My Father’s Eyes
2016-07-06张仪
张仪
父亲之爱相较于母亲的细致与唠叨,往往显得隐忍、含蓄。所以,我们常说严父慈母、父爱如山。对于儿女而言,很多人常常是长大成年甚至为人父母后才真正理解父爱的厚重与不易。但无论如何,有父爱就是幸福的,那是一种如钢似铁的精神支柱与寄托。然而,不是所有人都能幸运地享受到父爱。譬如英国摇滚布鲁斯歌手Eric Clapton,他一生未与父亲谋面,中年又尝丧子之痛,这种无父爱眷顾、亲情又无处安放的痛苦全都寄托在歌曲《父亲的眼睛》(My Fathers Eyes)里。
这首歌由三段人生经历组成。第一段,生命降临,Clapton的儿子出生(my prince to come),身为父亲的他心中充满了无限希望与愉悦,当然也有初为人父的紧张与不安(How will I know him)。对于这位曾深陷毒品与酒精泥潭的歌手来说,儿子的到来无疑是上帝的恩泽,所以歌中他也祈祷the healing rain,希望自己那已失去方向的灵魂得到救赎,并以此来表达对儿子降临人世的感恩。
第二段,儿子慢慢长大,Clapton那种为人父的幸福与满足活灵活现地体现在“As I watch this seedling grow, feel my heart start to overflow”这句歌词里。随着儿子渐渐长大,Clapton也从初为人父的局促转向更为深入的责任感,比如他在歌词中写道:“How do I teach him? What do we play?”尽管有责任,有惶恐,但这都是身为人父者所独享的恩惠与甜蜜的烦恼。
然而非常不幸的是,Clapton的儿子在四岁半时失足跌落阳台,小天使未长大成人就离开了人世,这也正是歌词“Then the jagged edge appears, through the distant clouds of tears”委婉表达之意。中年丧子,白发悲黑发,其痛苦难以言表。Clapton用“Im like a bridge that was washed away”“My foundations were made of clay”和“As my soul slides down to die”三句歌词表达了当时的沉痛与绝望,其中第三句又与第一段的“Pray for healing rain to restore my soul”形成强烈对比。
在三段生活经历中,无论Clapton面对的是儿子出生时初为人父的不安,儿子渐渐长大时作为父亲的彷徨,还是失去爱子时心中的剧痛,他都选择望着父亲的眼睛(look into my fathers eyes)来求答案、求力量、求解脱。但是,我们从歌曲中不难看出,所谓的look into my fathers eyes,事实上是look into my sons eyes。Clapton后来也解释说:“In it I tried to describe the parallel between looking in the eyes of my son, and the eyes of the father that I never met, through the chain of our blood.”这其中又流露出歌手本人对遗失父爱的遗憾和对获得父爱的渴望。
从儿子的眼中,Clapton看到了自己,也看到了自己从未谋面的父亲。渐渐走出失子之痛的他终于明白,虽然父亲与自己未曾相见,儿子与自己永隔两界,但是bit by bit,他终于意识到父亲和儿子的爱将永远伴随自己左右,通过歌词“He was here with me”我们能体会到这一点。
这首歌曲发行于1998年,相对于1992年Clapton刚刚失去爱子时创作的《泪洒天堂》(Tears in Heaven),这首歌显得轻松、明快些,或许这也是歌手终于悟到其父其子永远将伴自己左右后的释然。
Sailing down behind the sun
Waiting for my prince to come
Praying for the healing rain
To restore my soul again
Just a toe rag1) on the run
How did I get here?
What have I done?
When will all my hopes arise?
How will I know him?
When I look in my fathers eyes
(Look into my fathers eyes)
My fathers eyes
When I look in my fathers eyes
(Look into my fathers eyes)
My fathers eyes
Then the light begins to shine
And I hear those ancient lullabies2)
And as I watch this seedling3) grow
Feel my heart start to overflow4)
Where do I find the words to say?
How do I teach him?
What do we play?
Bit by bit, Ive realized
Thats when I need them
Thats when I need my fathers eyes
(Look into my fathers eyes)
My fathers eyes
Thats when I need my fathers eyes
(Look into my fathers eyes)
My fathers eyes
Then the jagged5) edge appears
Through the distant clouds of tears
Im like a bridge that was washed away
My foundations were made of clay
As my soul slides down to die
How could I lose him?
What did I try?
Bit by bit, Ive realized
That he was here with me
I looked into my fathers eyes
(Look into my fathers eyes)
My fathers eyes
I looked into my fathers eyes
(Look into my fathers eyes)
My fathers eyes
1. toe rag:小孩,街童
2. lullaby [?l?l?ba?] n. 摇篮曲;催眠曲
3. seedling [?si?dl??] n. 秧苗,幼苗
4. overflow [???v?(r)?fl??] vi. (想法或感情)充满,洋溢;(激情)澎湃
5. jagged [?d??ɡ?d] adj. 有尖突的;锯齿状的;参差不齐的