APP下载

俄罗斯对外俄语教学与中国俄语教学课程设置对比分析的启示

2016-03-15方希璐

课程教育研究 2016年1期
关键词:中国俄罗斯

【摘要】随着世界经济全球化的不断深入,中国与国际间的交流日益频繁。中国与俄罗斯有着历史悠久的革命友谊,在政治经济发展中交流越来越频繁。中国一直以来都有进行俄语教学,最早可以追溯到清朝康熙年间。而俄罗斯也在基辅罗斯时期就纷纷展开对外俄语教学课程。在千百年间中俄两国在俄语教学方面都有着悠久的历史和丰厚的经验。从二战结束后,在社会政治经济交流越来越频繁的背景下,中俄两国在俄语人才培养、课程设置、教学方法等方面逐渐调整并完善,中俄两国间的学术交流日益频繁,对促进两国经济和文化的发展大有裨益。

【关键词】俄罗斯 中国 俄语课程设置

【中图分类号】H35 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2016)01-0126-02

中国最早开始俄语教学始于康熙年间,至今已经有几百年的历史。俄罗斯开展对外俄语教学追溯到基辅罗斯时期,距今也有几百年的历史。中俄两国在漫长的俄语教学历史中积累了深厚的教学经验,中俄两国俄语教学工作者为俄语教学付出了辛勤的劳动和智慧,继往开来,不断探索,为中俄两国的经济文化交流作出巨大贡献。本文以中俄两国俄语教学课程设置做对比分析,总结出俄罗斯的对外俄语课程体系对中国俄语教学的启示。

1.中俄俄语教学课程设置对比

俄罗斯开展的对外俄语教学最早面对的学生是南斯拉夫,随后在12~17世纪陆续接受西欧国家的学生。俄罗斯的对外俄语教学从19世纪开始到20世纪初开始面对的学生逐渐向亚洲和欧洲发展,不同国家和地区的学生母语差异巨大,因此开设的语言课程也会呈现巨大的不同[1]。为了促进俄罗斯与我国俄语教学的发展,笔者以中国学生为授课对象,选取俄罗斯的卡尔梅克国立大学、西伯利亚联邦大学与黑河学院三所院校对外俄语专业的俄语课程设置,探讨两国在对外俄语课程设置上的差异(如表1)。

从表1中可以看出,中俄两国在俄语教学课程设置上有相似之处,也有不同之处。

相似之处:俄罗斯和中国在俄语课程教学时均将课程进行初级阶段和高级阶段的划分,只是两国的分阶段教学在表现形式上呈现差异。俄罗斯将俄语教学分为预科系阶段和本科(研究生)两个阶段,其中预科系的主要任务是帮助刚刚踏入俄罗斯高校的各个专业的学生清除语言障碍,预科学习期限为1年,当获得俄语国家2级水平测试后才能进入下一个阶段的学习,即本科或研究生阶段的学习。预科系主要以俄语基础知识为主,卡尔梅国立大学的预科系在开设的基础阶段俄语教学中主要培养学生的听、说、读、写、译等能力,这些基础阶段的课程与我国的俄语课程设置上基本相同[2]。当学生结束了基础阶段俄语学习任务后,进入高级阶段学习,主要以专业理论知识为主,而西伯利亚联邦大学开设的高级阶段的学习任务就更突显专业性,与我国黑河学院3~4年级开设的课程特点相似。

差异之处:一是俄罗斯高校的对外俄语课程的实践性和实用性更明显。卡尔梅国立大学的预科系的课程设置为期1年,这一阶段以提高学生的俄语听、说、读、写、译等专业技能为主,从而为后续阶段的本科学习奠定扎实的语言能力基础。从教学实践和教学任务量来看,俄高校仅用1年时间完成了中国高校2年基础阶段的教学内容,可见俄高校的课程设置效率较高。此外俄高校对外俄语教学课程设置内容丰富多彩,每个课程之间知识点有着衔接和呼应,学习起来更为有效,在学习课时安排上科学而紧凑。二是俄高校对外俄语教学课程内容多样性较强。俄高校在预科阶段,学校会根据学生自己所选择的本科专业方向进行个性化和针对性的课程设置,并开设一些与专业相关的基础课程,这种措施主要目的在于巩固学生的基础知识,从而让学生的俄语学习更突显专业性和方向性。三是高级阶段的俄语教学设置的课程理论性更强,与我国高校的俄语课程设置相比,更加系统化和抽象化,这种特点的课程设置能够培养对专业性更强的俄语教师,并要求教师要具备扎实的专业知识和专业技能[3]。

