菲利普·弗瑞诺诗歌形式研究综述
2016-03-16曹良成
曹良成
(阜阳师范学院 外国语学院, 安徽 阜阳 236037)
菲利普·弗瑞诺诗歌形式研究综述
曹良成
(阜阳师范学院 外国语学院, 安徽 阜阳 236037)
美国革命诗人菲利普·弗瑞诺号称“美国诗歌之父”,国外弗瑞诺研究重视立传,国内弗瑞诺研究仅仅处于起步阶段。有关菲利普·弗瑞诺诗歌形式的研究比较分散,从国外研究现状和国内研究现状两个方面系统综述菲利普·弗瑞诺诗歌形式研究的现状,以期为我国弗瑞诺研究提供参考。
菲利普·弗瑞诺; 诗歌形式; 综述
美国多产作家菲利普·弗瑞诺在美国文学界享有“美国革命诗人”“美国诗歌之父”和“爱国诗人”等荣誉。
“没有其他诗人比弗瑞诺对于英语或者英语韵律方面的掌握更扎实。”[1]222但在收集到的国内外文献中,有关弗瑞诺诗歌形式的论述年代久远,零零散散,篇幅极短,用来进行形式分析的诗歌数量不多。重复论述的情况多,有的论述甚至互相矛盾,缺少弗瑞诺诗歌形式研究的系统成果。 本文从国外研究现状和国内研究现状两个方面对菲利普·弗瑞诺诗歌形式研究的现状进行了梳理,以期为我国学术界的弗瑞诺研究提供一定的借鉴。
一、国外研究现状
国外许多专家都分析过弗瑞诺诗歌的形式,但用来进行形式分析的诗歌数量比较少。比如,Ainsworth在论述弗瑞诺的诗歌翻译作品“Ariosto’s Description of the Gardens in Alcina’s Inchanted Island. From the Italian.”时,谈到该诗的诗歌形式,“16行,以四行诗节,aabb的押韵格式排列,对Orland Furioso VI进行了扩展。”[2]393-394Gibbens在分析弗瑞诺的三首抒情诗时,特别指出这首名诗“The Wild Honey Suckle”的诗行押韵格式ababcc在古典主义向浪漫主义过渡阶段并不常见。[3]313Austin认为《美洲光辉的兴起》是用“无韵对话体的形式”写的。[1]78
有些专家从总体上概括弗瑞诺诗歌形式的特点,并未用弗瑞诺庞大的诗歌例子进行说明。比如,Stauffer认为,弗瑞诺深受英国诗歌格律的影响,基本上采用常规的抑扬格、交韵、首尾韵和押韵双行体来写诗的。他的诗歌大量运用了首语重复、头韵和暗喻等技巧,使用传统诗节、无韵体、英雄双行体、四行八音节诗句或者八音节双行体等维吉尔、米尔顿等经典诗人使用过的形式。[4]13-14
有些专家在阐述某些形式的同时,还论及这些形式的文本效果。 Kyle在分析“The Pictures of Columbus”一诗中认为,“弗瑞诺强调可测量的双行体排比句‘Haunted by dragons, fond of solitude’与节奏自由但有说服力的无韵诗行‘Where nature plac'd the limits of the day’之间的变化,为了适应这一形式变化,该诗的主题冲突置放在传统理性权威与英雄创新的无畏之间。”[5]66Kyle的分析颠倒了形式与内容的顺序,应该是主题冲突导致了形式的变化。Hachemer在分析“The Wild Honey Suckle”这首诗时指出,头韵、首语重复、拟声等修辞手段共同营造了这首诗的田园氛围。[6]5Hachemer同样颠倒了形式与内容的顺序,应该是为了营造自然美而使用这些修辞手段。
Reed(1969)专门研究弗瑞诺的讽刺艺术,在论述诗歌韵律形式的文本效果方面比其他学者要详细得多。比如,《政治祷文》(抑抑扬格四音步)是一篇“用急行军似的抑抑扬格创作的、反抗英国的比较粗糙的激烈的长篇演说。”[7]148在“‘Satan’s Remonstrance’ subtitled ‘Occasioned by Mr Rivington’s Late Apology for Lying’”诗中,“运用抑扬格四音步和少许阴性词尾有助于弗瑞诺在指控Ravingtons的辱骂方式上附加一种嘲弄的味道。”[7]84Reed还多处提到诗歌韵步使用的文本效果,例如,“弗瑞诺创作几个月后又回到抑扬格五音步反映了他本人性情的变化,这在刚才引用的那首诗中特别突出。”[7]85-86“抑扬格四音步诗行有利于营造诗歌整体效果的严肃性。”[7]94抑扬格四音步诗行还比较简洁,在某种程度上会产生幽默效果。[7]105弗瑞诺比较喜欢滑稽地运用抑抑扬格四音步(anapestic tetrameters), 他经常选用该韵步“减缓那些比较轻浮的诗行。”[7]157弗瑞诺经常使用英雄对偶句(heroic couplets)达到严肃效果或者模仿严肃效果,运用抑抑扬格音步生成显著的喜剧效果。[7]181
有些专家谈到了弗瑞诺诗歌形式的一些创新,但没有提供详尽的例证,难免以偏盖全,有待进一步细读。比如,Batten在 “A Newly Discovered Poem by Philip Freneau on the Death of General Moreau” 诗中发现一种特殊的节奏和韵律,尽管弗瑞诺不经常使用,但“On the Memorable Victory”中有几节诗也使用过。[8]458Brown在“Classical Echoes in the Poetry of Philip Freneau”中认为弗瑞诺在诗歌创作中不尊重经典格律,喜欢用一些古怪的韵。[9]34Axelrad则提到了弗瑞诺从小对音律文字非常着迷。[10]11也有个别专家比较了弗瑞诺诗歌形式与前人诗歌形式的异同,比如,Gibbens分析了弗瑞诺的诗歌形式与Collins诗歌的相似性,[3]314这对研究弗瑞诺诗歌形式创新具有一定的借鉴作用。在收集到的国外文献中,唯一一篇DoBoer攥写的专门研究弗瑞诺诗歌押韵的论文,却是基于挖掘18世纪美国英语发音的目的来考察押韵的。DeBoer认为,“弗瑞诺像其他诗人一样有时押韵很粗心,尽管他很执着于诗歌形式的破格,但仔细研究其用韵,很容易看出一些用韵是不准确的。”[11]50不过,正是这种用韵的不准确性,DeBoer才能挖掘出18世纪美国英语发音与当代美国发音的区别。事实上,DeBoer眼里的不准确性是美国英语音标变化的结果,18世纪的发音应该是符合押韵格式的。
