui auront davantage d’intérêts communs avec la Chine et profiteront du développement chinois. La Chine, en revanche, bénéficiera du développement commun des pays voisins et apportera à ceux-ci son appui. Par « tolérance », on entend un développement inclusif de la région Asie-Pacifique et une coopération régionale marquée par un esprit ouvert et proactif.

Concilier la conception globalisée et l’idée de « traverser la rivière en tâtant les pierres »

LESrapports entre la conception globalisée et l’idée de « traverser la rivière en tâtant les pierres » figurent parmi les rapports à bien gérer dans l’approfondissement global des réformes, ainsi que l’a souligné le camarade Xi Jinping. « Traverser la rivière en tâtant les pierres » est un procédé de réforme propre à la Chine, qui répond aux réalités chinoises. Comme il n’y a pas de précédent ni d’expérience auxquels la réforme et l’ouverture de la Chine peuvent se référer, il faut juger au cas par cas et avancer à tâtons. Toutefois, avec l’apparition de plus en plus de problèmes à mesure de la progression de la réforme, il faut parfaire la conception globalisée, tout en tâtant les pierres pour traverser la rivière. La conception globalisée cible les affaires à caractère global et stratégique, met l’accent sur l’intégration systématique et privilégie l’édification institutionnelle. La conception globalisée et l’idée de « traverser la rivière en tâtant les pierres » forment une unité dialectique : la réforme, si elle reste fragmentée, ne peut se poursuivre ; et sans explorations au cours de la réforme, la conception globalisée ne peut être concrétisée ni recti fiée.

Le plan d’action « Internet + »

LEPremier ministre Li Keqiang a proposé pour la première fois, dans le Rapport d’activité du gouvernement qu’il a présenté en mars 2015 aux sessions annuelles de l’Assemblée populaire nationale et de la Conférence consultative politique du Peuple chinois, le lancement du plan d’action « Internet + ». L’objectif global de ce plan d’action est le suivant : d’ici 2018, l’intégration de l’internet aux autres secteurs économiques et sociaux gagnera en profondeur ; les nouvelles formes d’activités basées sur l’internet deviendront une nouvelle force motrice de la croissance économique ; le rôle de soutien joué par l’internet s’affirmera dans la démocratisation de la création d’entreprises et de l’innovation ; l’internet deviendra un moyen clé pour fournir les services publics ; et l’économie du Net et l’économie réelle connaîtront un développement marqué par une interaction vertueuse. Ce plan d’action a pour idée maîtresse de s’adapter à la tendance mondiale d’« Internet + », de mettre pleinement en valeur les avantages de l’internet chinois au niveau de l’envergure et de l’application, d’étendre l’internet du domaine de la consommation au domaine de la production, d’accélérer l’amélioration du niveau de développement industriel, de renforcer la capacité d’innovation de tous les secteurs, et de créer de nouveaux avantages et moteurs du développement économique et social. Accélérer le développement d’« Internet + » joue un rôle important pour que la Chine s’adapte à la nouvelle normalité du développement économique avant de la diriger, crée de nouvelles dynamiques de développement, et réalise la montée en gamme de son économie en la centrant sur la qualité et la rentabilité.

La généralisation de la politique des deux enfants

LApolitique des deux enfants permet à tout couple d’avoir un deuxième enfant. Proposée en octobre 2015 lors de la 5esession plénière du XVIIIeComité central du PCC, cette politique a pour but d’améliorer la stratégie de développement démographique pour faire face au vieillissement de la population chinoise de manière globale et active. En décembre 2015, le Comité permanent de l’Assemblée populaire nationale a décidé de réviser la Loi de la République populaire de Chine sur la population et le planning familial. La généralisation de la politique des deux enfants est ainsi entrée en vigueur le 1erjanvier 2016. L’application de cette politique permet à la Chine d’optimiser sa structure démographique, d’augmenter l’offre de la main-d’œuvre, de réduire la pression introduite par le vieillissement de la population, et de favoriser un développement équilibré de la population. Elle contribuera à la réalisation du premier objectif des « deux centenaires » que s’est fixé la Chine, qui est de promouvoir un développement économique sain et soutenu et de parachever la construction in extenso d’une société de moyenne aisance. Elle favorisera enfin une meilleure matérialisation de la politique fondamentale du planning familial, et promouvra le bonheur des foyers et l’harmonie de la société.

(Source : Keywords to Understand China publié par l’Académie chinoise de traduction et le Groupe de publication internationale de Chine.)