牛蹄赣语方言岛方言词缀研究
2016-03-19杨运庚
杨运庚
(安康学院 文学与传媒学院;陕南民间文化研究中心,陕西 安康 725000)
牛蹄赣语方言岛方言词缀研究
杨运庚
(安康学院 文学与传媒学院;陕南民间文化研究中心,陕西 安康 725000)
牛蹄赣语处在多种方言的包围之中,受到多种方言的影响和渗透。其词缀在保留原赣语主要词缀的基础上,融合了江淮官话、西南官话等多种方言的词缀,数量丰富,特色明显。其中,前缀主要有老、第、初、二、头、、屄、卵、经、死等,后缀主要有子、儿、头、佬、家、家家、、巴、巴巴、巴撒、不拉叽、不溜秋、不拉扯、实、巴子、人、人子等,中缀有卵、死卵、卵吊、卵、巴等。
牛蹄赣语方言岛;方言;词缀
陕西安康牛蹄赣语处在多种方言的包围之中,在方言的接触、融合中,受到其他方言的影响,产生了复杂的融合、渗透现象。牛蹄赣语的词缀在保留原赣语主要词缀的基础上,融合了江淮官话、西南官话等多种方言的词缀,这使牛蹄赣语词缀种类齐全,数量丰富,特色明显。
一、前缀
(一)老
“老”作为前缀,可以置于数词、名词、动词、形容词性语素之前,构成序数词、称谓名词、形容词等,用法与普通话有相同之处,也有不同之处。具体情况如下:
1.“老”置于基数词之前,表示地位、位次排序或(兄弟)年龄大小排序,如“老三、老五、老八”等;“老”置于“大”“幺”等形容词之前,主要表示年龄大小排序,一般不用于表示地位、位次排序,如“老大、老小、老幺”等。
在牛蹄赣语中,“老”与准基数词“几”结合构成“老几”,用于反诘句或感叹句中,表示所称说的对象不入流或排不上序,有轻视、看不起的情感评价色彩。如:
你算老几啊!/那个张老汉算老几啊!
“老几”用于询问句时,主要询问年龄大小排序或地位、位次排序,不含贬义色彩。如:
渠在兄弟中的年龄是老几啊?是老三。/乡长在整个乡干部中的地位排老几啊?
2.“老”置于名词之前构成称谓名词的情况有两种:一是用于指称同辈中年龄比自己大的人,这类称谓词多含有尊崇之意,如:老哥、老兄、老杨、老李、老朱等;一是指称特殊类型或身份的人,如:老表、老师、老娘(母亲)、老爷(神仙、神灵、菩萨)。
3.“老”置于表动物的名词之前,仍构成指代该动物的名词,如:老鼠、老虎、老(乌鸦)。“老鼠、老虎”在现代汉语普通话及绝大多数方言中都广泛使用。“老(乌鸦)”在冀鲁官话、晋语、湘语、吴语等部分方言中使用,由于据音用字的原因,“老”在其他的方言中可以记作“老蛙、老鸹、老瓜、老呱、老刮、老蛙、老哇”等词形。
4.“老”置于名词性词语之前,构成与这个名词性词语意义相关的新附加式名词。如:
老乡(同乡人)、老样子(原来的样子)、老骨头(对自身的贱称)、老套(陈旧的形式或方法)、老气(穿着打扮色彩深暗、样式陈旧,因而显示出比实际年龄大的样子)、老家(原籍)、老庚(同年出生的人)、老劲(猛力)、老衣(又叫寿衣,即殓衣)、老油条(极为油滑的人)。
5.“老”置于个别动词性词组或名词、形容词性语素之前,构成形容词。如:
老掉牙(言论、信息陈旧、过时)、老道(老练稳妥、功夫精深)、老辣(成熟稳定)、老练(成熟干练)等。
“老”作为词缀,在有些构词中词汇意义完全消失,以上列举的前三种构词中的“老”基本没有实在的词汇意义。而在有些构词中还明显保留了原本实在的词汇意义,以上列举的后两种构词中的“老”含有“年龄大、陈旧、娴熟”等词汇意义。
(二)第
“第”置于基数词之前构成序数词,与“第”结合的一般是十以内的基数词,它们可以随意与“第”结合构成序数词,如“第一、第五、第七、第十”等。其中,“第一”从序数词引申为形容词,词义为“最好的、最厉害的(人、物)”。“第”与十以上的基数词结合不常见,并且在结合时往往需在数词之后加量词,如“第十五(个)”“第二十八(排)”等。
