一只猴子的IP跨国乱斗
2015-09-09胡蓉
胡蓉
我们期待着,如此接地气又帅气的齐天大圣,用尽最美的画面,与四面八方的外来“悟空”大战三百回合,且战无不胜的那天。
7月10日,“大圣”归来。长着一张大叔脸的猴子打架酷炫霸气之余,偶尔也会消沉颓废、耍点幽默,再加上宠溺熊孩子的温柔和担当,这百试不爽的萌点设定引得屏幕外的少女心纷纷喊着“大圣我要给你生猴子”。
是的,观众不厌其烦地又迎来一个孙悟空,这次是反传统。几百年来,大圣是一种情怀,悟空是一个符号,从平面到立体,从纸墨到影像,从中国到海外,哪怕相同的故事讲了一代又一代,讲故事的人换了一拨又一拨,它始终都是那只不忘初心、光彩夺目的“臭猴子”。
国宝级猴子的改编史
提及四大名著,老少通吃的唯有《西游记》。《三国演义》的谋略太累心、《红楼梦》的红尘窥不破、《水浒传》的影射是非多。每每看到一只猴子痛快淋漓地闹得天翻地覆、快意恩仇,在享受神话故事天马行空想象力的同时,还有阅读武侠小说般的畅快感,简单直接且黑白分明。而《西游记》里一行人,“悟空救我”的唐僧,“分行李散伙”的猪八戒以及“大师兄不好了师傅被妖怪捉走了”的沙僧,存在感相对弱了许多,独“强者为尊该让我,英雄只此敢争先”的齐天大圣人气爆棚,其道号反而禅意很浓,唤作“悟空”。
就是这么一只猴子,像国宝熊猫一般被国人宠着,前后改编、续写、翻拍、重塑,倒腾了上百个版本。孙悟空经历了“天不怕地不怕唯我独尊的灵猴”到“反抗压迫和阶级斗争的勇士”,再到“活脱脱就是一只有七情六欲的猢狲”的巨变。从明代开始,粉丝乐于在保持《西游记》成员组织和神魔内核的基础上,让灵猴面对更加诡谲的人为灾难和更加稀奇古怪的经历,毕竟当时神魔小说就如同现在的热门网文,写个“同人”不算稀奇,继而有《续西游记》《后西游记》。而被鲁迅交口称赞的“同人”当属《西游补》,作者的思想简直太前卫,“穿越”被这位明朝写手玩得炉火纯青。主角除了名字还叫孙悟空,已经和那个“齐天大圣”没什么相同的“猴生目标”。但即便如此,性格却没有大变,猴子依然顽劣,对看不惯的事动不了口就动手,三观还是正的。
这种小毛病不断、降妖除魔大方向把握得十分准确的孙悟空可谓有血有肉,深得观众喜爱。把故事拆分一下,又可以反复在戏曲中表演。所谓猴戏,基本就是为美猴王而设,而且有专属脸谱扮相、动作——你找不出第二只这么有范儿的猴子。甚至,戏曲中的猴戏深深影响了后续衍生作品的创作风格。比如中国第一部彩色动画长片《大闹天宫》,孙悟空的形象、动作,包括配乐,都借鉴了戏曲风格,作为鲜明的民族特色迈向全世界,轻轻松松涨粉。从此之后,人们心目中的经典孙悟空形象就得是穿着小黄袄、虎皮裙、红丝袜和高筒靴,而这几样在不久的将来都成为时尚符号,红遍神州的1986版《西游记》依然借鉴着这套装扮,还找来绍剧“美猴王世家”的后人六小龄童当主演。此时,悟空还是那个一心当大圣的悟空,忠实于吴承恩老先生的原著精神,即便在意识形态格外突出的年代,悟空还是敢于和天庭抗争的“齐天大圣”斗士形象,管他打的是邪门歪道还是“封资修”。
然而忠实于原著已经满足不了广大《西游记》爱好者熊熊燃烧的创作之魂,这种趋势已然跨出国门。既然明代的前辈都开始借着悟空的名,行个人抒意之实,后辈再见到诸如《悟空传》、《大话西游》或类似风格的作品请不要惊讶,除了“孙悟空”这个符号还在,其他的都属于借鸡下蛋,披着《西游记》的皮讲述后现代、无厘头的故事,把《西游记》的内容价值发挥到极致,同时再把悟空的“名人效应”推到一个新高度——他不再是“咬松嚼柏,吃桃果为生,一口清气”,豪情万丈的大圣,而是好几天没刷牙可能有点口臭,几天不给姑娘写信了好想她,打神仙斗妖怪忒无趣,身上再无法力的普通“臭猴子”,也算是与人相同的灵长类动物,所以终究过上了“人”的枯燥乏味生活,如此接地气。在这些故事中,西天取经、降妖除魔、斗战胜佛都是传说、是背景,有些还成为悟空的思想包袱,在被人期待和寻找自我的道路上反反复复起到导火线的作用。尤其是第一遍看不懂、第二遍觉得扯淡、第三遍觉得还可以、第四遍流着泪说好经典的《大话西游》,悟空成为至尊宝的前世,他女朋友总觉得有个盖世英雄驾着五彩祥云要来娶她,但这个至尊宝是个窝囊油滑邋遢的山贼,还“谈什么大圣,要什么自行车”?哪怕后来重新戴上紧箍咒,踏上西行道路,心里却为姑娘长草了……谈过恋爱的猴子,还是当初那个大圣吗?
