APP下载

格勒内勒35套私人住宅,巴黎,法国

2016-08-06建筑设计riphriques建筑师事务所

世界建筑 2016年7期
关键词:格勒弗雷外立面

建筑设计:Périphériques建筑师事务所

格勒内勒35套私人住宅,巴黎,法国

建筑设计:Périphériques建筑师事务所

1-2 外景/Exterior views

项目基地位于弗雷米古街和格勒内勒大道之间。基地的方位很特殊,其中心与周围的花园连成一线。为了达到巴黎的低能耗建筑标准,依靠技术方案成为项目实施的必要措施。

建筑包括格勒内勒大道上的9层楼体和弗雷米古街上的10层楼体,这使得住宅单元拥有了二次曝光的机会。建筑的南端延伸出凉廊空间,景色宜人。

折皱式的设计是为了对外立面进行最大化的利用,并且突出朝向开放空间的窗户。该项目的特别之处在于它合并了社会福利住房和私人住宅单元。因此,对于外立面的处理只是在普通的方式上增加了一些变化。

内部不连接的4个外立面由水平网状围护外壳从外部包裹——弗雷米古街一侧的材料为玻璃,花园一侧为阳极氧化铝板和木板,而格勒内勒大道一侧为瓷漆陶板。□(王欣欣 译)

The plot allotted to the project is situated between Fremicourt Street and Boulevard de Grenelle. It is exceptional by its orientation and its center which is in continuity with the neighbouring gardens. In order to achieve a Low Energy Consumption Building in Paris, it is fundamental to reckon on important technical plans of action.

The position of the building's body on the boulevard (nine foors high) and on the street (ten levels high) is planned in a way to provide housing units with double exposition. Their south end is extended by loggia spaces with pleasant views.

The facades are creased in order to exploit its exposition at best and to mark the opening to the free surrounding spaces. Te program's particularity is that the same operation unites social housing units as well as private housing units. Tus, we have decided to treat the facades in a common way but with some declension.

The four facades, isolated on the interior,have been enveloped in an openwork horizontal sheathing elements - using glass for the Fremicourt side, anodized aluminium and wood for the garden side, and finally enamelled terracotta for the Boulevard de Grenelle side.

项目信息/Credits and Data

客户/Client: Sci Motte Picquet Grenelle c/o Nexity Seeri

建筑师/Architects: 安妮-弗朗索瓦丝·朱莫,埃马努埃利·马兰,戴维·特罗汀/Anne-Françoise Jumeau, Emmanuelle Marin, David Trottin

功能/Program: 35个私人住宅、2层商业以及普通地下停车场/35 private housings, 2 ground foor commercial locals,common underground parking

节能标准/Energy Standard: 气候计划低耗能建筑(BBC),能源消耗低于50 kWh/m²/年,H&E Effinergy

标识-30%/巴黎人居宪章“现场清洁”/Low energy consumption building (BBC) corresponding to Plan Climat,energy consumption lower than 50 kWh/m²/year, label H&E Efnergy - 30%/ Paris Habitat Charter "Chantier Propre"

建筑面积/Floor Area: 2800m²

造价/Cost: € 5,350,000 (不含税/not including VAT)

竣工时间/Completion: 2013.06

摄影/Photos: Sergio Grazia(fig.1-5,10,14), Périphériques Architectes(fg.11,12)

3 花园俯瞰/Garden top view4 花园侧外景/View from garden5 阳台外景/View from balcony

6 三层平面/Floor 2 plan7 首层平面/Floor 0 plan8 组合示意图/Building composition diagram

WA:色彩在这个项目中的作用是什么?

Périphériques 建筑师事务所 (PA):色彩在这个项目中的作用是创造一个在永恒运动之中的建筑。随着日照的变化,项目的外观通过陶板呈现出彩虹色的变化。

WA:本项目中最具创造性和吸引力的设计是什么?

PA:本项目包括了两种类型的外立面。在弗雷米古街一侧,北立面由陶板组成,而南立面由木板表皮组成,宽敞的阳台和凉廊营造了不同的体量组合方式。

WA:在设计过程中最困难的部分是什么?

PA:给陶板上瓷釉的过程是困难并且漫长的。最终还是选择了这种工艺生产过程,并且取得了十分令人满意的效果。

WA:使用者和社群的反馈如何?

PA:使用者非常满意。

WA:本项目是如何提升公共空间品质的呢?

