浅析鄂伦春族与赫哲族说唱文学对比
2015-07-31敖荣凤
摘要:鄂伦春族与赫哲族在说唱方面存在着很多的不同之处,也有着相应的可比性。其中表现为所说唱的主题、相应的故事结构内容、以及演唱时所涉及的乐器不同。说唱是一种将“说”与“唱”有机结合的表演方式,说唱将各个民族的特色发挥的淋漓尽致。将鄂伦春族与赫哲族的说唱进行历史性以及现代性的比较分析,可以帮助我们更好的了解两个民族之间存在的差异。
关键词:鄂伦春族;赫哲族;说唱文学
一、鄂伦春、赫哲民族说唱艺术趋同性因素分析
1.1北方萨满教影响
北方许多少数民族说唱特色存在着很多的共同点,所以有着很大程度的相似性尤其是在说唱风格与内容方面。并且,满族相对于其他民族对外的影响也是比较广泛的,满族与北方民族的交往相对频繁。满族的说唱文学源远流长,在满族文化的发展过程中逐渐展现出其特有的风格。萨满神歌是指从说唱文学以‘艺生与‘发声的方面来进行对比的,这样就可以看得出来各个民族和满族有着相近的艺术根源。然而在这之中宗教与其说唱文学有着不可忽略的关系,因为宗教面对的是广大的人民群众,这其中不分群众的等级性。通过宗教可以自然而然的传播到大众之中,从而获取一些预期的宣传效果。在鄂伦春族举行祭祀大典、祖先祭祀典以及春季祭祀一些祭祀大典中常听见有萨满神歌慷慨激昂的演唱,而赫哲族常用萨满神歌来进行治病、请送神灵、驱魔等,以萨满神歌为主要形态而进行的送魂曲等。其中“北亚民族英雄叙事说唱文学比较探讨”中鄂伦春族、赫哲族都是在民间英雄讲唱研究的基础上进行探讨研究。这一系列的研究主题都是将两个民族的相似的作品进行与其他民族的说唱文学作品进行推敲分析。
1.2英雄叙事主题
从说唱文学的内容以及结构中来看满族与一些其他民族有相似的地方,这也是许多北方少数民族以英雄为主题进行说唱的原因。以满族角度来观察有英雄史、萨满族师史、家族传这些文学作品中都会歌颂其英雄的形象。其中《红罗女》、《撒布素将军传》、《金兀术传》等不同类型的说唱都会歌颂这样的英雄形象。赫哲族的说唱大多数会以《希特莫日根》、《木都力莫日根》为主题,而“莫日根”是北方民族常见的词汇,在汉语中的大意就是英雄的意思。可见在于题目的本身就以英雄为主要的歌颂对象。鄂伦春族也有着很多歌颂英雄的作品,例如《英雄格帕欠》、《阿尔塔奈莫日根》等说唱作品都有所体现。在赫哲族,随着地域、时间以及改革期间的变化所表达的相应英雄人物也有所变化,也代表着此民族随着时间的改革发展。大量的英雄人物也会通过这样的说唱作品为广大人民群众所熟知,这样传播方式会更加贴近人民的生活得以突出当时说唱文学的特色。而鄂伦春族对于英雄事迹的展现会以说唱的形式进行歌颂,以英雄为核心词汇进行创作的作品会帮助人民群众更好地理解当时的一些社会现象。树立完美的英雄形象,引领人民群众的主要思想潮流。
1.3传播共性
现如今的一些满族原始说唱与其他少数民族的说唱内容上都是通过文化遗产来实现的,利用一些相关文化的调查进而进行检查、修改为更多的群众提供文学资料。这种传播方式相对于现在的文字传播更深入人心,通过这样一种手段会使文学作品更具灵活性。正是这种相传的方式,我们才可以如此真实感受到这些民族说唱文学的特色。通过鄂伦春族与赫哲族原本的文化艺术的存在以及宣传状态来看,是在一种“不立文字”的传播方式与人民群众进行互动。在这种传播方式下说唱文学会显得更具有灵活性,是在以一种生命动态的形式进行流传。正是因为这种经久流传的薪火相传的口承方式才可以保证说唱文学一直保持着原本的艺术特色与本身魅力。鄂伦春族与赫哲族的文化氛围在其他的民族的比较之下会显得更加丰富,并且这种丰富不会打破这两个民族的原始生态的状态。
二、鄂伦春 、赫哲说唱艺术差异性因素分析
2.1故事情节组构方式
就说唱内容来看,满族的说唱相对来说比较有灵活性,不受束缚的创作过程塑造了许多不同情节的说唱作品。在说唱内容中满族的内容会比较长,然而,因为随着历史的进程与一些民族的交流一些故事情节会受到一些传统文学作品的影响。鄂伦春族说唱在很大程度上与满族相同,但是这样的作品都会随着社会的发展而改变,所以不会存在着相同的情节结构模式。在赫哲族中对于“莫日根”的大量使用体现出对于情节的固定要求,其中的模式大概可以规划为以下几种模式:英雄出身、英雄结拜、英雄比武招婚以及英雄获胜而归。这一系列的相关英雄的歌颂都离不开说唱文学作品对于故事情节的发展。鄂伦春族的故事情节组构方式受到一些汉族的传统文章影响,在一些作品中通常会在章节式或故事情节中体现出来。但是,针对每一篇文章来看又会显得截然不同,这就是鄂伦春族说唱文学自己的魅力所在。而赫哲族的说唱文学在某种程度上与达斡尔族早期乌钦说唱文学有相似的地方,尤其是在《绰凯莫日根》、《少郎和岱夫》等作品中对于内容的相关情节构架和固定模式有相当强的相同点。