牛蹄赣语中的“第”还可以置于相邻的两个基数词之前构成序数,表示概数,即大概之序次,如“第一二、第四五、第七八”等。
(三)初
“初”只能置于小于或等于十的基数词之前构成序数词,表示农历初十以内的日期,如:初一、初五、初九、初十等,与普通话用法完全相同。在牛蹄赣语中,“初”还可以置于两个相邻的基数词之前构成序数词,表示时间的大概范围,并且两个相邻的基数词之后还可以带方位名词“里”,表示时间范围在相邻的两个序数之内,如:初七八(里)、初四五(里),这两个词分别表示农历日期在初七或初八、初四或初五。“初”还可以置于“上十(里)”之前构成序数词“初上十(里)”,表示农历日期接近初十,一般表示在初八到初十之内的几个日期。
(四)二
“二”在牛蹄赣语中用作名词前缀,具有准词缀的特性,含有“不专一、不纯粹、愚蠢”等意义。以“二”为准前缀构成的词主要用于指称技艺不精、头脑简单的人,往往含有贬斥、看不起、不重要的情感评价色彩。如:
二不愣子(愣头愣脑、易于被欺骗)、二衣子(两性人或动物、生理变态的人)、二杆子(鲁莽胆大的人)、二晃晃(做事粗枝大叶、不认真、不踏实的人)、二流子、二把刀(技艺不精的人)、二荒地(曾经种过又荒芜的土地)。
(五)头
“头”作前缀,含有“前、开头、开始”的意义,置于数量词之前,用于表示起首、开头范围内的事物,即表示时间或位置靠前的部分。其中的量词包括名量词和动量词,数词包括任何数词,涵盖整数和零数,也就是几乎所有的数量结构都可以与前缀“头”结合构成新的附加词。如:
头两个(前两个、开始的两个)、头三碗、头五斤、头一盆、头一夜、头十天、头六包、头一件、头两趟(去的前两次)、头三桌、头一遍。
(六)经
“经”本义为经受、承受,虚化为动词前缀,还明显含有“经得起、承受得了”的词汇意义,即指(人、物)能够长时间承受某动作行为。“经”作前缀的构词能力较强,用于一般动作性动词之前。如:
经事(结实耐用)、经整、经用、经打、经花(钱耐用)、经吓、经饿、经熬(经得起各种折磨、考验)、经吃、经穿、经扯、经砍、经磨、经干(土地耐旱)、经泡(耐水浸泡)等。
(七)死
“死”作为形容词前缀,具有“极度的、令人无法忍受的”等含义,含有贬斥、厌恶的感情评价色彩。如:
死臭(非常臭)、死烂、死冷、死痛、死犟、死肉(做事极为磨蹭)、死慢、死笨、死牢实、死拐(极为聪明)、死硬、死不多人疼(极不讨人喜欢)。
这个伢儿一早上挖那[η214]大一块地,好凶(能够、厉害)啊!
二、后缀
(一)子
“子”是牛蹄赣语中使用最为广泛的名词后缀,绝大多数名词,无论指称有生之物还是无生之物、无论单音节还是多音节都可以加后缀“子”构词,并且“子”偶尔还可以置于形容词、动词性语素之后,构成名词。
1.单音节名词加后缀“子”,具体情况如下:
“子”置于单音节名词性语素之后,构成名词指各类名物,但是很少用于指人。如:
器具类:桌子、椅子、箱子、柜子、刀子、銄[ia55]子(斧头)、盅子(酒杯)、车子、坛子、筷子、炉子(火炉)、筛子;
服饰类:鞋子、袜子、裤子、帽子、扣子(纽扣)、帐子(蚊帐);
动物类:狗子、猫子、海子(螃蟹)、豹子、蛾子(飞蛾之类)、蜂子(蜂类通称)、猴子;
果木类:桃子、梨子、李子、橘子、柑子、枣子、柿子、竹子;
粮食蔬菜类:茄子(番茄)、辣子(辣椒)、谷子(水稻)、麦子(小麦);
疾病类:痘子(天花)、麻子(出天花或水痘遗留的瘢痕或脸上有麻子瘢痕的人)、疤子(外伤后留下的疤痕)、口子(身体受外伤的伤口、裂口);
其他类:头子(遭受的批评)、炮子(鞭炮)、爪子、日子、月子(妇女分娩后保养修复期)。
“子”置于单音节动词性语素之后,主要构成工具类名词。如:
推子(理发工具)、凿[ts’on33]子(木匠的打孔工具)、剪子、夹子、磨子(石磨)、起子(螺丝刀)、锛子(削平木料的工具)、锯子、锥子(用来钻孔的大针)。
