19世纪法国海军上校曾认为中国米饭要一粒粒吃
2016-04-13
乐活老年 2016年7期
19世纪法国海军上校曾认为中国米饭要一粒粒吃
19世纪,英国东印度公司在广州的办事处里有个中国通,名叫约翰·弗朗西斯·戴维斯,他是个汉学迷,工作之余翻译了《汉宫愁》和《好逑传》,后来他还出任了第二任香港总督,并留下了一部回忆录,写下了广州留给他的种种印象。打开这本回忆录读一读,诸多本地人司空见惯的事情,经过他的描摹,就变得格外有趣。
在《隆重的晚宴》一文中,戴维斯记录了自己的一个朋友——法国海军上校拉普拉斯被腌蚯蚓(应该是弄错了,笔者注)、腌鱼、鸽子蛋、燕窝、鱼翅等一大堆“稀奇古怪”的食物弄得不知所措的慌张样儿。最让拉普拉斯紧张的是,他在欧洲时曾听说过关于中国人风俗的故事,据说米饭是要一粒一粒吃的,可他面前只放了“两根顶端镶银的象牙筷子”,这可怎么把米饭“一粒一粒”弄进嘴里呢?拉普拉斯决定看看本地人怎么做,有样学样。结果,他发现两个本地人“聪明地将筷子的末端并在一起,将其插入米饭中,然后把碗举至嘴边,张大嘴巴,然后轻而易举地将米饭‘一铲一铲’,而不是‘一粒一粒’地铲入口中”。这样吃米饭的场景,其实我们也很少碰到,不过,想象一下那个样子,真的会扑哧一声笑出来。
据《广州日报》