后真相
2017-01-10
时代人物 2016年12期
牛津词典日前公布“2016年度英文词汇”为“后真相”(Post-truth),意指“相对于情感及个人信念,客观事实对形成民意只有相对小的影响。
“后真相”的初始含义是指“当真相被披露后”。美国《国家》杂志1992年在一篇针对海湾战争的文章中使用该词,并赋予“情绪的影响力超过事实”的语义,此后这一含义成为主流。
比如,美国《纽约时报》网站今年8月发表伦敦大学戈德史密斯学院政治经济学教授威廉·戴维斯题为《后真相政治时代》的文章,认为在西方自由民主制度中,事实从来被认为占有神圣位置。每当民主跑偏,当选民被人操纵或者政客欺诈,民众都会诉诸事实。但在今天的西方社会,事实似乎渐渐失去主导社会共识的力量,这种非常普遍的感觉让人认为社会已经进入“后真相”的政治时代。
根据牛津词典,“后真相”以往并不常用,2016年使用频率增长2000%。牛津词典评选年度词是“为了在语言方面反映过去的一年”,牛津词典总裁卡斯帕·格拉思沃尔说,当过去的一年被极具争议性的政治和社会争论主导,“后真相”获选2016年度热词并不意外。英国的“脱欧”公投以及出乎大多主流媒体预料的美国大选结果,都是“后真相”新含义的体现。据统计,这个词在这两次事件后使用量激增,在欧美国家成为流行词。
格拉思沃尔声称:“我们最初在6月英国脱欧后发现此词汇的使用频率大幅上升。这个现象在特朗普意外胜选后再现。”
此外,排在第二位的是形容反欧派、倡导英国脱欧的人——“脱欧者”(Brexiteer)。