《光谱学与光谱分析》对来稿英文摘要的要求
2016-03-15
光谱学与光谱分析 2016年10期
《光谱学与光谱分析》对来稿英文摘要的要求
来稿英文摘要不符合下列要求者,本刊要求作者重写,这可能要推迟论文发表的时间。
1.请用符合语法的英文,要求言简意明、确切地论述文章的主要内容,突出创新之处。
2.应拥有与论文同等量的主要信息,包括四个要素,即研究目的、方法、结果、结论。其中后两个要素最重要。有时一个句子即可包含前两个要素,例如“用某种改进的ICP-AES测量了鱼池水样的痕量铅”。但有些情况下,英文摘要可包括研究工作的主要对象和范围,以及具有情报价值的其他重要信息。在结果部分最好有定量数据,如检测限、相对标准偏差等;结论部分最好指出方法或结果的优点和意义。
3.句型力求简单,尽量采用被动式,通常应有2500个印刷字符,400个英文单词为宜,不能太短;也不要太长。用A4复印纸单面打印。
4.摘要不应有引言中出现的内容,换言之,摘要中必须写进的内容应尽量避免在引言中出现。摘要也不要对论文内容作解释和评论,不得简单重复题名中已有的信息;不用非公知公用的符号和术语;不用引文,除非该论文证实或否定了他人已发表的论文。缩略语、略称、代号,除相邻专业的读者也能清楚地理解外,在首次出现时必须加以说明,例如用括号写出全称。