2.中俄俄语教学的课程标准与教学大纲对比

中国俄语课程标准(以下简称《标准》)与俄罗斯对外俄语第一集教学大纲(以下简称《大纲》),二者在教学理念、教学设计等有巨大的差异。

(1)俄罗斯《大纲》的特点:一是一纲多用,实践性和操作性强。《大纲》是俄语一级大纲级别考试的教学大纲,是测试该级别测试内容的核心依据,也是该级别教材编写的核心依据,同时也是学生复习、考试的基础。俄《大纲》具有条理清晰、细致入微、实践性和操作性更强的优势,比如词法中名词第五格的用法的简述中就对用法详细罗列,便于学生复习和掌握。二是注重语言基础能力的培养,以提高学生口语交际能力为主。俄罗斯《大纲》中在前言部分就开门见山地强调《大纲》中包含语言材料、言语材料、交际材料等几大重要内容,而要达到本级别的水平,即必须具备在相应语言环境中的口语交际能力,这样才能使学习者自身在日常国际交流中与俄罗斯人正常交往。三是目的明确,要求具体化。俄罗斯《大纲》中在对学生的听、说、读、写、译等专业技能要求上明确而又具体,在交际话题、情景对话、交际任务等部分明确而具体地提出了话题、情境以及任务的主要表达方式。在语言词汇等方面,详细而明确地对词法、句法、语言材料的使用做出了明确说明。

(2)中国《标准》特点:一是结构创新。中国俄语教学课程《标准》主要由四部分组成,分别是前言、课程目标、内容标准以及实施建议四个部分。其中前言主要是阐述课程性质、基本理念以及设计思路。课程目标包含总体目标和分级别目标。内容标准主要包含必修和选修的学习目标。实施建议主要是对《标准》贯彻实施的意见和建议。二是理念创新。《标准》在内容目标上,利用“知识与技能、过程与方法、情感态度与价值观”三个价值纬度衡量,突出了学生的主体地位。三是学习方式的创新。《标准》中对学习方式上转变学生被动接受知识的地位,突出学生主动思考、积极参与、师生互动、合作交流,这样的学习方式更有利于语言学习。

3.俄对外俄语教学对中国俄语教学的启示

一是课程设置凸显针对性。高等教育作为人才培养的关键,必须符合市场经济环境中对技能型、复合型人才需求的特点,因此高校人才培养计划应该倡导复合型人才培养模式。而俄语教学也不例外,在俄语人才培养过程中要注重对学生技能实用性、知识综合性的培养。为此在人才培养过程中,我们要根据不同类型课程体系找出重要培养的部分。比如在培养俄语教师人才的过程中,基于两国在俄语课程设置上的不同,建议中国俄语教学要借鉴俄罗斯高校对外俄语教学中的高级阶段课程中的课程设置,重在俄语理论、俄语语言文学、文化学和教学法等方面的教授,这些课程更为系统化和全面性,能够培养出理论知识更为系统、技能更加完善的俄语教师人才。

二是课程内容设置专业性。10余年间我国俄语专业的毕业生涉及到社会经济和生活的方方面面,在经历过4年专业学习后学生面临最大的困扰就是专业知识如何运用于实践的问题,而毕业生由于严重缺乏俄语实践能力,在实践经验上比较薄弱,很难快速投入工作。但是俄罗斯高校对外俄语教学中在对人才的培养上特别注重学生对俄语实践运用能力的培养,在预科班学生就主要培养听、说、读、写、译等专业技能,保证了学生的基本技能和理论知识,此外还专门开设了历史、数学、生物等基础课程,为学生进入以后专业学科的学习奠定扎实的基础。

三是改进语言环境。从中俄两国俄语教学教学的时间和效果来看,在俄罗斯学习的学生听说能力远远高于国内学生,这与俄罗斯本身纯正的俄语环境和课程设置息息相关。俄罗斯对外俄语教学中听说课程课时占据总课程的比例非常大,可见他们格外注重对学生实践交际能力的培养和提高。另外俄罗斯采用小班授课制度,每个小班人数在6~12人左右,小班化教学背景下,师生互动更加频繁,教师能够实时矫正学生的发音,并为学生提供更优质的口语训练服务,为学生提供充足的学习时间和空间。当然在国内环境下改善俄语环境有一定的难度,但是俄语学习课堂要极力用俄语对话,并以解决学生的听说技能为主,调动学生主动说俄语的积极性。

4.结束语

俄语课程体系的设置是体现人才培养目标的关键,也是展现教学内容和模式的核心。中国的俄语教学课程设置中,为了保证俄语教学顺利进行,就必须科学合理地设置课程体系,有选择性地吸收国外在俄语教学方面的优秀经验,突出课程的专业性、实践性,以培养复合型俄语人才为主要目标,进一步改革中国俄语教学课程设置。除了借鉴俄罗斯对外俄语教学经验外,当然也可以借鉴英语、法语等语言学科的课程设置模式。

参考文献:

[1]张雪琳.俄罗斯对外俄语教学与中国俄语教学课程设置对比分析的启示[J]. 品牌(下半月),2015,01:247.

[2]陈颖杰.中国俄语教学国家标准与俄罗斯对外俄语教学国家标准比较研究——以中国普通高中俄语课程标准与俄罗斯对外俄语一级教学大纲为例[J].中国俄语教学,2008,01:7-11.

[3]罗晓霞.论俄语语言与文化教学中的“圣彼得堡”现象[J].中国俄语教学,2012,02:54-58.

作者简介:

方希璐(1985-),女,汉族,广东人,硕士,广东技术师范学院天河学院,从事俄语教学工作。

猜你喜欢

中国俄罗斯
俄罗斯猫展
另辟蹊径
先救谁——原载俄罗斯漫画网▲
同舟共济
严防死守
欲盖弥彰