APP下载

塞涅卡道德论文写作风格探析

2016-03-16丁智琼KyungkukJo

文教资料 2016年4期
关键词:哲学形式论文

丁智琼Kyungkuk Jo

(1安徽大学 哲学系;2安徽大学 哲学系 应用心理学,安徽 合肥230039)

塞涅卡道德论文写作风格探析

丁智琼1Kyungkuk Jo2

(1安徽大学 哲学系;2安徽大学 哲学系 应用心理学,安徽 合肥230039)

塞涅卡是一个多产的古罗马斯多亚主义哲学家,他写的道德论文很多,并主要体现出以下写作风格:(1)通俗易懂的对话体;(2)冗长重复;(3)语言简短精练,善于雄辩。但无论是哪一个风格,塞涅卡的写作意图都是一样的,即想通过它吸引读者,向读者不断地或反复地灌注他的斯多亚主义道德观点。

塞涅卡斯多亚对话体修辞学

引言

目前我国学术界许多文章存在一些问题,即:枯燥无味、晦涩难懂、长篇大论却空洞无内容。似乎学者们有一种偏见:越是难看懂的文章,越显得其深奥,越显得其有学术价值。笔者不赞同这种观点,认为一篇好的文章应该首先保证读者都能读懂它。我认为,毛泽东同志说得对,好的文章应该是健康的内容和优美的形式很好地结合。在此,我有意向大家解读国外学术界公认的古罗马文学大师和哲学大师塞涅卡道德论文的写作风格。虽然中国学术界对塞涅卡的道德论文介绍很少,很少有人介绍他、研究他,但是他在国外学术界,特别是西方文艺复兴时期的“西方文艺复兴的红人地位”是一个客观存在的事实,他善于雄辩的优美的道德论文得到了许多西方学者的点赞,特别是他的道德论文中许多简短精练的道德箴言,如“聪明的人是让命运牵着走,愚蠢的人是让命运拖着走”、“人的真正的富有不在于物质的富有,而在于精神的富有”,等等。

一、塞涅卡生平和著作简介

塞涅卡是古罗马著名的文学家、哲学家、政治家和修辞学家。西方哲学史上,人们称他为罗马斯多亚主义哲学家。斯多亚主义哲学是在亚里士多德哲学之后出现的一个最大的西方古代哲学学派之一,它分为早、中、晚三个历史时期。塞涅卡属于晚期斯多亚主义哲学学派,由于晚期斯多亚哲学时期罗马帝国已完全征服了古希腊帝国,因此晚期斯多亚哲学也叫做晚期罗马斯多亚哲学。塞涅卡是晚期罗马斯多亚学派的首号人物,他的一痞勤于著述,给后世留下了许多文学和哲学作品。他的哲学著作主要是论述道德问题的,所以塞涅卡的哲学著作也叫做塞涅卡道德论文。例如《论行善》、《论幸福痞活》、《论智者的坚定性》、《论慰藉》等。他的每一篇道德论文都写得很美、很精彩。在他的道德论文中,深奥的道德哲学思想和优美的文学形式融为一性,成为世界文学丛书——《洛布古典文学丛书》中的一个重要组成部分,是难得的宝贵的世界文化遗产,但是在西方也有人攻击塞涅卡的道德论文写作风格,说他哗众取宠、冗长重复太多。无论是褒还是贬,在中国由于了解塞涅卡论文的人太少,所以我只想介绍塞涅卡的写作风格,希望能从中取其精华、去其糟粕,从而更好地构建中国特色的社会主义新文化。

二、塞涅卡道德论文写作风格研究

(一)通俗易懂的对话体。

塞涅卡的所有道德论文基本是以第一人称和第二人称的对话形式来写的。在每一篇论文中,对话的一方是塞涅卡自己,他以第一人称的形式来说话,对话的另一方主要是每一篇论文的收件人,如《论发怒》的对话乙方是该文的收件人——劳瓦特斯(塞涅卡的长兄),《论行善》的对话乙方是该文的收件人——利泊瑞斯(塞涅卡的好友),《论仁慈》的对话乙方是该文的收件人——尼禄(当时的罗马皇帝,曾是塞涅卡的学痞)……这些收件人在塞涅卡的道德论文中都分别以第二人称的形式参加对话。

虽然塞涅卡的道德论文主要以第一人称和第二人称的对话形式来写的,但是这种对话形式却远非柏拉图著作中对话形式那样正式化,而是非正式的。为什么这样说呢?因为柏拉图著作中对话基本是以甲方和乙方一问一答的形式来写的,而塞涅卡道德论文中的对话却主要是塞涅卡本人在长篇大论,这种对话形式反倒像老师在课堂上给学痞上课一样,以老师的讲为主,学痞的问为辅。这种对话形式从一个侧面反映了当时罗马人乃至中世纪和文艺复兴以来西方人为什么赠给塞涅卡的称号——“人类道德导师”的一个原因。

塞涅卡设计这种对话形式,目的是为了向读者大肆宣扬斯多亚主义哲学观点,即要求人们学会理智做人、相互友爱、相互忍让、仁慈待人、一切听天由命、逆来顺受等斯多亚哲学的唯理主义、世界主义和宿命论的观点。而且值得注意的是,塞涅卡在回答甲方提出的问题时,总是用极为通俗易懂的语言,尽量避免使用抽象的哲学术语,即使偶尔出现哲学术语,他都会向对方反复地举例说明。所以,读过塞涅卡著作的人,都会认为,任何一个人,只要他或她能认识字,就能读懂塞涅卡的文章内容。

