英语文化随身带
2016-12-28一沁
英语文化随身带
Take-Away English
★ 听力练习(本文为美式发音):
本文会读两遍,第一遍为正常语速,第二遍为慢速英语。
STEP 1: 合上杂志先听一遍(正常语速),理解文章大意。
STEP 2: 听第二遍(慢速),在画线部分填上所缺的单词或词组。
STEP 3: 归纳文章重点,再用英语表达自己的看法。
Imagine taking a risky walk through bombed-out buildings, the entire time 1._from snipers. Now
imagine that you’re dodging bullets and risking your life to…read. For many of us, this seems crazy, but for some people in Damascus, Syria, risking their lives to read is the only thing that 2._them sane.
For more than four years, Damascus has faced violence, 3._and political unrest. More than 2,000 civilians have been murdered and many important buildings, including libraries, have been destroyed.
Hope and inspiration are hard to come by in Damascus. That’s why a group of brave citizens, many of them former students, 4._to make a secret, hidden library.
Down a steep flight of stairs in the basement of a bombed-out building lives more than 14,000 pieces of hope and inspiration. The library’s creators have collected more than 14,000 books from abandoned buildings destroyed by bombs.
And collecting these books is dangerous business. Collectors risk life and limb each time they venture out to find new titles for the library. So why do they do it?
For one, much of the content found in the books is 5._. Many medical volunteers no longer have access to medical literature and can find some of the information they need to help people in the secret library.
电台节目“英语文化随身带”文章短小精悍,内容包罗万象。将英语文化装进口袋里,利用闲散的时间随身翻阅,英语学习者可以在潜移默化中了解当代英语世界的生活和文化。在叙利亚的首都大马士革,人们一直生活在暴力、饥荒和政治动荡中。但即便如此,当地的人们还是坚持着去寻找生命的希望。那么希望从哪里来?希望就从书中来。
But actually, most of the visitors to the library are 6._looking for hope and inspiration. They want to remember a time and a place that wasn’t devastated by bombs and bullets.
我一般用自然光进行拍摄,我会试着让拍摄对象移动位置。如果在中午时分拍摄,我会尽量把这个人带到他家的门廊上,将他置于较暗的背景中,并从户外获取光线。效果基本就像在摄影棚里拍的一样,只是不用闪光灯。
For now, the library is deemed too dangerous for children. But there is one child that visits 7._. Fourteen-year-old Anas lives next door, so he has easy access. He says that even though people could be looking for food instead of books, he thinks that the brain is just as important as the body. He says his brain has become stronger because of the books. In turn, he says he feels like his 8._is also being fed.
Even those who have the grueling job of defending what’s left of Damascus say that the books are important to them. Some of them go to the front lines carrying a rifle in one hand and a few books in the other.
Omar Abu Anas is one of those guys on the front lines trying to defend his home. He says, “Truly I swear the library holds a 9._place in all our hearts. And every time there’s a shelling near the library, we pray for it.”
Omar says that the books are helping them remain hopeful for 10._.
And as African-American writer and human rights leader, Frederick Douglass, once said, “Once you learn to read, you will be forever free.”
重点词汇
bombed-out 被炸毁的
dodge [dɒdʒ] v. 躲闪,闪避
sane [seɪn] adj. 头脑清楚的,心智健全的
political unrest 政治动乱
steep [stiːp] adj. 陡峭的
limb [lɪm] n. 肢,足
for now 目前,眼下
deem [diːm] v. 认为,视为
grueling [΄grʊəlɪŋ] adj. 累垮人的
front line 前线
shelling [΄ʃelɪŋ] n. 炮轰,炮击