在冥想里体会生命的简洁和脆弱
2016-10-11
李子沫
韩裔美籍艺术家Ran Hwang的艺术作品,近观是一堆堆纽扣和大头针的累计,但远观则又会惊叹于其一气呵成的气势,宛若浓墨重彩的古画,视觉的饕餮盛宴。
艺术家,就是把你司空见惯的东西,用自己独特的想法,变得焕然一新。但如何达到看山不是山,看水不是水的境界,则需一定的造诣。有的造诣则是来自于身体力行,有的则是来自于内心的静修。
1960年生于韩国的Ran Hwang,在首尔和纽约都留下了生活的足迹。在纽约视觉艺术学院学习之后又攻读了韩国中央大学美术研究院。
Ran Hwang所有错综复杂的花朵图案和佛教画像,都来源于她对于禅宗佛教的的入迷。佛教几乎是Ran Hwang创作的灵感和行动的力量。“我绣数千针到墙上的浮雕像,如同一个和尚,面对着墙进行禅坐。”。为了自己的创作,Ran Hwang必须手工制作纸质纽扣,而且至少要锤击25次以上来保证每一颗纽扣的稳定性。而所有这些细致入微的工作则需要最为极致的专注和自律,这些都唤起了她在禅宗大师那里所实践的冥想状态。
”我的作品分为两种,一种是用别针来固定纽扣,但是整体确是可自由移动的,以此来表明人类遗传趋于不确定性。而我选择纽扣,则是因为纽扣则为最为普通和常见的人类物质。另外一种作品是通过大量的针线连接所呈现的一个负空间,线暗示了人类之间的连接以及通信网络的发达,但其实则是整个负空间缺乏一种更为积极的交流和融合的显示。”Ran Hwang近期所展出的层次丰富、兼具哲学性与敏锐性的大型作品也彰显了她希望除了通过创作野心与意味并存的作品来提升自己的艺术以外,她想要探讨的问题远不限于美与民族图案,她更希望引导观者沉思存在之与虚无,于空虚处得到满足和教化。
当然,Ran Hwang更懂得如何运用辅助技术,来展现自己所要表达的美感。投影仪、三维、多层次这些技术也将Ran Hwang的作品显得更为立体、富于变化。而这也仿佛暗示着美并不深邃,相反它的肤浅被否定自身存在的阴暗面所强调。