综艺节目中国本土化创新探析
2016-02-28颜铮
颜 铮
(作者单位:辽宁广播电视台)
综艺节目中国本土化创新探析
颜 铮
(作者单位:辽宁广播电视台)
虽然我国所引进的很多综艺节目都取得了较高的收视率,但要看到的是,也有众多国外综艺节目在引进之后并未取得较好的收视效果,有些甚至不如其原版的收视效果。文章简单阐述了我国综艺节目的引进现状,探讨了综艺节目中国本土化的具体创新方式。
综艺节目;引进;本土化
近年来,我国综艺节目越来越火爆,数量也越来越多,但其中本土原创的节目却非常少,多数是购买国外节目版权再加以改变而形成的。所引进节目的成功运作确实有利于品牌成熟,促进了其移植后的快速生长,这是不可否认的,但同时也要看到,很多国外节目在引入国内之后因“水土不服”而未取得较好的收视效果。
1 综艺节目引进现状
纵观我国各电视频道所播出的综艺节目,多数都是由国外热播节目引进再加以改变而形成的,包括最初的选秀类节目《超级女生》,其是由《美国偶像》演变而来;前些年大热的亲子类节目《爸爸去哪儿》,源于韩国的《爸爸!我们去哪儿啊?》,而近期已录至第三季的户外探险类节目《奔跑吧兄弟》,则源于韩国的《Running Man》。这些节目在引进之时便掀起了一股声势狂潮,取得了良好的收视效果。
2 综艺节目中国本土化创新探析
通过深入研究分析发现,导致综艺节目引入国内却并未取得良好收视效果的主要原因是节目“水土不服”,即未进行本土化改造,或是本土化改造未成功,节目内容未满足当时观众需求,节目内容未引起观众的共鸣,致使观众对节目不感兴趣,自然也就无法获取高收视率[1]。针对这种情况,就有必要对综艺节目的中国本土化进行创新和改善。具体可从以下方面着手。
第一,准确定位本土观众需求。从本质来上来说,综艺节目是人们的一款精神产品,节目始终贯穿着观众的态度及价值观,节目所呈现的结果都是为满足观众需求[2]。为此,在将综艺节目进行中国本土化改造的过程当中,首先要准确定位本土观众的需求。如湖南卫视所制作的《花儿与少年》,此节目的宗旨在于“虐明星”,镜头当中的明星无不被虐得毫无形象。平时明星离观众距离甚远,观众非常好奇明星的自然行为,而节目当中的“虐明星”则将明星的最真实自然状态显现了出来,而这正满足了观众的需求。此外,通过这种银幕的反映,明星的形象也更加真实,使节目更具可视性和立体感,加强了节目的吸引力。
第二,采取本土化的表述方式。节目的表述方式主要包括节目的制作内容及制作方式,节目的表述方式直接影响了节目的受欢迎程度。为此在将所引进综艺节目进行中国本土化改造时务必要注意采取本土化的表述方式。例如,浙江卫视制作的《中国梦想秀》,其源于英国的《就在今夜》。《中国梦想秀》取得成功一个重要因素就是表述方式与原版有所不同。《中国梦想秀》的叙述方式或是以主持人周立波幽默的语言来体现,或是以不同节目主体立场来体现。主持人周立波身上具丰富的中国元素,而节目当中所演绎的各类带民族精神、民族特色的故事则成为了节目表现我国文化的重要方式。如2013年,节目讲述了断臂女孩杨侧佩的故事,她的故事感动了很多人,而她的梦想却仅是能在上海拥有一间店铺,以能安心刺绣、做生意来养活自己,使父母能够安心,她的梦想得到了全场观众的关注和支持。这种表述方式既简单又真实,结合了单一视点及多角度视点,得到了观众的认同,使节目更具真实性,加强了节目的感染力。
第三,适当融入本土文化。通过观察可发现,我国所引进的综艺节目多为韩国综艺节目,而欧美等国综艺节目引入的收视效果并不理想,导致这种情况的重要原因之一就是文化的差异,因中韩文化存在较多共通之处,相对于欧美综艺节目来说,韩国综艺节目当中很多话题及笑点更易被观众理解[3]。为此,在对所引进综艺节目进行中国本土化改造时可适当融入本土文化。如北京电视台所制作的《红楼梦中人》,以海外选秀类节目为基础,结合我国古典文学名著《红楼梦》而创办的一档新型的选秀类综艺节目,将古典文学名著融入节目当中,既丰富了选秀内容,又是利用现代化传播手段弘扬我国传统文化的体现。
3 结语
为促进我国综艺节目的发展和进步,对于国外火爆综艺节目,我们可学习和借鉴,汲取其成功经验,但要注意的是,借鉴和引进并不是单纯的模仿,而是要根据我国观众需求、民族文化、国情等进行本土化的创新改造,以使观众能理解并接受节目的形式及内容,进而吸引观众,从而获取高收视率,使节目的引进获得成功。
[1]李泠玥.韩国真人秀综艺节目的中国本土化探析——以《奔跑吧兄弟》为例[J].西部广播电视,2015(6).
[2]郭艳民,刘培.浅议电视综艺娱乐节目的模式引进与本土化改造[J].中国电视,2012(9).
[3]李淑慧.综艺节目的引进与本土化研究[J].新媒体研究,2016(4).
颜铮(1982-),男,辽宁沈阳人,本科,辽宁广播电视台,三级导演。研究方向:传媒业态研究、电视节目研究、传媒品牌营销、影视戏剧导演创作。