2.2说唱条件的不同
鄂伦春族与赫哲族在说唱过程中都会有相应的乐器伴奏,这是两个民族的相似之处。然而也有不同之处就是在说唱的过程中所采用的伴奏乐器是不同的,鄂伦春族大多数以动物的皮为主,例如用鸟儿、鱼儿、蛇的皮毛进行伴奏。利用动物的皮毛伴奏会将说唱表演的自然而然。每逢过年过节,人们会把马架子置于房外用小钢环的马鹿骨演唱当地的神曲。用这样的方式表现鄂伦春族对节日的祝贺,久而久之这种方式就在鄂伦春族流传下来了。而赫哲族的伴奏会显得相对朴素一些,他们的乐器伴奏大多数以口述,这种伴奏会将作品置身于最简朴的环境中给听者带来更多的想象空间。利用自己的一张嘴创造出一种让人折服的说唱文学,引领人们进入到当时的说唱气氛从而达到了一种身临其境的氛围。
2.3说与唱的分界
说唱的重要之处就是要将“说”与“唱”巧妙的结合起来。鄂伦春族最早的说唱状态是以敲打类的乐器为主伴随着说唱,到后来由于北方民族说唱的影响虽然会把说唱的融合但是大多数会以说为主。其中所谓的说唱的融合是指对于内容更加详细的讲述,让听者不单单只是听说唱而是真正理解到故事的内容中,从而自然而然的融入到文学作品中。将“说”放在第一的位置,“唱”在其中起到了辅助作用,这足可以说明在说唱的过程中二者是缺一不可的。而赫哲族是以弦乐器为伴奏来演唱,在演唱过程中自然融入一些说的部分。还有一个明显的特点就是说一整段以后再进行唱的部分,充分将“说”与“唱”平分开来,充分展现出说唱的独特魅力。这样的“说一半,唱一半”更能将说唱内容表达的淋淋尽致,听者也会更好理解说唱文学的精髓。
2.4史传与故事的区别
鄂伦春族与赫哲族在说唱文学的故事结构以及历史进程中有很多相同之处,但是也存在着很多的不同之处。鄂伦春族的说唱作品会从民间的一些故事寻找灵感,利用民间相互流传的事迹进行改编从而形成理想中的说唱作品。因为是通过故事进行改编,所以其相关的故事情节也显得更加引入瞩目。通过塑造不同的英雄形象加进故事情节的发展将故事情节设计的扑朔迷离更加赢得听者的注意力。在作品《双飞鸟》中不难看出作者以及表演者从远古的风俗人情了解到世间的民俗情感,鲜明的表现出鄂伦春族的说唱文学作品民间故事性的特色。而赫哲族的文学作品大多以单纯的叙事为主,像讲故事一样循序渐进向听者进行表演。大多数都会以“很久以前”这样的不太清楚的时间进行开展,其中所涉及的相关场景、民族以及事件大都会以虚幻的概念展开。而其中所出现的主人公都会有相应的代替符号或者特征,这些都是通过民间故事展现出来的。赫哲族对于内容的把握就不会那么详细,大多会以概括或者淡化的方式进行创作。这样模糊性的写作方式不但不会显得作品混乱不清反而会将作品整体性表现的简明扼要,作品会比较干净利落。这种生动有趣的写作手法常常会得到大多数人民的喜爱。
三、结语
鄂伦春族与赫哲族在说唱文学方面求同存异,各有各的魅力。本文通过对鄂伦春族与赫哲族的各个方面的详细分析从而得到更多关于这两个民族说唱文学方面的认识,让我们真实的感受到鄂伦春族与赫哲族的特色以及独有的魅力形态。在旧的历史下一步步成长的说唱文化也会随之变成熟,逐渐清晰地认识到各个民族在说唱文学中所奠定重要的位置,并且也会使自身得到更广阔的反展前景。利用先辈遗留下来的宝贵经验运用到日后的说唱文学作品中,同时也是发扬这种非物质文化遗产的一种独特方式。
参考文献:
[1]高荷红 :《满族传统说唱艺术 “说 部”的重现》,《民族文学研究》2007年第 2期[J].
[4]富育光 :《满 族萨满 创世神 话<天宫大 战>的流传与传 承情 况》,见于谷长春主编 ,富育光讲述 ,荆文礼整 理 :《天宫大战西林安班玛发》,长春 ,吉林人民出版社 ,2009年版.
[3]参见衣俊卿 、傅道彬 主编 ,黄任远 、王士嫒采 录整理 《黑龙 江伊 玛堪》中概论部分相关内容 ,黑龙江人民出版社 ,2011年版.
[4]马名超、郭崇林,《终结期业亚民族史诗诸类型及其文化联系》,《阿尔泰语系民族叙事文学与萨满文化》,内蒙古大学出版社,19如年出版;德国(中亚研究)学刊1994年第24样全文译载[J]。
[5]赵志忠 :《满族萨满神歌研究 》,北京,民族出版社,2010年版 ,第 85页。
作者简介: 敖荣凤,女,鄂伦春族,1968年12月,主任编辑,鄂伦春自治旗文联主席、《鄂伦春》文学杂志主编(该刊属内部期刊)。从事鄂伦春文学创作,研究鄂伦春文学。