来自“星星”的猴子们
时代不同,后浪已把前浪拍在沙滩上。有原著精神的1986版《西游记》终于不是年年暑假都出现,CCTV制作的《西游记》动画片也不尽是原著的内容。人们爱大圣,希望这个角色具有长久而鲜活的生命力,按照现代人的市场营销理念,不弄出点新内容和新花样,哪里有新话题?不见老外都一直盯着这块“肥肉”吗?特别是日本,除了对中国三国时期的历史倍感兴趣,将其价值充分挖掘榨干,其次就是《西游记》。与中国人相比,日本人也十分热爱《西游记》,但在改编和解构的道路上,他们更大胆、更随心所欲。
按中国人的审美,他们拍的电视剧,那里面的猴子真是丑爆了,但偏偏人家动画和漫画行业太强劲,把悟空借走之后,建立起属于自己的动画品牌形象。说到动画里的悟空,肯定有人头一个想到《七龙珠》,鸟山明一开始还循着西游记构架,好歹有一个长着猴尾巴、拿着如意棒、驾着筋斗云的悟空,但故事就是一锅烩,牛魔王住在火焰山,和悟空一样都是龟仙人的徒弟,悟空学会龟派气功之后连如意棒都不用了。等悟空被鸟山明设定为赛亚人之后,脑洞就无限大,根本停不下来,离《西游记》相去十万八千里……等等,这还不是《西游记》的日本“同人”中与原著差异最大的,《最游记》里悟空、八戒、唐僧、沙僧全在,但都变成清一色的帅哥F4,每人都有绝技在身。实际上,观众(尤其是姑娘们)并不乐意天天对着猴脸猪头,吴承恩塑造了孙悟空这个英雄,可就连女儿国的国王都是颜控党,知道暗恋颜值最高的唐僧呢。《最游记》的作者峰仓和也借用和改造《西游记》里的大框架,能找到原著的些许影子,但更多的内容就是日本漫画常见套路——主角群背后有黑历史,角色性格特意针对不同人群的喜好,一路打怪,探讨什么是人性、羁绊、自由、光明云云。其中悟空的形象是个小正太,而且是地道的吃货,还时不时暴走。当然,这些动画相比《搞笑漫画日和》都算太正常了,在“西游记——旅途的终点”那集,八戒早早被当作猪肉吃掉,剩余三人在谁先到达“天竺”这个终点线问题上相互算计陷害,就连悟空都是没皮没脸的家伙。剧情很短,但留给观众讨论的信息量巨大。
除了日本,韩国、美国和英国也试图用自己的思维方式来理解这位中式英雄,韩版《西游记归来》让师徒四人穿越到首尔,然后告诉世界“西游记是韩国的”,如此推理,悟空当然也是韩国人。美国版《美猴王》让洋唐僧和观音谈恋爱已经很没节操,更颠覆的是,一脸美国大叔样的洋唐僧处处能力盖过悟空,充当救世主……不过,既然有玩得如此过火的,自然也有满脸虔诚的。2008年美国华裔导演陈士争和英国著名音乐人达蒙·奥尔本(Damon Albarn)一起创作音乐剧《齐天大圣取西经》(Monkey: Journey to the West),为其知名虚拟乐队街头霸王(Gorillaz)做了西游记漫画造型,并且出了一张中国风浓郁的音乐唱片。音乐剧里,悟空除了会武术,还会杂技表演,穿的也是黄色上衣——不过是运动服,借芭蕉扇时还会碎碎念“借你的宝扇用一用,不要那么小气嘛”。老外看这部音乐剧有点吃不消,倒是唱片里附带的西游记动画风格十分独特有趣,真能从中体会到创作团队的诚恳态度,只是文化差异还在,让他们完全理解一只猴子为何自称“大圣”,还是有些苛求。