“子”置于动词性语素之后,用于指人或其他类型的事物。如:
“子”置于单音节形容词之后,构成指人名词,主要用于指称身体具有某种缺陷或某种特征的人。如:
聋子、瞎[xa214]子、瘫子、疯子(有精神病的人)、蛮子(性行粗野的人,多指长得虎头虎脑性行粗野的小孩)、胖子、矮子、痞子(闲皮无赖之人)。
2.双音节词加后缀“子”,其中的双音节词以定中结构为主,也有部分是主谓结构、状中结构、并列结构。如:
器具类:笊篱子(捞物竹器)、酒坛子、灰板子(粉刷墙的刮灰工具)、针鼻子、帐檐子、打杵子、筷篓子(装筷子的竹篓)、料(棺材)盖子;
动物类:赵鸡子(蛐蛐)、啄蚂子(蝗虫)、土狗子(生长在土里似狗形的虫)、飞蛾子、蚂蚁子(蚂蚁)、蛐蟮子(蚯蚓)、虱婆子、疙蚤子、毛狗子(狐狸);
人名类:学娃子、娘老子(父母)、败家子、驼背子、齈鼻子(鼻子阻塞发音不清的人)、摇婆子(不稳重的人)、双生子(双胞胎或成双生长的植物);
食物类:鸡爪子、猪蹄子、饭生子(煮得半生不熟的饭)、□[xon24]酱子(蒸饭时由于在不恰当的时间搅拌造成的没有煮熟的饭食)、蒜瓣子、蒜薹子、汤脚子(残汤、剩汤)、麦麸子、烟叶子、酱瓣子;
其他类:指拇子(指头)、灵屋子、神龛子、衣胞子(胎盘)、摆架子(架势)、髦辫子(头发辫子)、锤头子(拳头)。
部分名词或量词重叠构成的双音结构也可以加后缀“子”,形成“AA子”式结构的名词。这类词具有一定的小称作用,所指称事物的数量或体积一般不太大,含有对该物的嫌弃、厌恶或看不起的贬义感情评价色彩。如:
汤汤子(饭后剩下的饭汤或菜汤)、水水子、脚脚子(液体、饭菜的残余剩渣)、带带子、把把子(捆成把状的东西)、片片子、截截子、袋袋子、捆捆子。
3.三音节词加后缀“子”构成子尾词,其中,三音节词多为定中结构,前两个音节是限定性语素,后一个音节是被限定性语素。并且限定性语素多为名词性语素,动词性语素较少。如:
鸡毛掸子、浸菜坛子、白菜叶子、地老鼠子、锅墨烟子、继父老子、枕头衣子(枕巾)、接生娘子、铺盖面子、蛇皮袋子、过路道子、麻布袋子、豆腐皮子。
4.在牛蹄赣语中“子”还可以充当中缀。如:
猪獾子肉、兔娃子肉、猪娃子虫,红脖子涨脸、蜂子窝、蚊子脚、趿片子鞋(无后帮的拖鞋)、块子柴。
(二)儿
“儿”缀也是牛蹄赣语中使用范围最广的名词后缀之一,搭配对象的广泛程度仅次于“子”缀。在牛蹄赣语中“儿”缀有两种变体形式:
一是“儿”作后缀的作用相当于“子”,并且也都可以换成“子”(但是可以用后缀“子”的地方不一定能换成“儿”),记作儿1[r24]。儿1为本音,表示相对概念,多用于指称比较小的事物,包括有生之物和无生之物。二是“儿”作后缀表示特别小,并且含有可爱的意思,这种“儿”不能换成“子”,记作儿2r445]。如:“猫儿1”指小猫,意思等同于猫子,则“猫儿2”表示相比之下最小的或特别小的小猫。并且只要是“儿”缀可以粘附的词根都同时存在两种变体形式,也就是能用儿1的地方必然可以用儿2,反之亦然。由于两种变体形式出现的地方完全相同,以下列举例词时不分开赘列,都以“儿”缀形式出现举。如:
在牛蹄赣语中“儿”缀与“子”缀还可以共现连用,共现的顺序是“子”缀在前、“儿”缀在后,一般都用于指称体积不是特别大的事物。同时与“子”缀共现连用中的“儿”缀也存在两种变体,并且两种变体形式出现的环境完全相同。如:
羊子儿、箱子儿、瓶子儿、钉子儿、本子儿、椅子儿、坛子儿、车子儿、兔娃子儿、夜蚊子儿、牛蚊子儿、酒盅子儿、叫花子儿。
部分单音节名词重叠后也可以加后缀“儿”,构成“AA儿”式结构,具有小称作用,并且绝大部分还含有喜爱、可爱的感情评价色彩。这种结构中的“儿”也存在两种变体。如:
