纸上树魂
2016-12-17□尤金
□ 尤 金
纸上树魂
□ 尤金
那夜,停电,尼泊尔南部的一个小村庄,陷入了伸手不见五指的黑暗里。泥路两旁的店铺,大多闭门休息了,只有一家还点着一盏古旧的煤油灯,惨淡经营;金黄色的火舌,很努力地制造出一种半昧不明的朦胧风情,满室散发着树木香味的纸张,这时都争先恐后地以无声的语言说出一个个属于自己的、沾满了沧桑味儿的古老故事。
守着店铺的,是一对祖孙。脸上浮着恬然笑意的老祖母,将一本薄薄的册子递了过来给我。
册子上,这么写着:“我已经两千岁了。我生长于尼泊尔六千余尺至九千余尺的高山区,游客们都把我称为手制米纸。我不怕水浸、不怕蠹虫,我还有止血抗菌的功能哪!”
啊,是手制纸呢!
仔细审视,那色泽米黄而纹理不一的纸,每张都有着一种令人心悸、使人心动的生命力蠢蠢地在蠕动着,侧耳细听,还能听到一个个来自高山的神秘故事呢!
尼泊尔人将东北部高山区一种尼泊尔语称为“LOKTA”的树砍下,将内层树皮取出,击碎,放入水中,加入苛性钠同煮,煮成浓浆,倒入套在方形木框里的纱布上,放在阳光底下曝晒,半小时后,慢慢撕出来,再用夹子夹着,晒上几个小时,里里外外都干透了,便一张一张地收起,叠好,再送到首都加德满都,加工制作,或把它切割装订成大小不一的小册子、或染上色彩做成灯罩、或绘上各类花卉和动物,剪裁成信封、信纸、明信片,等等。
“LOKTA”树具有循环再生的能力,它生长六年便可以砍下造纸,留下的树根,再过六年,又长成同样高度的树;再砍、再长,如此生生不息,循环不休。
这种以“LOKTA”树皮手制的纸张,极为耐用,水浸不坏、手揉不皱、虫蛀不了,即连无所不能的岁月,也无法奈它何——尼泊尔一两百年前以这种手制纸张签写的文献迄今依然完好如新。鉴于此,尼泊尔人目前依然有个不成文的规定:凡是农村借据、田地契约或是法庭证件,只能以手制纸张来印制或签写。
祖孙俩守着一整间店的手制纸张,犹如守着一整个民族珍贵至极的文化产业。煤油灯金黄色的火舌亲昵地舔上他尖尖的脸,镀了一层灿烂的金光。想到我将能以这种附着树魂、吸纳了天地之气的信纸给远在他方的挚友献上深深的祝福,我的心,霎时涌满了温柔的快乐。
(摘自《意林》2016年第9期)