大圣远去,谁又归来
言归正传,那些被改造、异化的“孙悟空”,被重构、解析的《西游记》,会让人们产生怀旧感,一方面怀念原汁原味的“齐天大圣孙悟空”,一方面恨铁不成钢地感慨为何中国的经典形象和文化瑰宝被别人玩出了新方式和新味道,更可气的是,不少作品质量还很高。如果你有这种想法,那么你肯定会爱上《大圣归来》,它满足了国人在这方面的高度期待。
终于,我们的悟空有了不同以往的造型和性格,还有一个全新的世界和敌手在等着他。这个悟空没有紧箍咒,但手上有封印,被限制大部分法力,很多情况下只能当一只无奈而普通的猴子。大闹天宫和齐天大圣已成历史,唐僧这个角色被一个孩子取代,小和尚的聒噪已经有了《大话西游》里罗家英的前兆,而这个孩子注定是解除悟空禁锢的关键人物。八戒负责里面的大部分笑点,没有沙僧,白龙马只以白龙的形象出现,反派是新角色,大圣与反派战斗只占了整个剧情四分之一的时间,最后大圣并没有像西游记里那样非要搬救兵才能赢,而是在小和尚“死亡”的刺激下冲破封印,完成自我救赎,从心理到身体,重新回归威风凛凛的齐天大圣状态。
尽管悟空的故事在原著中已经有不少笔墨,仅大闹天宫一件事就足够拍满90分钟的电影。但本次由于新创作了后续故事,所以大闹天宫的历史由说书人的口吻几笔带过,画面节奏快、跳转多,少有废话。后面故事线虽十分简单,但有各种笑料、燃点做补充,因而整体并不显得单薄。为配合叙事还做了化繁为简的工作,老师傅为了找徒弟艰难地跋山涉水,悟空带着小和尚和八戒踏上旅途,沿途友谊加深,都属于缩短时间线而刻意为之。全片看起来要交代的东西多,却难得没有给观众造成交代不明或详略不当之感,人物性格表现得比较丰满,悟空甚至有了不少俗世的烦恼,比如——多了看管熊孩子的额外负担。
由于本次影片的画面质量整体高水平发挥,场景宏大精良有大片气质,很好地还原《西游记》中瑰丽奇幻的神魔景象,也将神州大地的自然美景体现得淋漓尽致,自然也需配上一个帅气到人神共愤的齐天大圣形象。红色披风猎猎作响,锁子黄金甲和凤翅紫金冠闪着金色光辉,浑身上下还被流动的火焰包围,实在很符合现代年轻人的审美。
怎么,看起来有很多似曾相识的地方?高饱和度的色彩、强烈的冷暖对比色调和布光、高潮不断的夸张追逐戏码、幽深恐怖的混沌洞穴…与中国风并不相同,更像是借鉴美式动画电影的美术风格和叙事方法。而主线中,“主角有光荣的过去,然而被封印,后来遇到有缘人,但灰暗的现实导致怀疑自我,因有缘人的‘死受刺激,身体潜能被激发导致封印解开,最后王者归来”的模式,是日本动画和漫画最喜欢用的梗。但这些在中国观众看来并不重要,即使对国外动画有所借鉴,那也是十分成功的学徒,成品瑕不掩瑜。《大圣归来》一方面凭借过硬的质量,一方面凭借聪明的微博和朋友圈营销,成功地将成年观众与小朋友一起吸引进电影院,而大部分观众此前很少关注动画,并不觉得有什么地方借鉴国外作品,对他们来说,带着对童年的怀念,对大圣的爱,看到一个让人超出期待的新世纪大圣就够了。
我们期待着,如此接地气又帅气的齐天大圣,用尽最美的画面,与四面八方的外来“悟空”大战三百回合,且战无不胜的那天。