缸缸儿、瓶瓶儿、罐罐儿、桶桶儿、兜兜儿、芽芽儿、箱箱儿、盆盆儿、碗碗儿、眼眼儿、车车儿、包包儿、调调儿(小勺子)、刀刀儿、篓篓儿、馍馍儿。
在牛蹄赣语中,大部分单音节名词重叠后既可以加“子”缀,也可以加“儿”缀,二者往往可以互换。但是也有部分“AA”式叠音名词只能加“儿”缀或只能加“子”缀。如“碗碗儿、馍馍儿、调调儿、脚脚儿(爱称小孩的脚)”等不可以换成“碗碗子、馍馍子、挑挑子、脚脚子(爱称小孩的脚)”,同理“汤汤子(饭后剩下的饭汤或菜汤)、水水子、脚脚子(液体、饭菜的残余剩渣)、末末子(残余粉末)、把把子(捆成把的东西)、捆捆子”等一般也不可以换成“汤汤儿、水水儿、脚脚儿(液体、饭菜的残余剩渣)、末末儿(残余粉末)、把把儿(捆成把的东西)、捆捆儿”。这其中主要原因是“子”缀不含喜爱、可爱的感情评价色彩,而“儿”缀往往有喜爱、可爱的感情评价色彩。
(三)头
作为后缀,“头”可以置于名词、动词、形容词性语素的后面,构成名词。
“头”置于名词性语素后面,如:骨头、木头、石头、榫头(木制器物凹凸相接的部分)、汤头(本为中药的配方,牛蹄赣语中经常用于指称解决问题的方法、技巧)、由头(借口)、跟头(面前)、年头、对头(仇家)、轭头(牛轭)等。
“头”与部分方位名词共现,表示事物所在的处所处于方位名词所表方位的范围内,如:高头、上头、下头、外头、里头、前头、后头。
“头”置于动词性语素之后构成名词,含“有价值、有必要或值得做某事”的意思。在语用中,“头”与词根语素结合构成的新词一般作动词“有”或“无”的宾语,意思是有(无)必要、有(无)价值、是否值得去做某事。如:
吃头、说头、玩头、看头、想头、打头、做头、捹头(努力进取的必要)、去头(去的必要)、找头(寻找的必要)、望头(希望)、整头、念头(想法)、买头、卖头。
(四)佬
“佬”作为词缀,置于名词、形容词或动词性词组之后,构成指称人的称谓词,这类词往往带有不尊重、随意或诙谐的感情评价色彩。
“佬”置于表行政地理区划的名词之后,指称操某种方言的人。如:
本地佬(说本地话的人),江南佬(说江南话的人)、湖北佬、黄州佬、广东佬等。
“佬”置于动词性词组之后构成名词,指称易于发出某种动作行为、曾经发出了某种动作行为的人或以某事为职业的人。如:
好哭佬(在游戏或玩笑中易于红脸、易于哭鼻子的人)、扒灰佬(与儿媳发生过性关系的公公)、烧火(戏谑笑骂之中指与别人的妻子发生性关系)佬、杀猪佬(杀猪匠)、好吃佬(嗜吃的人)。
“佬”置于形容词或名词之后,表示具有相应特征的人。如:
孤佬(无子嗣孤独生活的人)、灰巴佬(满身沾满灰尘的人)、财主佬、乡巴佬。
(五)家家家
“家”“家家”作为后缀,置于具有某种特定身份的指人名词或名词性词组之后,“男人家(家家)”含义是“作为男人”。“家”与“家家”作为后缀可以粘附的词根语素并不完全一致,“家”比“家家”的使用范围广,也就是有部分指称人的名词或名词性词组可以粘附“家”,但是不一定能粘附“家家”。如:
男人家(家家)、女人家(家家)、小伢儿家(家家)、女娃子家(家家)、儿娃子家(家家)、人家(别人)、住户人家、庄稼人家。
以上例词中的“人家”“住户人家”“庄稼人家”等只能粘附后缀“家”,不能粘附“家家”。这类附加词一般含有批评的意思,含义是具有某种特定身份的人应该做与自己身份相符的事,而不应该做与自己身份不相符的事。如:男人家(家家)做事跟女人一样/小伢儿家(家家)莫管大人的事。
(七)巴巴巴
“巴”置于名词之后构成与该名词意义相同的名词,如“尾巴、嘴巴、哑巴、土巴、泥巴”等,它们的词义核心仍然是“尾、嘴、哑、土、泥”,在构词上使单音节词变成了双音节词,更加符合现代语音的音节习惯,词语音节更具平衡性。
