APP下载

祝英台近·除夜立春

2015-05-21吴文英

语文教学与研究(读写天地) 2015年3期
关键词:客居守岁西窗

剪红情,裁绿意,花信上钗股。残日东风,不放岁华去。有人添烛西窗,不眠侵晓,笑声转、新年莺语。

旧尊俎。玉纤曾擘黄柑,柔香系幽素。归梦湖边,还迷镜中路。可怜千点吴霜,寒销不尽,又相对、落梅如雨。

诗词包点评

吴文英,一生未第,度过了浮萍般的一生。除夕恰逢立春,年岁与季节的双重交替,使浪迹异乡的游子心里百感交杂。这首词写除夕守岁,以眼前所见的欢乐之景凸显心底的孤清凄凉,抒发客居的身世飘零之伤,对比鲜明,感人至深。

上阕写欢度除夕的民风民俗。“剪红情”一句写迎春民俗,立春日剪裁燕子形状的春幡戴在头上,用词生动,节奏明快,渲染出了除夕的喜庆气氛。“花信上钗股”,着一“上”字,灵动,仿佛春已迫不及待地来到了人间。

“残日东风”一句,一个“放”字,将夕阳拟人化,又与东风并提,表达对即将逝去的一年的留恋和对新春气息的向往。

“有人添烛西窗”一句,化用李商隐的“何当共剪西窗烛”,守岁的人儿彻夜不眠,剪烛夜话,笑声连连,直到天明,婉转的莺啼送来了新春的第一天。

多欢乐祥和的一幅除夕图景啊!可是越是欢乐,在孤寂愁苦的异乡人的眼里越是刺痛。

下片写故园之思,追忆往昔幸福时光,佳人殷勤、温柔,二人浓情蜜语,馨香仿佛还在身边,而如今,孤身一人客居异乡,落寞度除夕,对比中吴梦窗的凄清和失落显露无疑。

在这样的环境下,就连在梦境中也迷失了归路,一切都像镜花水月终成一场空,醒来后徒增无限的失落与惆怅。“可怜”一句化用李贺的“吴霜点归鬓”,“吴霜”,指头发变白。一年已逝,华发又生,孤苦一人,漂泊异乡,无家可归,本已凄清冷寂不堪承受了,还要面对梅花飘落如雨的情景,这是怎样一种无法言说的哀伤啊!

——杨 帆endprint

猜你喜欢

客居守岁西窗
Comparative Study of Four English Versions of Ye Yu Ji Bei from Perspective of Eco-Translatology
叹秋雨
魏晋南北朝:饮酒,放炮,“守岁”
守 岁
守岁人
幽 景
傅有田
傅有田
客居中国