APP下载

Yoo JeongBok, Mayor of Inchon, Korea, Visits Chongqing and signes the friendly MOU (memorandum of understanding) The pragmatic cooperation between Chongqing and Inchon has upgraded further

2016-10-09WrittenbyXiongyi

重庆与世界 2016年6期

□ Written by Xiongyi

Yoo JeongBok, Mayor of Inchon, Korea, Visits Chongqing and signes the friendly MOU (memorandum of understanding) The pragmatic cooperation between Chongqing and Inchon has upgraded further

□ Written by Xiongyi

On May 11th, Yoo JeongBok, mayor Inchon, Korea (hereinafter referred to as “Inchon”) has visited Chongqing for the fi rst time.

As a friendly city of Chongqing, Inchon has been a “friend” of Chongqing for 9 years. During this visit, Huang Qifan, mayor of Chongqing signed a MOU to strengthen the cooperation further with Yoo JeongBok and met with the delegation of Yoo JeongBok. During the meeting, Huang Qifan suggested that Inchon can make use of the large channel of Eurasia international railway to launch the combined transportation of railway and airplane. Yoo JeongBok said it has huge possibility.

Chen Luping, the vice mayor has attended the related activities.

Photo by Noh,si-hoon

The signature of friendly MOU

In order to better carry out related content of the agreement about becoming friendly cities that was officially signed on June 1stof 2007 between Chongqing and Inchon and obtain substantial progress, Huang Qifan has cosigned the memorandum of understanding between Chongqing of Republic of China and Inchon of Korean to strengthen friendly cooperation further with Yoo JeongBok (hereinafter referred to as MOU).

Zhu Xiyan, the director of Foreign and Overseas Chinese Affairs Offi ce of Chongqing presided over the signing ceremony.

It is suggested that the “combined transportation” of railway and airplane should be employed on the basis of Eurasia International railway

Besides the signature of MOU, Huang Qifan has met with Yoo JeongBok and his delegation. During the meeting on May 11th, Huang Qifan showed that Chongqing and Korea have something in common and some complementarities at the aspects of economy through the frequent communication between the two parties.

During this meeting, Huang Qifan suggested especially that he hopes Inchon can make use of the large channel of Eurasia international railway transportation of “Yuxinou” which starts with Chongqing (hereinafter referred to as “Yuxinou”) to make the cargoes that are transported to Korea from Europe transited through “Yuxinou”, thus to form the combined transportation of railway and airplane. Huang Qifan said that Chongqing is the pivotal port on the upper reach of Yangtze River, and both Chongqing and Inchon have shouldered the heavy responsibility of logistics transportation junction. The cargoes transported to Korea from Europe can be transported to Chongqing after 12 days through “Yuxinou”, and then transported to Inchon after 4-hour airplane, thus to form the combined transportation of railway and airplane of “12-day railway+4-hour airplane”, which can save more than 50% transportation cost. In terms of this suggestion, Yoo JeongBok said it has huge possibility.