世界文化产业中的中国元素
2015-10-08
7年前,在北京奥运会前夕,一部美国动画片《功夫熊猫》在全球上映。让人眼前一亮的是,该片主角竟然是一只人见人爱的中国国宝——大熊猫,而故事主线则是中国功夫。看到憨态可掬的熊猫阿宝在银幕上飞檐走壁,让全世界的孩子乃至成年人都为之着迷。国人在为好莱坞如此高调,把中国元素作为动画片核心而高兴的同时,也不无叹息和惋惜:中国人为何拍不好中国文化元素的动画片?
事实上,《功夫熊猫》只是众多包含中国文化元素的外国影视作品中的一个典型代表,一系列以中国元素为卖点的外国电影、动漫、游戏等文化产业作品正在全球范围内走红。
电影:好莱坞大片的中国题材
外国电影中,中国功夫是最为常见的中国元素,也是外国文化产业最认可的中国卖点。中国功夫在外国人看来,既神秘又强大,有着令人难以捉摸的奇妙神力。美国电影《功夫之王》讲述了一个酷爱中国功夫的美国少年,在一次意外的时空穿梭中回到中国古代的故事。该影片有大量的中国武术元素,如太极、鹤拳等,而主演华人功夫影星成龙和李连杰也是一大中国元素卖点。这些武打明星在外国拥有固定的影迷群体,代表着中国功夫的形象。这也让外国导演编剧们舍不得放弃这块甜糕。片中一切的开端——一根如意金箍棒,则让中国观众们回想起蹲守在电视前追看《西游记》的童年回忆。
美国哥伦比亚影业公司出品的好莱坞大片《功夫梦》,片名就透出浓浓的中国元素味道。看片名就知道这部片子少不了中国功夫元素,片中的武当功夫,看似柔弱无骨,实则绵里藏针,让观众领略到中国功夫的博大精深、玄妙莫测。而有了武当功夫,武当景色也没有被落下,武当金顶、紫霄宫、逍遥谷、太子坡等武当胜景更充满着神秘色彩。除此之外,还有如恢弘典雅的故宫、气势磅礴的长城等古建筑,彰显着中国的传统古韵,引人入胜。
中国风味的传说和神话不仅中国小孩喜欢,外国人对于这些奇幻的故事也很感兴趣。美国电影《最后的气宗》,改编自一部动画片。这部影片的故事具有中国传统神话色彩:世界被四大神力(气、火、水、土)支配着,刚强好斗且野心勃勃的火烈国挑起了战争并控制整个世界。 五行之说、轮回之说,电影中一招招类似太极的武打动作,都让人感到一股浓浓的中国风。但影片中主人公的成长历程,却又是典型的西方模式:逃避责任、柔弱,在经历了各种风雨后,终于成熟起来,带领大家走上抗争邪恶的征程。
外国电影的另一中国元素,则是中国的大好河山。中国领土辽阔,景色风光丰富多彩。有茫茫漠北草长马肥、烟雨江南花娇莺啼、“黄河之水天上来,奔流到海不复回”的自然景观,也有红墙绿瓦的宫殿楼阁、白墙黛瓦的小桥人家、高楼林立的现代都市等等的人文建筑。这得天独厚的场景资源吸引了西方电影人为之驻足,并被录制到自己的作品中为作品添光添彩。
动漫:中国神话助推销量冠军
事实上,早在《功夫熊猫》问世之前,美国好莱坞投拍的动画电影以及卡通连续剧已通过巧妙运用中国元素,取得巨大商业成功。《花木兰》取材于中国民间故事,《宝葫芦的秘密》改编自中国当代童话作品,冒险喜剧卡通剧《成龙历险记》则以著名华人功夫影星成龙为原型。
但相对之下,国外动漫企业在选材角度上和中国的传统观念还是有所不同。以《花木兰》为例,中国强调木兰的“孝”、替父从军;而美国则是把花木兰变成了一个英勇的战士,弱化了中国“孝”的概念。《功夫熊猫》的成功则在于把中国的“道”融会贯通,进而被众多中国观众所接受。