PA:随着日光而变化的多彩的外观或多或少为所在的公共空间提供了一座富有强烈存在感的建筑,带来了改变。□(王欣欣 译)

WA:What is the role of the colour in this project?

Périphériques Architectes (PA):The role of the colour in this project is to create a colourful building in perpetual motion. Indeed the colours of the project appear by iridescence of terracotta according to daylight and its intensity.

WA:What is the most creative and attractive solution?

PA:Te project includes two types of facades. On the street side, the north facade is composed by terracotta and the south facade by wooden claddings with its wide balconies and loggias to allow a composition of volume diference.

WA:What was the most difficult part in the process of design?

PA:The development of enameling on terracotta was difficult and long. It is a craft production that was finally chosen and the final result is very satisfying.

WA:What is the feedback from the users and the community?

PA: Te users are very satisfed.

WA:How did this project improve the quality of the public space?

PA:The colourful appearance changes according to the daylight, providing more or less a strong presence of the building on public space and confgured it.

评论

方晓风:由材料形成的不同色彩组合,是一种更为本分的建筑处理手法,自然材质和人工材质的不同感受调和了项目的整体形象,形成细腻且富于变化的灰调子。曲折起伏的形体与细腻的材质搭配,营造了一种闲适的氛围,显然符合住宅这一命题,也容易与周边的城市公园衔接。令人印象深刻的是瓷釉陶板这一外墙材料的使用,釉面肌理加上对环境的反射,形成了迷离的视觉效果,宛若垂直的湖面,风吹过就能掀起一阵涟漪。

庄子玉:本项目的表皮图解之于其所呼应的空间属性极为明确和清晰:北侧及西侧以瓷漆陶板对应主要城市界面,釉色所带来的迷离的幻彩和多变性仿佛是其所面对的当代都市性格的隐喻,同时与其外部空间暧昧的关系也使其表皮的领域感进一步外扩从而获得更多的公众参与性;南侧木板对应内向景观和私密性空间,并通过折叠褶皱获得景观界面最大化。木色和质感则作为瓷漆陶板的对比反向强化了对生活化的场景与家庭单元属性的回归。

Comments

FANG Xiaofeng: It is a more dependable method to deal with buildings with the combination of various coloured materials. The different feelings of natural materials and artificial materials reconcile the overall image of the project, forming an exquisite and changeable grey tone. The winding shape has been matched with the exquisite materials, creating a leisurely and comfortable atmosphere. Obviously, it not only satisfes the purpose of a residential building,but also perfectly joins the ambient of the city parks. The adoption of enameled terracotta as the external wall material is very impressive. Te enameled texture,together with the environmental refection, has formed a blurred visual efect, which seems to be the vertical lake surface with ripples brought by wind.

ZHUANG Ziyu: This project in Paris acknowledges the diferent levels of privacy as something not limited to the inside of one's own walls. Instead it reads the inside and the outside of the perimeter block as two essentially diferent areas, one paying tribute to the city,and one paying tribute to itself. Te façades are for that reason extremely important for the expression of the architectural idea, as they are the layer communicating with its environs. In a consequent approach the two outer façades are therefore very differently designed from the interior ones. Interestingly, the pattern of both the outer ceramic tiles and the wooden boards on the inside carry on the same characteristics, but the glazed outside is reflecting the city, whilst the wood is of its own natural colour. In a direct sense it pays tribute to the surrounding through the mineral surface, but even in a more metaphorical way the homage can be understood as a reflection of the various shades of the city, and the colourful life within. At the same time the interior façade focuses on the natural character of the inside of the perimeter block, searching the dialogue with nature,as opposed to the city. It will be interesting to see how the colours of the wood will fade over time and ideally underline the simple, nearly archaic feeling of the inside,as a stark contrast to the oscillating exterior.

35 Private Housing, Grenelle, Paris, France, 2013

Architect: Périphériques Architectes

9 外立面/Facade10-11 外立面瓷漆陶板/Enamelled terracotta on facade

12 剖面/Section13 凉廊/Loggia

猜你喜欢

格勒弗雷外立面
老旧小区外立面整体改造的实践分析
建筑设计中色彩对外立面的创新性应用思考
百事松江二期外立面景观提升工程透视
莫日格勒河情歌
复仇记
莫日格勒河
安达
坏脾气的稻草人
对倒锥型外立面满堂脚手架施工技术的探讨
最美的“瑟巴比”