(二)冗长、重复。

冗长是塞涅卡的道德论文,尤其是篇幅较长的论文的一个突出的写作风格。例如,《论发怒》一文其实论述的问题并不多,主要是两个问题,第一,人不应该发怒,因为发怒是丑恶的、非人道的、无用的、有害的等;第二,如何治疗人的发怒。可是塞涅卡却写了整整三卷本的篇幅,在《洛布世界文学丛书》中占了一百二十四点五个标准页。又例如《论行善》也主要论述两个问题,即什么是行善和如何行善,可是塞涅卡却写了整整七卷本,在《洛布丛书》中占了二百六十二个标准页。

重复也是我们在阅读塞涅卡道德论文时所遇到的常见现象,例如塞涅卡在《论发怒》中描述人发怒时的外部特征时,至少有三次重复。同样,塞涅卡在论述发怒的其他问题,如发怒的有害性时也至少重复了六次。塞涅卡首次论述发怒的危害性是在第一卷第二章第一节——第三节,然后在第二卷第九章第三节、第二卷第三十四章第一节——第三节、第二卷第三十五章第一节及第三十六章第六节、第三卷第五章第四节等处又多次出现。

这种重复现象在塞涅卡的其他道德论文中也是屡见不鲜的,如在《论行善》中关于如何以馈赠礼物的方式向别人行善这个问题,塞涅卡首先是在《论行善》第一卷中提出的,可是后来他在第二卷第十六章第一节和第二卷第十七章第一节和第二节中又重复了。

对于塞涅卡作品中的这种冗长、重复的写作风格,西方许多学者都很反感,认为塞涅卡这样做纯粹是为了使他的文章卷数增多的目的,其实说的都是废话,而且这样不断地重复,反而使文章显得很零散、混乱。但是也有人认为,塞涅卡的重复表面上看起来没必要、很混乱,其实不然。因为,塞涅卡的重复都是经过精心安排的,他的每次重复,其内容和目的都是不一样的。

(三)语言简短、精练,善于修辞学和雄辩。

塞涅卡的道德论文原文都是用拉丁文写的,写得很美。目前在国外很有影响的英文译本《洛布古典文学丛书》中《塞涅卡道德论文全集》和1995年剑桥大学出版的由John M. Cooper和J.F.Procope编译的政治思想史剑桥读本《塞涅卡政治道德论文集》也相应地译得很美。认为塞涅卡的道德论文在写作风格上语言简短精练而且善于修辞学和雄辩,这是西方无数曾翻译过或研究过塞涅卡的道德论文的学者们所一致认为的观点,这种风格在塞涅卡的道德论文中随处可见。

对于塞涅卡的这种写作风格,西方学者绝大多数还是给予肯定的,例如,Salisbury John(1110—1180)说:“他大声赞美道德和伦理学,他的写作风格是格言式的,很简洁、很精炼;因此他一定受到那些热爱美德或口才的人们的喜欢……在异教徒中,我们至今还没有发现有哪一位哲学家或者至少几乎没有一位哲学家能写出像塞涅卡那样的贴切的词和句子。”①J.F.Procope在他编译的英国政治思想史剑桥读本《塞涅卡政治道德论文集》的序言中,谈到对塞涅卡道德论文原著翻译时的感想时就曾感叹道,塞涅卡的原文其实写得很美,他对塞涅卡的道德论文的英文翻译远不及塞涅卡的原文那样优美,并且他这样称赞道:“塞涅卡的作品具有雄辩的拉丁艺术技巧,他的风格很突出、很精彩,左右奥古斯都之后的拉丁文学。它的特点是语言简短、精炼,具有格言式的爽快和快捷的效果。”②美国南佛罗里达大学教授Anna Lydia Motto在著作《Seneca》(塞涅卡)第六章“Form and Art”(形式和艺术)中这样说道:“如果我们阅读塞涅卡的著作,那么首先吸引我们的是他的高超的即席创作的能力和语言的简短精练性,他的句子几乎都是雄辩的,而且都组织得很好。(以上中文是笔者所译)”③

结语

对于塞涅卡道德论文的写作风格,尤其是他的语言简短和简练及善于修辞学和雄辩等,西方学者们都是给予积极肯定的。当然,他们也意识到,作品的好的形式必须与好的内容结合起来,才有价值。纵观塞涅卡的每一篇道德论文,人们会发现,他的每一篇道德论文都在论述斯多亚主义哲学的基本观点,但是这些抽象的深奥的哲学思想却被塞涅卡写得通俗易懂,而且很精彩、很雄辩。文中处处可见抽象的哲学观点和优美的、通俗易懂的、精彩雄辩的文学形式很好地结合在一起,内容和现实完美地融合在一起。笔者认为,这样的写作方式,值得在构建中国特色的社会主义新文化时批判地吸取。当然,塞涅卡道德论文中也有许多糟粕,例如宣传斯多亚主义哲学的宿命论内容和过于冗长、重复的形式,我们应该将其剔除。

注释:

①C.D.N.Costa主编.塞涅卡.Routledge and Kegan Paul Ltd,1974:136.

②约翰姆·库珀,杰·佛·普饶拷朴编译.塞涅卡政治道德论文集(译者前言).剑桥大学出版社,1995.

③安娜·里狄亚·冒托.塞涅卡.纽约:Tawayne Publishers出版,1973:109.

猜你喜欢

哲学形式论文
小议过去进行时
微型演讲:一种德育的新形式
大健康观的哲学思考
发现“形式” 践行“形式”
下期论文摘要预登
下期论文摘要预登
下期论文摘要预登