不过,事实证明,即便选材角度不同,中国元素也正不断为外国动漫企业带来足够丰厚的利润。在中国,这些作品也因为强烈的文化认同感而受到不同年龄段人群的追捧。《功夫熊猫》2008年夏天登陆中国,取得了1.8亿元人民币的票房收入,刷新了当年在中国上映动画片的票房纪录。在日本,也有多部动漫作品取材于中国元素。我们先不考虑里面的内容是否被篡改,毋庸置疑的是,中国元素又一次被国外的动漫企业所采纳。
早在上个世纪,日本就已经巧妙地借助中国题材、中国元素,给起飞中的日本动漫业注入了原创力。像三国故事被演变成美女版的动漫《一骑当千》,三国时代的英雄和名将都演变成了能力非凡的男女高中生。手冢治虫根据《西游记》改编的动漫,使他在威尼斯国际儿童节上获得大奖。
2000年,日本漫画家藤崎龙凭借一部以中国《封神榜》为蓝本的漫画作品《仙界传封神演义》,摘得了那一年的漫画单行本销量冠军。由于大受欢迎,整个作品以漫画单行本(合共23期)及动画(全26话)制作,亦有推出不同的商品及电视游戏,形成了较为完整的文化产业链条。
游戏:三大名著皆被日本改编
翻一翻日本的宅系文化,无论是在动漫、电影,还是游戏中,都有不少是以中国文化元素为内核的。
三国故事,波澜壮阔,跌宕起伏,中国人大都耳熟能详。但在三国文化的产业开发上,日本却走在了中国前面。
前不久,日本光荣·特酷摩(KOEI TECMO)公司在《三国志》系列30周年纪念发表会上,正式公布了系列新作《三国志13》,预计今年12月10日登陆各大游戏平台。除了已经出到第13版的《三国志》游戏,《真三国无双》也是日本最卖座的游戏之一。但是,玩过这个系列的玩家都很清楚,这个游戏对于三国历史的改动还是很大的,比起原著的尔虞我诈,《真三国无双》在剧情上更加简单明朗。在这里司马昭的狼子野心被美化成责任与担当;刘禅的投降也是为了天下苍生,而不是胆小懦弱;吕布的鬼神之力也不再是传说。尽管我们都知道一切都是假的,但这种类似少年漫画的热血剧情,却吸引并感动了无数的玩家。
除了《三国志》和《真三国无双》,光荣·特酷摩公司的代表作还包括:《西游记》、《三国志战记》、《三国志曹操传》、《三国志孔明传》、《封神演义》、《成吉思汗》。光荣·特酷摩公司作为日本游戏界的代表,恰是这个国家在游戏产业中不遗余力挖掘中国文化的一个缩影。
被誉为中国“四大名著”的小说,除了《红楼梦》,其他三部小说都已被外国改编为游戏。除了上面提到的风靡日本的三国系列游戏,还有日本科乐美的《幻想水浒传》系列;英国Ninja Theory工作室开发的《奴役西游记》,以及神话题材的竞技网游《毁灭》中也有角色斗战胜佛孙悟空。
正如日本游戏公司喜欢挖掘三国,美国游戏公司似乎特别喜欢挖掘熊猫。著名的单机游戏《魔兽争霸3》中,便有中国元素的英雄“熊猫酒仙”,憨态可掬,头戴斗笠,挂着酒葫芦,打着醉拳,出色的物理攻击配合法术伤害,在多次大赛中成为不少高手的首发选择。而美国暴雪公司开发的网络游戏《魔兽世界》第四个资料片《魔兽世界:熊猫人之谜》,则有一个中立种族——熊猫人。
除此之外,《英雄联盟》中的英雄孙悟空,韩国网络游戏《永恒之塔》中的旗袍文化,都带有浓厚的中国文化特色。
越来越多的中国文化元素出现在外国电影、动漫或游戏大作中。中国元素日益受到国际文化产业界关注,既缘于近年来中国文化在世界范围内的流行,也与中国文化的悠久历史和丰富内涵有关。但这并不等于中国文化终于走向了世界,只能说明,我们自己的文化资源在被外国公司无偿使用着。这是我们所有人不得不思考的一个大问题。