二、国内研究现状
国内弗瑞诺研究起步相当晚,研究文献相当少,大多针对弗瑞诺的几首名诗的韵律形式进行概括性地说明。
李正栓, 陈岩在《美国诗歌研究》中分析过弗瑞诺名诗《野忍冬花》(“The Wild Honey Suckle”)的韵律,“诗中采用了传统英诗的格律即抑扬格四音步,并用了连锁韵‘interlocking rhyme’, 即交错用韵,共用了九个脚韵。这种不断变换的韵脚加强了诗歌的节奏,宛如人生匆匆的脚步,给读者增添了听觉上的艺术效果。”[12]59-60
朱妤双认为,“弗瑞诺的革命诗歌往往模仿英国诗人的主题和风格,采用英雄双韵体,和谐工整,并且使用风格华丽的词语,这种风格源于古希腊和罗马作家。”[13]74但她的论点“他不愧为第一个使用抑扬格的美国诗人”[13]74与姜毓锋的论点“他也是第一个使用抑扬格的美国诗人”[14]79存在明显的矛盾冲突,给弗瑞诺研究造成了一定的困扰。姜毓锋的论文没有参考文献,无从解释他的论点, 朱妤双的论点也没有注释。两者的论点都不是诗歌分析基础上的结论,不知道他们判断的依据是什么?很显然,他们针对弗瑞诺诗歌的韵律做出了截然不同的结论,让人困惑,需要通过进一步的研究加以解决。
结语
综观以上国内外弗瑞诺研究文献中有关弗瑞诺诗歌形式的论述,比较零碎,并无专门研究弗瑞诺诗歌形式的文献,因此,弗瑞诺诗歌形式研究有待系统化。就用于形式分析的诗歌数量而言,国外研究的诗歌数量远远大于国内文献的诗歌数量,因而,国内弗瑞诺诗歌形式研究有必要充分阅读弗瑞诺诗歌文本,在诗文细读的基础上进一步验证并归纳弗瑞诺诗歌形式的规律。菲利普·弗瑞诺是一位颇有争议的诗人,通过弗瑞诺诗歌形式的研究,有利于学界更好地认识并理解这位诗人。
[1] Austin,Mary S.and Helen Kearny Vreeland.PhilipFreneau,PoetoftheRevolution:AHistoryofHisLifeandTimes[M].Montana: Kessinger Publishing,LLC,2006.
[2] Ainsworth,Jr.,Edward G.AnAmericanTranslatorofAriosto:PhilipFreneau[J].American Literature,1933(4).
[3] Gibbens,V.E.A.NoteonThreeLyricsofPhilipFreneau[J].Modern Language Notes,1944(59).
[4] Stauffer,Donald Barlow.AShortHistoryofAmericanPoetry[M].New York:Dutton Paperback,1974.
[5] Kyle,Carol A.ThatPoetFreneau:AStudyoftheImagisticSuccessofThePicturesofColumbus[J].Early American Literature,1974(9).
[6] Hachemer,Mareike.PhilipFreneau“TheWildHoneySucklez”and“ToaNewEnglandPoet”[J].Find Knowledge, 2004(4).
[7] Reed,Kenneth Terrence.PhilipFreneauandtheArtofPoliticalSatire[M].Ann Arbor,Mich:UMI,1969.
[8] Batten,Charles L.Jr.ANewlyDiscoveredPoembyPhilipFreneauontheDeathofGeneralMoreau[J].American Literature,1972(44).
[9] Brown,Ruth Wentworth.ClassicalEchoesinthePoetryofPhilipFreneau[J].The Classical Journal,1949 (45).
[10] Axelrad,Jacob.PhilipFreneau:ChampionofDemocracy[M].Austin:Unversity of Texas Press,1967.
[11] DeBoer,Kathryn B.TheRhymesofPhilipFreneau:AReflectionofEighteenth-centuryAmericanPronunciation[J].Speech Monographs,1966(33).
[12] 李正栓,陈岩.美国诗歌研究[M].北京: 北京大学出版社,2007.
[13] 朱妤双.菲利普·福雷诺的革命诗和抒情诗艺术特色探析[J].合肥工业大学学报:社会科学版,2012(26).
[14] 姜毓锋.菲利普·弗瑞诺对美国十八世纪诗歌的影响[J].佳木斯大学社会科学学报,2006(24).
2015-12-23
本文系阜阳师范学院人文社科项目“基于内容的菲利普·弗瑞诺诗歌形式研究”(编号:2015FSSK05)与安徽省高校人文社科重点项目“菲利普·弗瑞诺传记比较研究”(编号:SK2016A0685)阶段性研究成果。
曹良成(1979-),男,湖南耒阳人,讲师,研究方向为英美诗歌。
I106.2
A
1671-8275(2016)01-0102-02
长 河