“巴”置于形容词之后构成与该形容词词根语素意义相近的形容词,也就是在原词根语素意义的基础上增添了比较色彩。“结巴、紧巴”在形容词“结、紧”的基础上加了一个词缀“巴”,增加了比较的色彩,意思分别是“说话有些不连贯”和“比较紧”。如“这件衣服穿起来有些紧巴。”意思是这件衣服有点紧,但是没有达到紧得不可忍受的程度。
“巴巴”主要置于形容词之后,偶尔置于名词之后,构成形容词,表示在听觉、触觉、视觉等感官方面给人的一种感觉,具有加强词根语素的程度色彩和形象化色彩的作用,含有“甚急”之意。如:
干巴巴(很干的感觉)、眼巴巴(极度期望的感觉)、粘巴巴、潮巴巴、羼巴巴(因为衣服有汗或变脏,与身体粘黏的一种感觉)、苦巴巴、然巴巴(很黏的感觉)、抽巴巴(因收缩而发皱的样子)、皱巴巴、涩巴巴(干涩的感觉)、紧巴巴(手头拮据的感觉)、可怜巴巴、抽抽巴巴、皱皱巴巴、紧紧巴巴。
在牛蹄赣语中“巴”与“巴巴”不是简单的音节重复,而应该看作两个完全不同的词缀。可以加词缀“巴”的词根,不一定能加词缀“巴巴”,反之亦然。
(八)巴撒
“巴撒”作为形容词后缀,置于动词性、形容词性或少数名词性词语之后,构成描写事物性状的形容词,词义相当于“……的样子”,含有同情或厌恶的情感评价色彩。如:
(九)不拉叽不溜秋不拉扯
“不拉叽”“不溜秋”与“不拉扯”作为形容词后缀,置于单音节形容词性词根之后,表示(某事物)具有这个形容词的性状特征,同时,增添了形容词词根语素感官上的形象化色彩,并且含有厌恶或不满的感情评价色彩,其中“不拉扯”只能置于少数颜色形容词之后。如:
酸不啦叽、甜不拉叽、苦不拉叽、黄不拉叽、黑不拉叽、土不拉叽、灰不拉叽、滑不拉叽、肉不拉叽、潮不拉叽、臭不拉叽、湿不拉叽、丑不拉叽、红不拉叽、红不拉扯、黄不拉扯。
(十)实
“实”作为形容词后缀,置于形容词之后增强形容词的形象化色彩,含有“……的样子”的意思。如:
莽实(形容形体、身材魁梧、壮实)、魁实、浑实(形体、体型浑圆壮实)、拽实(壮实、结实)、脆实(说话不考虑对方的情况、不加思索、轻率,也可以指食品松脆)、蛮实(粗壮结实)、行实(行事霸道)、牢实、厚实、瓷实、密实、皮实、敦实。
(十一)巴子
“巴子”作为后缀,只能置于由数词“一”加量词构成的数量词组之后,并且数量词组一般省略数词“一”,只出现量词。“巴子”与省略了数词“一”的数量词组结合构成的新词表示概数,其概数数量一般大于数量词组所表示的数量。其中的量词包括名量词和动量词,名量词中包括度量衡量词、容积量词和个体量词。如:
斤巴子(一斤多)、碗巴子(一碗多)、两巴子(一两多)、天巴子(一天多)、桶巴子、尺巴子、亩巴子、个巴子、顿巴子、回巴子(回,相当于动量词“趟”)、盅巴子、盆巴子、张巴子。
(十二)人人子
“人”“人子”置于单音节感官动词性语素之后构成形容词,表示在动词性语素所表示的动作行为的作用下使人感到难以承受的感觉特征,构成的新词可以受“蛮”“好”等副词的修饰限制。如:
可以加后缀“人”的单音节感官动词性语素也可以加后缀“人子”,二者词义基本相同。如:
三、中缀
(二)巴
“巴”置于由数词“一”与“二”构成的数量词组之间,并且“巴”前面的数量词组省略数词“一”,整个四字词组表示大概大约之数,也就是整个词组所表示的数量处在前后两个数量词组所表示的数量之间。如:
百巴两百(一百与两百之间)、千巴两千、万巴两万、斤巴两斤(一斤与两斤之间)、尺巴两尺(一尺与两尺之间)、寸巴两寸、顿巴两顿(一顿或两顿之间)、回巴两回(一回与两回之间)、趟巴两趟、圈巴两圈、颗巴两颗、件巴两件、天巴两天、包巴两包、张巴两张、个巴两个。
四、牛蹄赣语方言词缀的总体情况
(一)牛蹄赣语方言词缀具有明显的混合性特征
