APP下载

论小说《赎罪》中的陌生化技巧

2016-05-09王晓

青年文学家 2015年11期
关键词:赎罪伊恩陌生化

王晓

摘 要:伊恩·麦克尤恩是后现代伟大作家中的佼佼者,其作品总能给读者带来震惊之感。《赎罪》作为麦克尤恩的第九部小说,延续了他一贯的“惊世骇俗”风格。《赎罪》为麦克尤恩赢得了无数的口碑与殊荣,更有许多国内外文学评论家从多个角度对其进行讨论。无论是对《赎罪》的主题研究还是风格研究,这些文学评论的探讨都深刻体现了其作为文学作品深刻的艺术性和丰富的研究价值。然而,对于麦克尤恩如何采用多种陌生化手法为小说带来文学性这个方面,却缺乏系统的研究。本文主要分析了本部小说中的几个陌生化技巧。

关键词:伊恩·麦克尤恩;《赎罪》;陌生化

[中图分类号]:I106 [文献标识码]:A

[文章编号]:1002-2139(2015)-11-0-01

1.简介

1.1 伊恩·麦克尤恩及其主要作

伊恩·麦克尤恩是英国文坛当前最具影响力的作家之一。1948年出生于英格兰的奥尔德肖特,毕业于布莱顿的萨赛克斯大学,后在东安吉利大学获硕士学位,一度投身于六十年代的反文化运动。伊恩·麦克尤恩性格刚毅,思维敏捷,具有孜孜不倦的探求精神。他的作品多为短篇小说,内容大都离奇古怪、荒诞不经,有“黑色喜剧”之称。

1.2陌生化理论

维克多·什克洛夫斯基是著名的俄国形式主义批评家之一。在他的一篇十分有影响力的《作为艺术的技巧》一文中,他首次提出了陌生化的概念,陌生化的主要思想内容是内容与形式上违反人们习见的常情、常理、常事,同时在艺术上超越常境。基本构成原则是表面互不相关而内里存在联系的诸种因素的对立和冲突,正是这种对立和冲突造成了“陌生化”的表象,给人以感官的刺激或情感的震动。

2.《赎罪》中的陌生化技巧

在《赎罪》这部作品中,麦克尤恩采用了多种陌生化技巧来恢复读者对简单故事的体验,为读者提供新的审美感受,从而使小说获得了极高的文学性。他通过使用“并置”这一技巧实现了读者对文本结构的陌生化体验;通过使用“讽刺”这一技巧实现了读者对挖掘文本故事内在真实性的陌生化体验;通过使用“时间位性”这一技巧实现了读者对文本时序倒错的陌生化体验。这些陌生化技巧将读者了解故事的形式进行变形,延长读者的感知过程,使其对司空见惯的赎罪故事获得新的感受,从而区别于其他关于赎罪题材的非文学性文本。

本文认为,为了使读者不再受“自动化”感知的束缚并恢复其对小说的体验,麦克尤恩在其作品《赎罪》中运用了多种陌生化技巧:并置、讽刺、时序倒错。这些陌生化技巧从文本的结构、故事原本真实性和叙事时间手法方面为文本的文学性和审美价值做出了巨大贡献。

2.1 “并置”与文本结构的陌生化

伊恩·麦克尤恩作为一个优秀的作家,这也是他的梦想之一。在他的小说《赎罪》中,他使用了许多陌生化技巧,以更新读者的认知,使读者从新的角度获得对小说的感知,并获得新的阅读感受。伊恩·麦克尤恩有意增加读者的阅读难度,使读者重复阅读这部小说,这样,也增加了这部作品的艺术价值。麦克伊恩增加阅读难度的方法是什么呢?最重要的技巧就是他使用了并置的技巧。

并置是《赎罪》中最基本的陌生化技巧。文本的并置可以使读者更好的体验阅读的过程:理解 — 重新解释 — 结构 — 重构;现实与幻想的并置逐渐提升了读者对接下来要发生的事情的期待,并且结构了他们所相信的接下来要发生的事情;不同聚焦的并置解释了罪恶是如何形成的,并且重构了读者对故事真相的认知。

2.2“时序倒错”与文本时序倒错的陌生化

“时序倒错”的概念首先出现在叙述学中,时序倒错手法在该小说中的独特意义主要表现在两大方面:深化作品的主题思想,产生奇特的艺术效果。时序倒错手法是确保《赎罪》成为一部举世巨著不可或缺的重要艺术手法。首先,时序倒错手法既增强了读者的审美感受,又加深了读者对作品内容的理解。

时序倒错手法的运用,则转移了对事件结果的好奇与关注,克服了客观时间对审美心理的干扰。它对客观时间的弱化、淡化作用,触发了读者自由驰骋于字句之间的心理活动,读者可以细细玩味每句话、每个画面的多意性,从而加深对作品内容的理解。在小说《赎罪》中,麦克尤恩用了两种时序倒错的方法,这些方法是小说达到了一定的文学高度,并且控制了读者对事件的理解。

3.结论

当人们意识到所谓的陌生化就是给我们提供一个观察生活的新的观点, 并使得我们在文学中不是印证熟识的东西, 而是发现新奇的生活,从而改善和改变我们的生命活动方式,使得我们与我们所面对的生活建立一种崭新的关系的时候,就能更深刻的体会《赎罪》这部作品中的人物形象的、小说语言的陌生化和故事叙述结构的陌生化,也就更能从这些陌生化的表现中去回味和思考了。

自《赎罪》出版以来,评论界从理论和文体上分析了它的丰富性和多样性,证明了它是一部现代文学史上极具艺术价值的作品。然而,《赎罪》这部小说是一部极具代表性的现代文学作品,它震撼了成千上万的读者。还有更多的陌生化技巧需要更深远的学习探索。

参考文献:

[1]Ed. Lee T. Lemon and Marion J. Reiss. Lincoln: University of Nebraska Press, 1965: 17-23.

[2]Shklovsky Viktor.“Art as Technique”. Russian Formalist Criticism: Four Essays. [3]杨向荣.陌生化[J].外国文学, 2005(1): 64.

[4]伊万·麦克尤恩(IanMeEwan)著,GuoGuoliang[郭国良]译,((赎罪》(Atonement).上海:上海译文,2007.6

[5]张冰. 陌生化诗学:俄国形式主义研究. 北京: 北京师范大学出版社, 2000.

[6]张隆溪.二十世纪西方文论述评[M].北京: 三联书店出版社, 1986.

[7]朱刚.二十世纪西方文艺批评理论[M ].上海:上海外语教育出版社, 2001: 9.

猜你喜欢

赎罪伊恩陌生化
暴力之旅——伊恩·麦克盖尔访谈录
《尘埃落定》中“陌生化”成分的英译研究
伊恩·杰克逊
关于影片《赎罪》的艺术批评
例谈翻译策略的选择对修辞译法的影响
跨媒介的叙事艺术:《赎罪》的电影改编研究
家庭视阈下《赎罪》中的姐妹关系
人间奇剧——论易卜生笔下伦理身份的陌生化
曰常性·传奇性·陌生化——电影《白毛女》的受众研究
浅议J.K.罗琳作品的陌生化艺术