“寒暄”因何不用“口”?
2015-05-30
祝您健康·文摘版 2015年5期
生活中,经常有人把“寒暄”二字寫成“寒喧”,用“口”字旁代替“日”字旁,其实这是不对的,“寒暄”因何不用“口”,请看下文解释。
“寒暄”的含义有三:一是表示“冷暖”,“暄”从“日”旁,是“温暖”的意思。二是指年岁,寒谓冬,暄谓夏。三是古人见面时问候对方起居的客套话。
而“喧”字从“口”,意思是“声音很大”。如:喧哗、锣鼓喧天等。因此,虽然“暄”“喧”字形相似,读音相同,但意思完全不同。“应酬话”虽是从“嘴里”(口)说出来的,但“寒暄”的“暄”千万不能写成“喧”。
(王树人/文,摘自《晚晴报》)