牛蹄赣语方言处在西南官话、江淮官话等方言的包围和渗透之中,方言岛内还有几种弱势方言的影响。虽然我们可以根据牛蹄赣语在语音方面所表现出的“去声分阴阳,入声字单独成调,无论声调平仄的中古全浊塞音、塞擦音声母大多读送气音”的特征,确立其赣语的语系地位,但从词汇方面看,很难找到能够体现牛蹄赣语方言地位的特征词汇成分。仅从词缀角度分析,牛蹄赣语方言就全面吸收了周边官话方言及岛内弱势方言的词缀成分,同时保留下来的原赣语词缀也受到其他方言的影响,发生了不同程度的变化,表现出了明显的混合性特征。如:牛蹄赣语中的后缀“家”“家家”“实”“巴”“巴巴”、前缀“死”“”“屄”“卵”等在原赣语中都没有或者不广泛使用,但是这些词缀在牛蹄赣语中广泛存在,它们分别来自江淮官话、西南官话以及方言岛内的弱势方言。而原赣语的前缀“滴”“滴滴”、后缀“休”“精”“宝”“鬼”“娘”“婆”“伢”“姐”等在牛蹄赣语中几乎完全被淘汰。同时还有些原赣语词缀虽然还保留在牛蹄赣语中,但是构词能力已经发生了明显的变化。如:“佬”在牛蹄赣语中的构词能力明显减弱,原赣语中的“街巴佬”“洲巴佬”“山角佬”“看禁佬”“黑巴佬”“赶嘴佬”等词在牛蹄赣语中没有出现。又如原赣语中的“亮子”“长子”“急子”“花子”“头子”“趿子”等子缀词也没有出现。这些变化和物质文化生活环境有关,更主要的还是其他方言影响渗透的结果。
(二)词缀数量丰富,同时可以带词缀的词根语素的语法类型丰富
牛蹄赣语中的词缀尤其是前缀和后缀特别丰富,其中广泛使用的前缀有10个、后缀17个,包括通行于现代汉语普通话及绝大多数方言区的“儿”缀、“子”缀、“老”缀、“第”缀等,还包括只在少数方言区使用的“家”“家家”“巴子”“人子”等。同时牛蹄赣语中可以带词缀的词根语素的语法类型也比较丰富,不仅具有现代汉语普通话及绝大多数方言的共性因素,即名词、动词、形容词性语素可以与相应词缀粘合构成相应的附加词,而且数量词、方位名词也都可以与相应的词缀粘合构成附加词,这种语言现象并不是现代汉语普通话及所有方言的共性特征调查在牛蹄方言中广泛存在,而且有些词缀与数量词、方位名词粘合构词能力还非常强。如前缀“头”、后缀“巴子”、中缀“巴”等可以与名词性、动词性的数量词组随意结合,表示相应的数量或范围。又如后缀“头”可以与大多数方位名词结合构成新的附加词表示方位或处所。牛蹄赣语中词缀数量丰富与可以带词缀的词根语素的语法类型丰富是相辅相成、互为因果的。
(三)词缀与准词缀并存
在牛蹄赣语中存在一些真正意义上的词缀,它们在语义上完全虚化,一般不作词根语素出现,在参与构成新词时,只能粘附在词根语素的前面、后面或者中间,并且位置相对比较固定。如前缀“老”“第”“初”、后缀“子”“儿”“家”“家家”、中缀“巴”“卵”“死卵”“卵吊”“卵”等。但这些词缀并不占绝对主体,有部分语素虽然具备了词缀的特点,可是在语义上还没有完全虚化,在构词中的语义与其虚化前实词的语义还存在或多或少的联系,并且偶尔还以词根语素的身份出现,所以它们与严格意义上的词缀还是存在一定的差距,我们在这里称之为准词缀。如前缀“头”,其本义为“人头、人首”。《说文·页部》:“头,首页。”引申指人身体的最上部分或动物身体的最前的部分,再引申指“在前面的、起始的”。在牛蹄方言中的“头两天”“头三间”等例词中,“头”还明显地保留有“在前面的、起始的”的含义。又如前缀“二”“经”“死”、后缀“人”“人子”等词缀都还保留有其原实词的语义内容。
(四)大部分词缀含有明显的情感评价色彩,并且以贬义情感评价色彩为主
牛蹄赣语中的大部分词缀都含有明显的褒贬情感评价色彩,并且以贬斥、不满的情感色彩为主,中性情感评价次之,少数词缀含有喜爱、可爱的褒义情感评价色彩。如:前缀“二”“”“屄”“卵”“死”、后缀“佬”“家”“家家”“”“巴”“巴巴”“巴撒”“不拉叽”“不溜秋”“不拉扯”“巴子”“人”“人子”、中缀“巴”“卵”“死卵”“卵吊”“卵”等23个词缀都含有“轻视、看不起、无关紧要、不满、贬斥、批评”等程度轻重不等的贬义情感评价色彩;前缀“第”“初”“头”、中缀“子”等4个词缀没有明显的褒贬情感评价色彩;前缀“经”、后缀“儿”“实”3个词缀含有明显的“肯定、认可、褒扬”等正面的情感评价色彩;另外根据语言环境或词根语素的特性,前缀“老”和后缀“子”“头”以中性情感评价为主,但是偶尔含有“轻视、看不起”等轻微的贬斥情感评价色彩。
