许愿也要小心
2016-08-27毛萍萍
毛萍萍
[英语原文]
A couple had been married for 25 years and were celebrating their 60th birthdays, which fell on the same day.
During the celebration a fairy appeared and said that because they had been such a loving couple for all 25 years, she would give them one wish each.
The wife wanted to travel around the world. The fairy waved her hand, and Boom! She had the tickets in her hand.
Next, it was the husbands turn. He paused for a moment, then said shyly,“Well, Id like to have a wife 30 years younger than me.”
The fairy picked up her wand, and Boom! He was ninety.
[汉语翻译]
一对夫妇结婚已经25年了,正在一起庆祝他们的结婚纪念日和60岁生日。
正庆祝时,一个仙女从天而降,说25年来他们一直相亲相爱,她将实现他们每个人一个愿望。
妻子说她想环游世界。仙女握住了她的手,只听“轰”的一声,妻子手中出现了各种入场券和机票。
接着,该丈夫许愿了。他顿了一下,然后不好意思地说:“嗯,我想要一个比我年轻30岁的妻子。”
仙女拿起魔杖,只听“轰”的一声,丈夫变成90岁的老翁了。
[快人快语]
许愿也要小心,否则,后果不堪设想。文中的丈夫心存不良的念头,想找一个比自己年轻30岁的女人,结果,仙女实现了他的愿望——将丈夫变老了30岁,如此一来,妻子正好比他年轻30岁。
(陶 陶)