[1]王健.汉语方言中与数量词组合的词缀“头”[J].汉语学报,2006(3):43-49.
[2]芜崧.荆楚方言中的词缀[J].荆楚理工学院学报,2010 (3):55-56.
[3]周政.平利方言调查研究[M].北京:中华书局,2009: 288-294.
[4]孙立新.西安方言研究[M].西安:西安出版社,2007:154-164.
[5]杨运庚.牛蹄赣语方言中ABB式状貌词的特点初探[J].安康学院学报,2007(6):11-14.
[6]唐爱华.宿松方言研究[M].北京:中国社会科学出版社,2005:191-198.
[7]周政.陕南混合方言知庄章组声母的今读类型与历史层次[J].语言科学,2014(2):179-189.
【责任编校李 婷】
Study of the Affixes of Gan Dialect-Island in Niuti Town
YANG Yungeng
(School ofLiterature&Communication,AnkangUniversity;Southern Shaanxi Folk Cultures Research Centre,Ankang 725000,Shaanxi,China)
Language infiltration and fusion are noticeable in Gan dialect in Niuti Town because of the many dialects around.Based on the major affixes in the original Jiangxi dialect and influenced by the Mandarin in Jianghuai Valley,the Southwest and other parts of China,the Gan dialect in Niuti Town is clearlycharacterized bythe great number ofits affixes.The main prefixes include lao,di,chu,er,tou,song,bi,luan,jing,si,etc.Zi,er,tou,lao,jia,jiajia,song,ba,baba,basa,bulaji,buliuqiu,bulache,shi,bazi,ren,renzi etc.constitute its suffixes.And its infixes consist ofluan,siluan,luandiao,qiuluan,ba,and soon.
Gan dialect island in Niuti town;dialect;affix
H17
A
1674-0092(2016)02-0008-08
10.16858/j.issn.1674-0092.2016.02.003
2016-02-26
陕西省教育厅重点科研项目“安康市牛蹄赣语方言岛方言调查研究(14JZ001)”;陕西省教育厅专项科研计划项目“旬阳方言语法研究”(15Jk1006);安康学院高层次人才科研启动项目“白河仓上方言体貌特征研究(AYQDRW200913)”
杨运庚,男,陕西安康人,安康学院文学与传媒学院副教授,硕士,主要从事古代汉语及汉语方言研究。